Nombres 5 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Lois sur la pureté, le vol, la jalousie conjugale
1 L’Éternelparla à Moïse, et dit : 2Ordonne aux enfants d’Israël de renvoyer du camp tout lépreux, et quiconque a une gonorrhée ou est souillé par un mort. 3Hommes ou femmes, vous les renverrez, vous les renverrezhors du camp, afin qu’ils ne souillent pas le camp au milieuduquel j’ai ma demeure. 4 Les enfants d’Israëlfirent ainsi, et ils les renvoyèrenthors du camp ; comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse, ainsi firent les enfants d’Israël. 5 L’Éternelparla à Moïse, et dit : 6Parle aux enfants d’Israël : Lorsqu’un homme ou une femmepéchera contre son prochain en commettant une infidélité à l’égard de l’Éternel, et qu’il se rendra ainsi coupable, 7 il confessera son péché, et il restituera dans son entier l’objet mal acquis, en y ajoutant un cinquième ; il le remettra à celui envers qui il s’est rendu coupable. 8 S’il n’y a personne qui ait droit à la restitution de l’objet mal acquis, cet objetrevient à l’Éternel, au sacrificateur, outre le bélierexpiatoire avec lequel on fera l’expiation pour le coupable. 9 Toute offrande de choses consacrées par les enfants d’Israëlappartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées. 10 Les choses qu’on aura consacrées lui appartiendront, ce qu’onlui aura remis lui appartiendra. 11 L’Éternelparla à Moïse, et dit : 12Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras : Si une femme se détourne de son mari, et lui devientinfidèle ; 13 si un autre a commerce avec elle, et que la chose soit cachée aux yeux de son mari ; si elle s’est souillée en secret, sans qu’il y ait de témoin contre elle, et sans qu’elle ait été prise sur le fait ;- 14 et si le mari est saisi d’un esprit de jalousie et a des soupçons sur sa femme , qui s’est souillée, ou bien s’il est saisi d’un esprit de jalousie et a des soupçons sur sa femme, qui ne s’est point souillée ;- 15 cet hommeamènera sa femme au sacrificateur, et apportera en offrande pour elle un dixième d’épha de farine d’orge ; il n’y répandra point d’huile, et n’y mettra point d’encens, car c’est une offrande de jalousie, une offrande de souvenir, qui rappelle une iniquité. 16 Le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir debout devant l’Éternel. 17 Le sacrificateurprendra de l’eausainte dans un vase de terre ; ilprendra de la poussière sur le sol du tabernacle, et la mettra dans l’eau. 18 Le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l’Éternel ; il découvrira la tête de la femme, et lui posera sur les mains l’offrande de souvenir, l’offrande de jalousie ; le sacrificateur aura dans sa main les eauxamères qui apportent la malédiction. 19 Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira : Si aucun homme n’a couché avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t’en es point détournée pour te souiller, ces eauxamères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes. 20 Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t’en es détournée et que tu te sois souillée, et si un autrehomme que ton mari a couché avec toi,- 21 et le sacrificateur fera jurer la femme avec un serment d’imprécation, et luidira :-Que l’Éternel te livre à la malédiction et à l’exécration au milieu de ton peuple, en faisant dessécher ta cuisse et enfler ton ventre , 22 et que ces eaux qui apportent la malédictionentrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse ! Et la femmedira : Amen ! Amen ! 23 Le sacrificateurécrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eauxamères. 24 Et il fera boire à la femme les eauxamères qui apportent la malédiction, et les eaux qui apportent la malédictionentreront en elle pour produire l’amertume. 25 Le sacrificateurprendra des mains de la femme l’offrande de jalousie, il agitera l’offrande de côté et d’autre devant l’Éternel, et il l’offrira sur l’autel ; 26 le sacrificateur prendra une poignée de cette offrande comme souvenir, et il la brûlera sur l’autel. C’est après cela qu’il fera boire les eaux à la femme. 27 Quand il aura fait boire les eaux, il arrivera, si elle s’est souillée et a étéinfidèle à son mari, que les eaux qui apportent la malédictionentreront en elle pour produire l’amertume ; son ventre s’enflera, sa cuisse se desséchera, et cette femme sera en malédiction au milieu de son peuple. 28 Mais si la femme ne s’est point souillée et qu’elle soit pure, elle sera reconnue innocente et aura des enfants. 29 Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille, 30 et pour le cas où un marisaisi d’un esprit de jalousie a des soupçons sur sa femme : le sacrificateurla fera tenir deboutdevant l’Éternel, et lui appliquera cette loi dans son entier. 31 Le mari sera exempt de faute, mais la femmeportera la peine de son iniquité.