Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 Et moi, je suis une fleur du Saron, une jolie fleur des vallées.
Le jeune homme
2 Une jolie fleur dans un buisson d’épines, voilà mon amie parmi les jeunes filles.
La jeune fille
3 Un arbre à fruits au milieu de la forêt, voilà celui que j’aime parmi les jeunes hommes. J’ai voulu m’asseoir à son ombre, et ses fruits sont doux à ma bouche. 4 Il me fait entrer dans la salle de fête. Au-dessus de moi, à l’entrée, il a écrit : « Amour ». 5 Vite, avec des gâteaux rendez-moi des forces, guérissez-moi avec des fruits. Oui, je suis malade. 6 Sa main gauche soutient ma tête, et son bras droit me serre contre lui.
Le jeune homme
7 Filles de Jérusalem, je vous en supplie, au nom des gazelles et des biches des champs, ne réveillez pas mon amour, ne la dérangez pas avant qu’elle donne son accord.
Le jeune homme arrive
La jeune fille
8 J’entends celui que j’aime. Le voici : il vient. Il bondit sur les montagnes, il saute sur les collines. 9 Celui que j’aime ressemble à une gazelle ou au petit de la biche. Le voici : il s’arrête derrière le mur de notre maison. Il regarde par la fenêtre, il guette à travers le grillage. 10 Il me dit : « Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens ! 11 La mauvaise saison est finie, la pluie ne tombe plus, elle s’en est allée. 12 Sur la terre, les fleurs paraissent, c’est le temps des chansons. Dans les champs, voici la voix de la tourterelle. 13 Les figues vertes mûrissent déjà, les vignes en fleur répandent leur parfum. Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens ! 14 Ma colombe, cachée dans les fentes du rocher, dans les trous des hautes pierres. Montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix. Ta voix est si agréable, et ton visage est si beau. »
La mère
15 Attrapez pour nous les renards, les petits renards qui abîment les vignes. C’est le moment où nos vignes sont en fleur.
La jeune fille
16 Celui que j’aime est à moi, et je suis à lui. Il conduit son troupeau parmi les lys en fleurs. 17 Avant que se lève le souffle du soir, quand l’ombre s’étend sur la terre, reviens, toi que j’aime. Cours comme la gazelle ou le petit de la biche sur les montagnes séparées.