/   /   /  2 Corinthiens 10:2  /  strong 3918     

2 Corinthiens 10.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Défense de l’apostolat de Paul

Faiblesse et autorité de Paul

1 1161 Moi 1473 846 Paul 3972, je vous 5209 prie 3870 (5719), par 1223 la douceur 4236 et 2532 la bonté 1932 de Christ 5547, -moi 3739, humble 3303 5011 d’apparence 2596 4383 quand je suis au milieu 1722 de vous 5213, et 1161 plein de hardiesse 2292 (5719) à votre égard 1519 5209 quand je suis éloigné 548 (5752), -
2 1161 je vous prie 1189 (5736), lorsque je serai présent 3918 (5752), de ne pas 3361 me forcer à recourir avec assurance 4006 à cette hardiesse 2292 (5658), dont 3739 5111 (5658) je me propose 3049 (5736) d’user contre 1909 quelques-uns 5100 qui 3588 nous 2248 regardent 3049 (5740) comme 5613 marchant 4043 (5723) selon 2596 la chair 4561.
3 1063 Si nous marchons 4043 (5723) dans 1722 la chair 4561, nous ne combattons 4754 (5731) pas 3756 selon 2596 la chair 4561.
4 Car 1063 les armes 3696 avec lesquelles nous 2257 combattons 4752 ne sont pas 3756 charnelles 4559 ; mais 235 elles sont puissantes 1415, par la vertu de Dieu 2316, pour 4314 renverser 2506 des forteresses 3794.
5 Nous renversons 2507 (5723) les raisonnements 3053 et 2532 toute 3956 hauteur 5313 qui s’élève 1869 (5734) contre 2596 la connaissance 1108 de Dieu 2316, et 2532 nous amenons toute 3956 pensée 3540 captive 163 (5723) à 1519 l’obéissance 5218 de Christ 5547.
6 Nous sommes 2192 (5723) prêts 1722 2092 aussi 2532 à punir 1556 (5658) toute 3956 désobéissance 3876, lorsque 3752 votre 5216 obéissance 5218 sera complète 4137 (5686).
7 Vous regardez 991 (5719) à l’apparence 2596 4383 ! Si quelqu’un 1536 se 1438 persuade 3982 (5754) qu’il est de Christ 5547, qu’il se dise 3049 (5737) 5124 3825 bien en 575 lui-même 1438 que 3754, comme 2531 il 846 est de 1511 (5750) Christ 5547, nous aussi 2532 3779 nous sommes 2249 de Christ 5547.
8 Et 1063 2532 quand même 1437 5037 je me glorifierais 2744 (5667) un peu 5100 trop 4055 de 4012 l’autorité 2257 1849 que 3739 le Seigneur 2962 nous 2254 a donnée 1325 (5656) pour 1519 votre édification 3619 et 2532 non 3756 pour 1519 votre 5216 destruction 2506, je ne 3756 saurais en avoir honte 153 (5701),
9 afin que 2443 je ne paraisse 1380 (5661) pas 3363 vouloir vous 5209 intimider 5613 302 1629 (5721) par 1223 mes lettres 1992.
10 Car 3754, dit-on 5346 (5748), ses lettres 1992 3303 sont sévères 926 et 2532 fortes 2478 ; mais 1161, présent 3952 en personne 4983, il est faible 772, et 2532 sa parole 3056 est méprisable 1848 (5772).
11 Que celui 5108 qui parle de la sorte considère 3049 (5737) 5124 que 3754 tels 3634 nous sommes 2070 (5748) en paroles 3056 dans 1223 nos lettres 1992, étant absents 548 (5752), tels 5108 aussi 2532 nous sommes dans nos actes 2041, étant présents 3918 (5752).
12 1063 Nous n’osons 5111 (5719) pas 3756 nous égaler 4793 (5658) ou 2228 nous 1438 comparer à 4793 (5658) quelques-uns 5100 de ceux qui se recommandent 4921 (5723) eux-mêmes 1438. Mais 235 846, en se 1438 mesurant 3354 (5723) à leur propre mesure 1722 1438 et 2532 en se 1438 comparant à 1469 (5723) eux-mêmes 1438, ils manquent 3756 d’intelligence 4920 (5719).
13 1161 Pour nous 2249, nous ne voulons 2744 pas 3780 nous glorifier 2744 (5695) hors de 1519 toute mesure 280 ; 235 nous prendrons, 2596 au contraire, pour mesure 3358 les limites du partage 2583 que 3739 Dieu 2316 nous 2254 a assigné 3307 (5656), de manière 3358 à nous faire venir 2185 (5635) aussi 2532 jusqu’à 891 vous 5216.
14 1063 Nous ne dépassons 5239 (5719) point 3756 nos 1438 limites, comme 5613 si nous n’étions pas 3361 venus 2185 (5740) jusqu’à 1519 vous 5209 ; car 1063 c’est bien jusqu’à 891 5216 2532 vous que nous sommes arrivés 5348 (5656) avec 1722 l’Évangile 2098 de Christ 5547.
15 Ce n’est pas 3756 hors de 1519 toute mesure 280, ce n’est pas des 1722 travaux 2873 d’autrui 245, que nous nous glorifions 2744 (5740) ; mais 1161 c’est avec 2192 (5723) l’espérance 1680, si votre 5216 foi 4102 augmente 837 (5746), de grandir 3170 (5683) encore d’avantage 1519 4050 parmi 1722 vous 5213, selon 2596 les limites qui nous sont assignées 2257 2583,
16 et d’annoncer l’Évangile 2097 (5670) au 1519 delà 5238 de chez vous 5216, sans 3756 nous glorifier 2744 (5664) de ce qui a été fait 2092 dans 1722 les limites 2583 assignées à d’autres 245 1519.
17 1161 Que celui qui se glorifie 2744 (5740) se glorifie 2744 (5737) dans 1722 le Seigneur 2962.
18 Car 1063 ce n’est pas 3756 celui 1565 qui se recommande 4921 (5723) lui-même 1438 qui est 2076 (5748) approuvé 1384, 235 c’est celui 3739 que le Seigneur 2962 recommande 4921 (5719).

Les codes strong

Strong numéro : 3918 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πάρειμι

Vient de 3844 et 1510 (incluant ses variantes)

Mot translittéré Entrée du TDNT

pareimi

5:858,791

Prononciation phonétique Type de mot

(par’-i-mee)   

Verbe

Définition :
  1. être là, être auprès, être arrivé, être présent.
  2. être prêt, en magasin.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être présent, être venu, venir, être ici, vous amène, être, auprès, paraître, ce que vous avez ; 23

Concordance :

Matthieu 26.50
Jésus lui dit : Mon ami, ce que tu es venu (pareimi) faire, fais-le. Alors ces gens s’avancèrent, mirent la main sur Jésus, et le saisirent.

Luc 13.1
(pareimi) En ce même temps, quelques personnes qui se trouvaient là racontaient   à Jésus ce qui était arrivé à des Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec celui de leurs sacrifices.

Jean 7.6
Jésus leur dit : Mon temps n’est pas encore venu (pareimi), mais votre temps est toujours prêt.

Jean 11.28
Ayant ainsi parlé, elle s’en alla. Puis elle appela   secrètement Marie, sa sœur, et lui dit: Le maître est ici (pareimi), et il te demande.

Actes 10.21
Pierre donc descendit, et il dit à ces hommes : Voici  , je suis celui que vous cherchez ; quel est le motif qui vous amène (pareimi) ?

Actes 10.33
Aussitôt j’ai envoyé vers toi, et tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes (pareimi) tous devant Dieu, pour entendre tout ce que le Seigneur t ’a ordonné de nous dire.

Actes 12.20
Hérode avait des dispositions hostiles à l’égard des Tyriens et des Sidoniens. Mais ils vinrent (pareimi) le trouver d’un commun accord ; et, après avoir gagné  Blaste, son chambellan, ils sollicitèrent la paix, parce que leur pays tirait sa subsistance de celui du roi.

Actes 17.6
Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant : Ces gens, qui ont bouleversé  le monde, sont aussi venus (pareimi) ici,

Actes 24.19
C’était à eux de paraître (pareimi) en ta présence et de se porter accusateurs, s’ils avaient quelque chose contre moi.

1 Corinthiens 5.3
Pour moi, absent de corps, mais présent (pareimi) d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent (pareimi), celui qui a commis un tel acte.

2 Corinthiens 10.2
je vous prie, lorsque je serai présent (pareimi), de ne pas me forcer à recourir avec assurance à cette hardiesse, dont je me propose d’user contre quelques-uns qui nous regardent comme marchant selon la chair.

2 Corinthiens 10.11
Que celui qui parle de la sorte considère que tels nous sommes en paroles dans nos lettres, étant absents, tels aussi nous sommes dans nos actes, étant présents (pareimi).

2 Corinthiens 11.9
(11.8) Et lorsque j’étais (pareimi) chez vous et que je me suis trouvé dans le besoin, je n ’ai été à charge à personne ; (11.9) car les frères venus de Macédoine ont pourvu à ce qui me manquait. En toutes choses je me suis gardé de vous être à charge, et je m’en garderai.

2 Corinthiens 13.2
Lorsque j’étais présent (pareimi) pour la seconde fois, j’ai déjà dit, et aujourd’hui que je suis absent je dis encore d’avance à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres que, si je retourne chez vous, je n’userai d’aucun ménagement,

2 Corinthiens 13.10
C’est pourquoi j’écris ces choses étant absent, afin que, présent (pareimi), je n’aie pas à user de rigueur, selon l’autorité que le Seigneur m ’a donnée pour l’édification et non pour la destruction.

Galates 4.18
Il est beau d’avoir du zèle pour ce qui est bien et en tout temps, et non pas seulement quand je suis présent (pareimi) parmi vous.

Galates 4.20
je voudrais être maintenant auprès (pareimi) de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

Colossiens 1.6
Il est (pareimi) au milieu de vous, et dans le monde entier ; il porte des fruits, et il va grandissant, comme c’est aussi le cas parmi vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de Dieu conformément à la vérité,

Hébreux 12.11
Il est vrai que tout châtiment semble d’abord (pareimi) un sujet de tristesse, et non de joie ; mais il produit plus tard pour ceux qui ont été ainsi exercés un fruit paisible de justice.

Hébreux 13.5
Ne vous livrez pas à l’amour de l’argent ; contentez- vous de ce que vous avez (pareimi) ; car Dieu lui-même a dit : Je ne te délaisserai point, et je ne t ’abandonnerai point.

2 Pierre 1.9
Mais celui en qui ces choses ne sont point (pareimi) est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.

2 Pierre 1.12
Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente (pareimi).

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV