/   /   /  2 Samuel 24:20  /  strong 7812     

2 Samuel 24.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Recensement et peste

1 La colère 0639 de l’Éternel 03068 s’enflamma 02734 (8800) de nouveau 03254 (8686) contre Israël 03478, et il excita 05496 (8686) David 01732 contre eux, en disant 0559 (8800) : Va 03212 (8798), fais le dénombrement 04487 (8798) d’Israël 03478 et de Juda 03063.
2 Et le roi 04428 dit 0559 (8799) à Joab 03097, qui était chef 08269 de l’armée 02428 et qui se trouvait près de lui : Parcours 07751 (8798) toutes les tribus 07626 d’Israël 03478, depuis Dan 01835 jusqu’à Beer-Schéba 0884 ; qu’on fasse le dénombrement 06485 (8798) du peuple 05971, et que je sache 03045 (8804) à combien il s’élève 04557 05971.
3 Joab 03097 dit 0559 (8799) au roi 04428 : Que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, rende 03254 (8686) le peuple 05971 01992 cent 03967 fois 06471 plus nombreux, et que les yeux 05869 du roi 04428 mon seigneur 0113 le voient 07200 (8802) ! Mais pourquoi le roi 04428  mon seigneur 0113 veut 02654 (8804)-il faire cela 01697 ?
4 Le roi 04428 persista 02388 (8799) dans l’ordre 01697 qu’il donnait à Joab 03097 et aux chefs 08269 de l’armée 02428 ; et Joab 03097 et les chefs 08269 de l’armée 02428 quittèrent 03318 (8799) 06440 le roi 04428 pour faire le dénombrement 06485 (8800) du peuple 05971 d’Israël 03478.
5 Ils passèrent 05674 (8799) le Jourdain 03383, et ils campèrent 02583 (8799) à Aroër 06177, à droite 03225 de la ville 05892 qui est au milieu 08432 de la vallée 05158 de Gad 01410, et près de Jaezer 03270.
6 Ils allèrent 0935 (8799) en Galaad 01568 et dans le pays 0776 de Thachthim-Hodschi 08483. Ils allèrent 0935 (8799) à Dan-Jaan 01842, et aux environs 05439 de Sidon 06721.
7 Ils allèrent 0935 (8799) à la forteresse 04013 de Tyr 06865, et dans toutes les villes 05892 des Héviens 02340 et des Cananéens 03669. Ils terminèrent 03318 (8799) par le midi 05045 de Juda 03063, à Beer-Schéba 0884.
8 Ils parcoururent 07751 (8799) ainsi tout le pays 0776, et ils arrivèrent 0935 (8799) à Jérusalem 03389 au bout 07097 de neuf 08672 mois 02320 et vingt 06242 jours 03117.
9 Joab 03097 remit 05414 (8799) au roi 04428 le rôle 04557 du dénombrement 04662 du peuple 05971 : il y avait en Israël 03478 huit 08083 cent 03967 mille 0505 hommes 0376 (8677) 0381 de guerre 02428 tirant 08025 (8802) l’épée 02719, et 0376 en Juda 03063 cinq 02568 cent 03967 mille 0505 hommes 0376.
10 David 01732 sentit battre 05221 (8686) son cœur 03820, après 0310 qu’il eut ainsi fait le dénombrement 05608 (8804) du peuple 05971. Et il 01732 dit 0559 (8799) à l’Éternel 03068 : J’ai commis 02398 00 un grand 03966 péché 02398 (8804) en faisant 06213 (8804) cela ! Maintenant, ô Éternel 03068, daigne pardonner 05674 (8685) l’iniquité 05771 de ton serviteur 05650, car j’ai complètement agi 03966 en insensé 05528 (8738) !
11 Le lendemain 01242, quand David 01732 se leva 06965 (8799), la parole 01697 de l’Éternel 03068 fut ainsi adressée 0559 (8800) à Gad 01410 le prophète 05030, le voyant 02374 de David 01732 :
12 Va 01980 (8800) dire 0559 (8804) à David 01732 : Ainsi parle 01696 (8765) l’Éternel 03068 : Je te propose 05190 (8802) trois 07969 fléaux ; choisis 0977 (8798)-en un 0259, et je t’en frapperai 06213 (8799).
13 Gad 01410 alla 0935 (8799) vers David 01732, et lui fit connaître 05046 (8686) la chose, En disant 0559 (8799) : Veux 0935 (8799)-tu sept 07651 années 08141 de famine 07458 dans ton pays 0776, ou bien trois 07969 mois 02320 de fuite 05127 (8800) devant 06440 tes ennemis 06862 qui te poursuivront 07291 (8802), ou bien trois 07969 jours 03117 de peste 01698 dans ton pays 0776 ? Maintenant choisis 03045 (8798), et vois 07200 (8798) ce que je dois répondre 01697 07725 (8686) à celui qui m’envoie 07971 (8802).
14 David 01732 répondit 0559 (8799) à Gad 01410 : Je suis dans une grande 03966 angoisse 06887 (8804) ! Oh ! tombons 05307 (8799) entre les mains 03027 de l’Éternel 03068, car ses compassions 07356 sont immenses 07227 ; mais que je ne tombe 05307 (8799) pas entre les mains 03027 des hommes 0120 !
15 L’Éternel 03068 envoya 05414 (8799) la peste 01698 en Israël 03478, depuis le matin 01242 jusqu’au temps 06256 fixé 04150 ; et, de Dan 01835 à Beer-Schéba 0884, il mourut 04191 (8799) soixante-dix 07657 mille 0505 hommes 0376 parmi le peuple 05971.
16 Comme l’ange 04397 étendait 07971 (8799) la main 03027 sur Jérusalem 03389 pour la détruire 07843 (8763), l’Éternel 03068 se repentit 05162 (8735) de ce mal 07451, Et il dit 0559 (8799) à l’ange 04397 qui faisait périr 07843 (8688) le peuple 05971 : Assez 07227 ! Retire 07503 (8685) maintenant ta main 03027. L’ange 04397 de l’Éternel 03068 était près de l’aire 01637 d’Aravna 0728, le Jébusien 02983.
17 David 01732, voyant 07200 (8800) l’ange 04397 qui frappait 05221 (8688) parmi le peuple 05971, dit 0559 (8799) 0559 (8799) à l’Éternel 03068 : Voici, j’ai péché 02398 (8804) ! C’est moi qui suis coupable 05753 (8689) ; mais ces brebis 06629 , qu’ont-elles fait 06213 (8804) ? Que ta main 03027 soit donc sur moi et sur la maison 01004 de mon père 01 !
18 Ce jour 03117-là, Gad 01410 vint 0935 (8799) auprès de David 01732, et lui dit 0559 (8799) : Monte 05927 (8798), élève 06965 (8685) un autel 04196 à l’Éternel 03068 dans l’aire 01637 d’Aravna 0728, le Jébusien 02983.
19 David 01732 monta 05927 (8799), selon la parole 01697 de Gad 01410, comme l’Éternel 03068 l’avait ordonné 06680 (8765).
20 Aravna 0728 regarda 08259 (8686), et il vit 07200 (8799) le roi 04428 et ses serviteurs 05650 qui se dirigeaient 05674 (8802) vers lui ; et Aravna 0728 sortit 03318 (8799), et se prosterna 07812 (8691) devant le roi 04428, le visage 0639 contre terre 0776.
21 Aravna 0728 dit 0559 (8799) : Pourquoi mon seigneur 0113 le roi 04428 vient 0935 (8804)-il vers son serviteur 05650 ? Et David 01732 répondit 0559 (8799) : Pour acheter 07069 (8800) de toi l’aire 01637 et pour y bâtir 01129 (8800) un autel 04196 à l’Éternel 03068, afin que la plaie 04046 se retire 06113 (8735) de dessus le peuple 05971.
22 Aravna 0728 dit 0559 (8799) à David 01732 : Que mon seigneur 0113 le roi 04428 prenne 03947 (8799) l’aire, et qu’il y offre 05927 (8686) les sacrifices qu’il lui 05869 plaira 02896 ; vois 07200 (8798), les bœufs 01241 seront pour l’holocauste 05930 , et les chars 04173 avec l’attelage 03627 01241 serviront de bois 06086.
23 Aravna 0728 donna 05414 (8804) le tout au roi 04428 04428. Et Aravna 0728 dit 0559 (8799) au roi 04428 : Que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te soit favorable 07521 (8799) !
24 Mais le roi 04428 dit 0559 (8799) à Aravna 0728 : Non ! Je veux l’acheter 07069 (8800) 07069 (8799) de toi à prix 04242 d’argent, et je n’offrirai 05927 (8686) point à l’Éternel 03068, mon Dieu 0430, des holocaustes 05930 qui ne me coûtent rien 02600. Et David 01732 acheta 07069 (8799) l’aire 01637 et les bœufs 01241 Pour cinquante 02572 sicles 08255 d’argent 03701.
25 David 01732 bâtit 01129 (8799) là un autel 04196 à l’Éternel 03068, et il offrit 05927 (8686) des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002. Alors l’Éternel 03068 fut apaisé 06279 (8735) envers le pays 0776, et la plaie 04046 se retira 06113 (8735) d’Israël 03478.

Les codes strong

Strong numéro : 7812 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁחָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shachah

2360

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-khaw’)   

Verbe

Définition :
  1. se courber, se prosterner
    1. (Qal) se courber
    2. (Hifil) abaisser, abattre (figuré)
    3. (Hitpael)
      1c1) se courber, se prosterner
      1c
      1. devant un supérieur en hommage
        1c
      2. devant Dieu dans l’adoration
        1c
      3. devant de faux dieux
        1c
    4. devant un ange
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se prosterner, adorer ; 172

Concordance :

Genèse 18.2
Il leva les yeux, et regarda : et voici, trois hommes étaient debout   près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d’eux, depuis l’entrée de sa tente, et se prosterna (shachah) en terre.

Genèse 19.1
Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir ; et Lot était assis  à la porte de Sodome. Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d’eux, et se prosterna (shachah) la face contre terre.

Genèse 22.5
Et Abraham dit à ses serviteurs : Restez ici avec l’âne ; moi et le jeune homme, nous irons jusque-là pour adorer (shachah), et nous reviendrons auprès de vous.

Genèse 23.7
Abraham se leva, et se prosterna (shachah) devant le peuple du pays, devant les fils  de Heth.

Genèse 23.12
Abraham se prosterna (shachah) devant le peuple du pays.

Genèse 24.26
Alors l’homme s’inclina et se prosterna (shachah) devant l’Éternel,

Genèse 24.48
Puis je me suis incliné et prosterné (shachah) devant l’Éternel, et j’ai béni l’Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui m’a conduit fidèlement, afin que je prisse   la fille du frère de mon seigneur pour son fils.

Genèse 24.52
Lorsque le serviteur d’Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna (shachah) en terre devant l’Éternel.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent (shachah) devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent (shachah) devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 33.3
Lui-même passa devant eux ; et il se prosterna (shachah) en terre sept fois , jusqu’à ce qu’il fût près de son frère.

Genèse 33.6
Les servantes s’approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent (shachah) ;

Genèse 33.7
Léa et ses enfants s’approchèrent aussi, et se prosternèrent (shachah) ; ensuite Joseph  et Rachel s’approchèrent, et se prosternèrent (shachah).

Genèse 37.7
Nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva   et se tint debout, et vos gerbes l’entourèrent et se prosternèrent (shachah) devant elle.

Genèse 37.9
Il eut encore un autre songe, et il le raconta à ses frères. Il dit   : J’ai eu encore un songe ! Et voici, le soleil, la lune et onze étoiles   se prosternaient (shachah) devant moi.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner (shachah) en terre devant toi?

Genèse 42.6
Joseph commandait dans le pays ; c’est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays . Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent (shachah) devant lui la face contre terre.

Genèse 43.26
Quand Joseph fut arrivé à la maison, ils lui offrirent le présent qu’ils avaient apporté, et ils se prosternèrent (shachah) en terre devant lui.

Genèse 43.28
Ils répondirent : Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il vit encore. Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent (shachah).

Genèse 47.31
Jacob dit : Jure -le-moi. Et Joseph le lui jura. Puis Israël se prosterna (shachah) sur le chevet de son lit.

Genèse 48.12
Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna (shachah)   en terre devant lui.

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis . Les fils de ton père se prosterneront (shachah) devant toi.

Exode 4.31
Et le peuple crut. Ils apprirent que l’Éternel avait visité   les enfants d’Israël, qu’il avait vu leur souffrance ; et ils s’inclinèrent et se prosternèrent (shachah).

Exode 11.8
Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront (shachah) devant moi, en disant   : Sors, toi et tout le peuple qui s’attache à tes pas! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.

Exode 12.27
vous répondrez : C’est le sacrifice de Pâque en l’honneur de l’Éternel, qui a passé par-dessus   les maisons des enfants d’Israël en Égypte, lorsqu’il frappa l’Égypte et qu’il sauva   nos maisons. Le peuple s’inclina et se prosterna (shachah).

Exode 18.7
Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna (shachah)  , et il le baisa. Ils s’informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent   dans la tente de Moïse.

Exode 20.5
Tu ne te prosterneras (shachah) point devant elles, et tu ne les serviras point; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième   et la quatrième génération de ceux qui me haïssent,

Exode 23.24
Tu ne te prosterneras (shachah) point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point; tu n’imiteras   point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras, et tu briseras   leurs statues.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez (shachah) de loin.

Exode 32.8
Ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite ; ils se sont fait un veau en fonte, ils se sont prosternés (shachah) devant lui, ils lui ont offert des sacrifices, et ils ont dit : Israël ! voici ton dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte.

Exode 33.10
Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s’arrêtait à l’entrée  de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait (shachah) à l’entrée de sa tente.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV