/   /   /  1 Chroniques 22:2  /  strong 1616     

1 Chroniques 22.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Préparatifs pour la construction du temple

1 Et David 01732 dit 0559 (8799) : Ici sera la maison 01004 de l’Éternel 03068 Dieu 0430, et ici sera l’autel 04196 des holocaustes 05930 pour Israël 03478.
2 David 01732 fit 0559 (8799) rassembler 03664 (8800) les étrangers 01616 qui étaient dans le pays 0776 d’Israël 03478 , et il chargea 05975 (8686) des tailleurs de pierres 02672 (8802) de préparer 02672 (8800) des pierres 068 de taille 01496 pour la construction 01129 (8800) de la maison 01004 de Dieu 0430.
3 Il 01732 prépara 03559 (8689) aussi du fer 01270 en abondance 07230 pour les clous 04548 des battants 01817 des portes 08179 et pour les crampons 04226, de l’airain 05178 en quantité 07230 telle qu’il n’était pas possible de le peser 04948,
4 et des bois 06086 de cèdre 0730 sans 0369 nombre 04557, car les Sidoniens 06722 et les Tyriens 06876 avaient amené 0935 (8689) à David 01732 des bois 06086 de cèdre 0730 en abondance 07230.
5 David 01732 disait 0559 (8799) : Mon fils 01121 Salomon 08010 est jeune 05288 et d’un âge faible 07390, et la maison 01004 qui sera bâtie 01129 (8800) à l’Éternel 03068 s’élèvera 01431 (8687) à un haut degré 04605 de renommée 08034 et de gloire 08597 dans tous les pays 0776 ; c’est pourquoi je veux faire pour lui des préparatifs 03559 (8686). Et David 01732 fit beaucoup 07230 de préparatifs 03559 (8686) avant 06440 sa mort 04194.
6 David appela 07121 (8799) Salomon 08010, son fils 01121, et lui ordonna 06680 (8762) de bâtir 01129 (8800) une maison 01004 à l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
7 David 01732 dit 0559 (8799) à Salomon 08010 : Mon fils 01121, j’avais l’intention 03824 de bâtir 01129 (8800) une maison 01004 au nom 08034 de l’Éternel 03068, mon Dieu 0430.
8 Mais la parole 01697 de l’Éternel 03068 m’a été ainsi adressée 0559 (8800) : Tu as versé 08210 (8804) beaucoup 07230 de sang 01818, et tu as fait 06213 (8804) de grandes 01419 guerres 04421 ; tu ne bâtiras 01129 (8799) pas une maison 01004 à mon nom 08034 , car tu as versé 08210 (8804) devant 06440 moi beaucoup 07227 de sang 01818 sur la terre 0776.
9 Voici, il te naîtra 03205 (8737) un fils 01121, qui sera un homme 0376 de repos 04496, et à qui je donnerai du repos 05117 (8689) en le délivrant de tous ses ennemis 0341 (8802) d’alentour 05439 ; car Salomon 08010 sera son nom 08034, et je ferai venir 05414 (8799) sur Israël 03478 la paix 07965 et la tranquillité 08253 pendant sa vie 03117.
10 Ce sera lui qui bâtira 01129 (8799) une maison 01004 à mon nom 08034. Il sera pour moi un fils 01121, et je serai pour lui un père 01 ; et j’affermirai 03559 (8689) pour 05704 toujours 05769 le trône 03678 de son royaume 04438 en Israël 03478.
11 Maintenant, mon fils 01121, que l’Éternel 03068 soit avec toi, afin que tu prospères 06743 (8689) et que tu bâtisses 01129 (8804) la maison 01004 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, comme il l’a déclaré 01696 (8765) à ton égard !
12 Veuille seulement l’Éternel 03068 t’accorder 05414 (8799) de la sagesse 07922 et de l’intelligence 0998, et te faire régner 06680 (8762) sur Israël 03478 dans l’observation 08104 (8800) de la loi 08451 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430 !
13 Alors tu prospéreras 06743 (8686), si tu as soin 08104 (8799) de mettre en pratique 06213 (8800) les lois 02706 et les ordonnances 04941 que l’Éternel 03068 a prescrites 06680 (8765) à Moïse 04872 pour Israël 03478. Fortifie 02388 (8798)-toi et prends courage 0553 (8798), ne crains 03372 (8799) point et ne t’effraie 02865 (8735) point.
14 Voici, par mes efforts 06040, j’ai préparé 03559 (8689) pour la maison 01004 de l’Éternel 03068 cent 03967 mille 0505 talents 03603 d’or 02091, un million 0505 0505 de talents 03603 d’argent 03701, et une quantité d’airain 05178 et de fer 01270 qu’il n’est pas possible de peser 04948, car il y en a en abondance 07230 ; j’ai aussi préparé 03559 (8689) du bois 06086 et des pierres 068, et tu en ajouteras 03254 (8686) encore.
15 Tu as auprès de toi un grand nombre 07230 d’ouvriers 06213 (8802) 04399, des tailleurs 02672 (8802) de pierres 068, et des charpentiers 02796 06086, Et des hommes habiles 02450 dans toute espèce d’ouvrages 04399.
16 L’or 02091, l’argent 03701, l’airain 05178 et le fer 01270, sont sans nombre 04557. Lève 06965 (8798)-toi et agis 06213 (8798), et que l’Éternel 03068 soit avec toi !
17 David 01732 ordonna 06680 (8762) à tous les chefs 08269 d’Israël 03478 de venir en aide 05826 (8800) à Salomon 08010, Son fils 01121.
18 L’Éternel 03068, votre Dieu 0430, n’est-il pas avec vous, et ne vous a-t-il pas donné du repos 05117 (8689) de tous côtés 05439 ? Car il a livré 05414 (8804) entre mes mains 03027 les habitants 03427 (8802) du pays 0776, et le pays 0776 est assujetti 03533 (8738) devant 06440 l’Éternel 03068 et devant 06440 son peuple 05971.
19 Appliquez 05414 (8798) maintenant votre cœur 03824 et votre âme 05315 à chercher 01875 (8800) l’Éternel 03068, votre Dieu 0430 ; levez 06965 (8798)-vous, et bâtissez 01129 (8798) le sanctuaire 04720 de l’Éternel 03068 Dieu 0430, afin d’amener 0935 (8687) l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 et les ustensiles 03627 consacrés 06944 à Dieu 0430 dans la maison 01004 qui sera bâtie 01129 (8737) au nom 08034 de l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 1616 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גֵּר

Vient de 01481

Mot translittéré Entrée du TWOT

ger

330a

Prononciation phonétique Type de mot

(gare) ou (complet) geyr (gare)   

Nom masculin

Définition :
  1. un résidant, un étranger, celui qui séjourne
    1. habitant temporaire, nouveau venu n’héritant pas des droits
    2. étrangers en Israël, à qui sont concédés des droits
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Étranger, étrangère, étrangers, habiter ; 92

Concordance :

Genèse 15.13
Et l’Éternel dit à Abram : Sache que tes descendants   seront étrangers (ger) dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre   cents ans.

Genèse 23.4
Je suis étranger (ger) et habitant parmi vous; donnez -moi la possession d’un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l’ôter de devant moi.

Exode 2.22
Elle enfanta un fils, qu’il appela du nom de Guerschom, car, dit  -il, j’habite (ger) un pays étranger.

Exode 12.19
Pendant sept jours, il ne se trouvera point de levain dans vos maisons ; car toute personne qui mangera du pain levé sera retranchée de l’assemblée d’Israël, que ce soit un étranger (ger) ou un indigène.

Exode 12.48
Si un étranger (ger) en séjour chez toi veut faire la Pâque de l’Éternel, tout mâle de sa maison devra être circoncis ; alors il s’approchera pour la faire, et il sera comme l’indigène   ; mais aucun incirconcis n’en mangera.

Exode 12.49
La même loi existera pour l’indigène comme pour l’étranger (ger) en séjour au milieu   de vous.

Exode 18.3
Il prit aussi les deux fils de Séphora; l’un se nommait Guerschom, car Moïse avait dit   : J’habite (ger) un pays étranger ;

Exode 20.10
Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu : tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger (ger)   qui est dans tes portes.

Exode 22.21
Tu ne maltraiteras point l’étranger (ger), et tu ne l’opprimeras point; car vous avez été étrangers (ger)   dans le pays d’Égypte.

Exode 23.9
Tu n’opprimeras point l’étranger (ger); vous savez ce qu’éprouve l’étranger (ger), car vous avez été étrangers (ger) dans le pays d’Égypte.

Exode 23.12
Pendant six jours, tu feras ton ouvrage. Mais le septième jour, tu te reposeras, afin que ton bœuf et ton âne aient du repos, afin que le fils de ton esclave et l’étranger (ger) aient du relâche.

Lévitique 16.29
C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger (ger) qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 17.8
Tu leur diras donc: Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent  au milieu d’eux offre un holocauste ou une victime,

Lévitique 17.10
Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent au milieu   d’eux mange du sang d’une espèce quelconque, je tournerai ma face contre celui qui mange le sang, et je le retrancherai du milieu de son peuple.

Lévitique 17.12
C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger (ger) qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang.

Lévitique 17.13
Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent au milieu   d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera   le sang et le couvrira de poussière.

Lévitique 17.15
Toute personne, indigène ou étrangère (ger), qui mangera d’une bête morte ou déchirée , lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure.

Lévitique 18.26
Vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations, ni l’indigène, ni l’étranger (ger) qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 19.10
Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains  qui en seront tombés. Tu abandonneras cela au pauvre et à l’étranger (ger). Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 19.33
Si un étranger (ger) vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l’opprimerez point.

Lévitique 19.34
Vous traiterez l’étranger (ger) en séjour parmi vous comme un indigène du milieu de vous; vous l’aimerez   comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers (ger) dans le pays d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 20.2
Tu diras aux enfants d’Israël : Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera.

Lévitique 22.18
Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d’Israël, et tu leur diras   : Tout homme de la maison d’Israël ou des étrangers (ger) en Israël, qui offrira un holocauste à l’Éternel, soit pour l’accomplissement d’un vœu, soit comme offrande volontaire,

Lévitique 23.22
Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. Tu abandonneras   cela au pauvre et à l’étranger (ger). Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 24.16
Celui qui blasphémera le nom de l’Éternel sera puni de mort   : toute l’assemblée le lapidera. Qu’il soit étranger (ger) ou indigène, il mourra  , pour avoir blasphémé le nom de Dieu.

Lévitique 24.22
Vous aurez la même loi, l’étranger (ger) comme l’indigène ; car je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 25.23
Les terres ne se vendront point à perpétuité ; car le pays est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers  (ger) et comme habitants.

Lévitique 25.35
Si ton frère devient pauvre, et que sa main fléchisse près de toi, tu le soutiendras  ; tu feras de même pour celui qui est étranger (ger) et qui demeure dans le pays, afin qu’il vive avec toi.

Lévitique 25.47
Si un étranger, si celui qui demeure (ger) chez toi devient riche, et que ton frère devienne pauvre près de lui et se vende à l’étranger (ger) qui demeure chez toi ou à quelqu’un de la famille   de l’étranger (ger),

Nombres 9.14
Si un étranger (ger) en séjour chez vous célèbre la Pâque de l’Éternel, il se conformera aux lois et aux ordonnances de la Pâque. Il y aura une même loi parmi vous, pour l’étranger  (ger) comme pour l’indigène.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV