/   /   /  Hébreux 9:24  /  strong 3568     

Hébreux 9.24
Segond 1910 + Codes Strongs


Le sanctuaire de la nouvelle alliance

1 3767 3303 La première 4413 alliance avait 2192 (5707) aussi 2532 des ordonnances 1345 relatives au culte 2999, et 5037 le sanctuaire 39 terrestre 2886.
2 Un tabernacle 4633 fut 2680 0, en effet 1063, construit 2680 (5681). Dans 1722 la partie antérieure 3739 5037 4413, 3748 appelée 3004 (5743) le lieu saint 39, étaient le chandelier 3087, 2532 la table 5132, et 2532 les pains 740 de proposition 4286.
3 1161 Derrière 3326 le second 1208 voile 2665 se trouvait la partie du tabernacle 4633 3588 appelée 3004 (5746) le saint 39 des saints 39,
4 renfermant 2192 (5723) l’autel d’or 5552 pour les parfums 2369, et 2532 l’arche 2787 de l’alliance 1242, entièrement 3840 recouverte 4028 (5772) d’or 5553. Il y avait dans 1722 3739 l’arche un vase 4713 d’or 5552 contenant 2192 (5723) la manne 3131, 2532 la verge 4464 d’Aaron 2, qui avait fleuri 985 (5660), et 2532 les tables 4109 de l’alliance 1242.
5 1161 Au-dessus 5231 de l’arche 846 étaient les chérubins 5502 de la gloire 1391, couvrant 2683 (5723) de leur ombre le propitiatoire 2435. Ce n’est 2076 (5748) pas 3756 le moment 3568 de parler 3004 (5721) en détail 2596 3313 là-dessus 4012 3739.
6 Or 1161, ces choses 5130 étant 2680 ainsi 3779 disposées 2680 (5772), les sacrificateurs 2409 qui font 2005 (5723) le service 2999 entrent 1524 (5748) en tout temps 1275 dans 1519 3303 la première 4413 partie du tabernacle 4633 ;
7 et 1161 dans 1519 la seconde 1208 le souverain sacrificateur 749 seul 3441 entre une fois 530 par an 1763, non 3756 sans 5565 y porter du sang 129 qu 3739’il offre 4374 (5719) pour 5228 lui-même 1438 et 2532 pour les péchés 51 du peuple 2992.
8 Le Saint 40-Esprit 4151 montrait 1213 (5723) par là 5124 que le chemin 3598 du lieu très saint 39 n’était 5319 pas encore 3380 ouvert 5319 (5771), tant que le premier 4413 tabernacle 4633 subsistait 2192 (5723) 2089 4714 .
9 C 3748’est une figure 3850 pour 1519 le temps 2540 actuel 1764 (5761), où 2596 3739 l’on présente 4374 (5743) 5037 des offrandes 1435 et 2532 des sacrifices 2378 qui ne 3361 peuvent 1410 (5740) rendre parfait 5048 (5658) sous le rapport 2596 de la conscience 4893 celui qui rend ce culte 3000 (5723),
10 et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 (5740) seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357.
11 Mais 1161 Christ 5547 est venu 3854 (5637) comme souverain sacrificateur 749 des biens 18 à venir 3195 (5723) ; il a traversé 1223 le tabernacle 4633 plus grand 3187 et 2532 plus parfait 5046, qui n’est pas 3756 construit de main 5499 d’homme, c’est-à-dire 5123 (5748), qui n’est pas 3756 de cette 5026 création 2937 ;
12 et il est entré 1525 (5627) une fois pour toutes 2178 dans 1519 le lieu très saint 39, non 3761 avec 1223 le sang 129 des boucs 5131 et 2532 des veaux 3448, mais 1161 avec 1223 son propre 2398 sang 129, ayant obtenu 2147 (5642) une rédemption 3085 éternelle 166.
13 Car 1063 si 1487 le sang 129 des taureaux 5022 et 2532 des boucs 5131, et 2532 la cendre 4700 d’une vache 1151, répandue 4472 (5723) sur ceux qui sont souillés 2840 (5772), sanctifient 37 (5719) et procurent 4314 la pureté 2514 de la chair 4561,
14 combien 4214 plus 3123 le sang 129 de Christ 5547, qui 3739, par 1223 un esprit 4151 éternel 166, s’est offert 4374 (5656) lui-même 1438 sans tache 299 à Dieu 2316, purifiera-t-il 2511 (5692) votre 5216 conscience 4893 des 575 œuvres 2041 mortes 3498, afin 1519 que vous serviez 3000 (5721) le Dieu 2316 vivant 2198 (5723) !
15 Et 2532 c’est pour cela 5124 1223 qu’il est 2076 (5748) le médiateur 3316 d’une nouvelle 2537 alliance 1242, afin que 3704, la mort 2288 étant intervenue 1096 (5637) pour 1519 le rachat 629 des transgressions 3847 commises sous 1909 la première 4413 alliance 1242, ceux qui ont été appelés 2564 (5772) reçoivent 2983 (5632) l’héritage 2817 éternel 166 qui leur a été promis 1860.
16 Car 1063 là où 3699 il y a un testament 1242, il est 5342 (5745) nécessaire 318 que la mort 2288 du testateur 1303 (5642) soit constatée.
17 Un testament 1242, en effet 1063, n’est valable 949 qu’en cas de 1909 mort 3498, puisqu’il 1893 n’a aucune 3379 force 2480 (5719) tant 3753 que le testateur 1303 (5642) vit 2198 (5719).
18 Voilà pourquoi 3606 3761 5565 c’est avec du sang 129 que même la première 4413 alliance fut inaugurée 1457 (5769).
19 1063 Moïse 3475, après avoir 5259 prononcé 2980 (5685) devant tout 3956 le peuple 2992 tous 3956 les commandements 1785 de 2596 la loi 3551, prit 2983 (5631) le sang 129 des veaux 3448 et 2532 des boucs 5131, avec 3326 de l’eau 5204, 2532 de la laine 2053 écarlate 2847, et 2532 de l’hysope 5301 ; et il fit l’aspersion 4472 (5656) 5037 sur le livre 975 lui-même 846 et 2532 sur tout 3956 le peuple 2992,
20 (9.19) en disant 3004 (5723) : (9.20) Ceci 5124 est le sang 129 de l’alliance 1242 que 3739 Dieu 2316 a ordonnée 1781 (5662) pour 4314 vous 5209.
21 Il fit pareillement 1161 3668 l’aspersion 4472 (5656) avec le sang 129 2532 sur le tabernacle 4633 et 2532 sur tous 3956 les ustensiles 4632 du culte 3009.
22 Et 2532 presque 4975 tout 3956, d’après 2596 la loi 3551, est purifié 2511 (5743) avec 1722 du sang 129, et 2532 sans 5565 effusion de sang 130 il n’y a 1096 (5736) pas 3756 de pardon 859.
23 Il était donc 3767 nécessaire 318, puisque les images 5262 des choses 3303 qui sont dans 1722 les cieux 3772 devaient être purifiées 2511 (5745) de cette manière 5125, 1161 que les choses célestes 2032 elles-mêmes 846 le fussent par des sacrifices 2378 plus excellents 2909 que 3844 ceux-là 5025.
24 Car 1063 Christ 5547 n’est 1525 pas 3756 entré 1525 (5627) dans 1519 un sanctuaire 39 fait de main 5499 d’homme, en imitation 499 du véritable 228, mais 235 il est entré 1519 dans le ciel 3772 même 846, afin de comparaître 1718 (5683) maintenant 3568 pour 5228 nous 2257 devant la face 4383 de Dieu 2316.
25 Et ce n’est pas 3761 pour s’offrir 4374 (5725) lui-même 1438 plusieurs fois 4178 qu 2443’il y est entré, comme 5618 le souverain sacrificateur 749 entre 1525 (5736) chaque 2596 année 1763 dans 1519 le sanctuaire 39 avec 1722 du sang 129 étranger 245 ;
26 autrement 1893, il aurait fallu 1163 (5713) qu’il 846 eût souffert 3958 (5629) plusieurs fois 4178 depuis 575 la création 2602 du monde 2889, tandis 1161 que maintenant 3568, à 1909 la fin 4930 des siècles 165, il a paru 5319 (5769) une seule fois 530 pour 1519 abolir 115 le péché 266 par 1223 son 846 sacrifice 2378.
27 Et 2532 comme 2596 3745 il est réservé 606 (5736) aux hommes 444 de mourir 599 (5629) une seule fois 530, 1161 après 3326 quoi 5124 vient le jugement 2920,
28 de même 3779 Christ 5547, qui s’est offert 4374 (5685) une seule fois 530 pour 1519 porter 399 (5629) les péchés 266 de plusieurs 4183, apparaîtra 3700 (5701) 1537 sans 5565 péché 266 une seconde fois 1208 à ceux qui l 846’attendent 553 (5740) pour 1519 leur salut 4991.

Les codes strong

Strong numéro : 3568 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
νῦν

Mot primaire pour le temps présent

Mot translittéré Entrée du TDNT

nun

4:1106,658

Prononciation phonétique Type de mot

(noon)   

Adverbe

Définition :
  1. à ce moment, le présent, maintenant

Pour les Synonymes voir entrée 5815

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

maintenant, jusqu’à présent, désormais, déjà, présentement, le présent, récemment, pour le moment, aujourd’hui, ce jour, à cette heure, actuelle ; 139

Concordance :

Matthieu 24.21
Car alors, la détresse sera si grande qu’il n’y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu’à présent (nun), et qu’il n’y en aura jamais.

Matthieu 26.65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant : Il a blasphémé ! Qu ’avons-nous encore besoin de témoins ? Voici, vous venez (nun) d’entendre son blasphème.

Matthieu 27.42
Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S ’il est roi d’Israël, qu’il descende (nun) de la croix, et nous croirons en lui.

Matthieu 27.43
Il s’est confié en Dieu ; que Dieu le délivre maintenant (nun), s ’il l ’aime. Car il a dit : Je suis Fils de Dieu.

Marc 10.30
ne reçoive au centuple, présentement (nun) dans ce siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.

Marc 13.19
Car la détresse, en ces jours, sera telle qu ’il n’y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu’à présent (nun), et qu’il n’y en aura jamais.

Marc 15.32
Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant (nun) de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l ’insultaient aussi.

Luc 1.48
Parce qu ’il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. Car voici, désormais (nun) toutes les générations me diront bienheureuse,

Luc 2.29
Maintenant (nun), Seigneur, tu laisses ton serviteur S’en aller en paix, selon ta parole.

Luc 5.10
Il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon : Ne crains point ; désormais (nun) tu seras pêcheur d’hommes.

Luc 6.21
Heureux vous qui avez faim maintenant (nun), car vous serez rassasiés ! Heureux vous qui pleurez maintenant (nun), car vous serez dans la joie !

Luc 6.25
Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim ! Malheur à vous qui riez maintenant (nun), car vous serez dans le deuil et dans les larmes   !

Luc 11.39
Mais le Seigneur lui dit : (nun) Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l’intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Luc 12.52
Car désormais (nun) cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois ;

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant (nun) il est ici consolé, et toi, tu souffres.

Luc 19.42
(19.41) et dit : (19.42) Si toi aussi, au moins en ce jour qui t ’est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix ! Mais maintenant (nun) elles sont cachées à tes yeux.

Luc 22.36
Et il leur dit : Maintenant (nun), au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n’a point d’épée vende son vêtement et achète une épée.

Luc 22.69
Désormais (nun) le Fils de l’homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Jean 2.8
Puisez maintenant (nun), leur dit -il, et portez -en à l’ordonnateur du repas. Et ils en portèrent.

Jean 4.18
Car tu as eu cinq maris, et celui que tu as maintenant (nun) n’est pas ton mari. En cela tu as dit vrai.

Jean 4.23
Mais l’heure vient, et elle est déjà (nun) venue, où les vrais adorateurs adoreront le Père en esprit et en vérité ; car ce sont là les adorateurs que le Père demande.

Jean 5.25
En vérité, en vérité, je vous le dis, l’heure vient, et elle est déjà (nun) venue, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu ; et ceux qui l’auront entendue vivront.

Jean 8.40
Mais maintenant (nun) vous cherchez à me faire mourir, moi qui vous ai dit la vérité que j’ai entendue de Dieu. Cela, Abraham ne l’a point fait.

Jean 8.52
Maintenant (nun), lui dirent les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Jean 9.21
mais comment il voit maintenant (nun), ou qui lui a ouvert les yeux, c’est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l’âge, il parlera de ce qui le concerne.

Jean 9.41
Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché. Mais maintenant (nun) vous dites : Nous voyons. C’est pour cela que votre péché subsiste.

Jean 11.8
Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout récemment (nun) cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée !

Jean 11.22
Mais, maintenant (nun) même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l’accordera.

Jean 12.27
Maintenant (nun) mon âme est troublée. Et que dirai-je ?. Père, délivre -moi de cette heure ?. Mais c’est pour cela que je suis venu jusqu’à cette heure.

Jean 12.31
Maintenant (nun) a lieu le jugement de ce monde ; maintenant (nun) le prince de ce monde sera jeté dehors.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV