Comparateur des traductions bibliques
Hébreux 9:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Hébreux 9:27 - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seul fois, après quoi vient le jugement,

Parole de vie

Hébreux 9.27 - Les êtres humains meurent une seule fois, ensuite Dieu les juge.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 9. 27 - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible Segond 21

Hébreux 9: 27 - Il est réservé aux êtres humains de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement.

Les autres versions

Bible du Semeur

Hébreux 9:27 - Et comme le sort de tout homme est de mourir une seule fois - après quoi il est jugé par Dieu -

Bible en français courant

Hébreux 9. 27 - Tout être humain est destiné à mourir une seule fois, puis à être jugé par Dieu.

Bible Annotée

Hébreux 9,27 - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible Darby

Hébreux 9, 27 - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, -et après cela le jugement,

Bible Martin

Hébreux 9:27 - Et comme il est ordonné aux hommes de mourir une seule fois, et qu’après cela [suit] le jugement.

Parole Vivante

Hébreux 9:27 - Il est dans la destinée de tout homme de mourir une seule fois, après quoi, il sera jugé par Dieu.

Bible Ostervald

Hébreux 9.27 - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, et après cela vient le jugement ;

Grande Bible de Tours

Hébreux 9:27 - Et comme il est arrêté que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite ils sont jugés,

Bible Crampon

Hébreux 9 v 27 - Et comme il est arrêté que les hommes meurent une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible de Sacy

Hébreux 9. 27 - Et comme il est arrêté que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite ils soient jugés :

Bible Vigouroux

Hébreux 9:27 - Et de même qu’il est établi que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite vient le jugement

Bible de Lausanne

Hébreux 9:27 - Et comme ce qui est réservé aux hommes, c’est de mourir une fois ; après quoi, jugement ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Hébreux 9:27 - And just as it is appointed for man to die once, and after that comes judgment,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Hébreux 9. 27 - Just as people are destined to die once, and after that to face judgment,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Hébreux 9.27 - And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Hébreux 9.27 - Y de la manera que está establecido para los hombres que mueran una sola vez, y después de esto el juicio,

Bible en latin - Vulgate

Hébreux 9.27 - et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudicium

Ancien testament en grec - Septante

Hébreux 9:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Hébreux 9.27 - und so gewiß den Menschen bestimmt ist, einmal zu sterben, darnach aber das Gericht,

Nouveau Testament en grec - SBL

Hébreux 9.27 - καὶ καθ’ ὅσον ἀπόκειται τοῖς ἀνθρώποις ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο κρίσις,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV