Comparateur des traductions bibliques
2 Corinthiens 10:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Corinthiens 10:14 - Nous ne dépassons point nos limites, comme si nous n’étions pas venus jusqu’à vous ; car c’est bien jusqu’à vous que nous sommes arrivés avec l’Évangile de Christ.

Parole de vie

2 Corinthiens 10.14 - Quand nous sommes allés chez vous, nous n’avons pas dépassé ces limites. Nous sommes vraiment arrivés les premiers jusqu’à vous avec la Bonne Nouvelle du Christ.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Corinthiens 10. 14 - Nous ne dépassons point nos limites, comme si nous n’étions pas venus jusqu’à vous ; car c’est bien jusqu’à vous que nous sommes arrivés avec l’Évangile de Christ.

Bible Segond 21

2 Corinthiens 10: 14 - Nous ne dépassons pas nos limites, comme si nous n’étions pas venus jusqu’à vous ; car c’est bien jusqu’à vous que nous sommes arrivés avec l’Évangile de Christ.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Corinthiens 10:14 - Aussi ne dépassons-nous pas les limites de notre domaine comme si nous n’étions pas arrivés jusqu’à vous. Car nous sommes bien venus chez vous les premiers pour vous annoncer la Bonne Nouvelle du Christ.

Bible en français courant

2 Corinthiens 10. 14 - Nous ne dépassons pas nos limites, comme ce serait le cas si nous n’étions pas venus chez vous; car nous sommes bien arrivés les premiers jusqu’à vous en vous apportant la Bonne Nouvelle du Christ.

Bible Annotée

2 Corinthiens 10,14 - Car nous ne nous étendons pas plus que nous ne devons comme si nous ne parvenions pas jusqu’à vous ; puisque nous sommes arrivés même jusqu’à vous par l’Évangile de Christ.

Bible Darby

2 Corinthiens 10, 14 - Car nous ne nous étendons pas nous-mêmes plus qu’il ne faut, comme si nous ne parvenions pas jusqu’à vous, (car nous sommes arrivés même jusqu’à vous dans la prédication de l’évangile du Christ),

Bible Martin

2 Corinthiens 10:14 - Car nous ne nous étendons pas nous-mêmes plus qu’il ne faut, comme si nous n’étions point parvenus jusqu’à vous ; vu que nous sommes parvenus même jusqu’à vous par la prédication de l’Évangile de Christ.

Parole Vivante

2 Corinthiens 10:14 - Je ne dépasse donc pas indûment l’étendue de mon domaine. Ce serait le cas si nous n’étions pas arrivés jusqu’à vous. Mais nous sommes bel et bien venus chez vous et nous avons été les premiers à vous annoncer l’Évangile du Christ.

Bible Ostervald

2 Corinthiens 10.14 - Car nous ne nous étendons pas trop loin, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, puisque nous y sommes parvenus avec l’Évangile de Christ.

Grande Bible de Tours

2 Corinthiens 10:14 - Nous ne nous étendons pas au-delà de ce que nous devons, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, puisque nous y sommes parvenus en prêchant l’Évangile de Jésus-Christ.

Bible Crampon

2 Corinthiens 10 v 14 - — car nous ne dépassons pas nos limites, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, et nous sommes réellement venus jusqu’à vous avec l’Évangile du Christ. —

Bible de Sacy

2 Corinthiens 10. 14 - Car nous ne nous étendons pas au delà de ce que nous devons, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, puisque nous sommes arrivés jusqu’à vous en prêchant l’Évangile de Jésus -Christ.

Bible Vigouroux

2 Corinthiens 10:14 - Car nous ne nous étendons pas plus qu’il ne faut, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, puisque nous sommes (réellement) arrivés jusqu’à vous, par (en prêchant) l’Evangile du Christ.

Bible de Lausanne

2 Corinthiens 10:14 - Car nous ne nous étendons pas au-delà des bornes, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, vu que nous sommes venus même jusqu’à vous avec
{Ou dans.} la bonne nouvelle du Christ ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Corinthiens 10:14 - For we are not overextending ourselves, as though we did not reach you. For we were the first to come all the way to you with the gospel of Christ.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Corinthiens 10. 14 - We are not going too far in our boasting, as would be the case if we had not come to you, for we did get as far as you with the gospel of Christ.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Corinthiens 10.14 - For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Corinthiens 10.14 - Porque no nos hemos extralimitado, como si no llegásemos hasta vosotros, pues fuimos los primeros en llegar hasta vosotros con el evangelio de Cristo.

Bible en latin - Vulgate

2 Corinthiens 10.14 - non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio Christi

Ancien testament en grec - Septante

2 Corinthiens 10:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

2 Corinthiens 10.14 - Denn wir strecken uns nicht zu weit aus, als wären wir nicht bis zu euch gekommen, denn wir sind ja auch mit dem Evangelium Christi bis zu euch gedrungen.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Corinthiens 10.14 - οὐ γὰρ ὡς μὴ ἐφικνούμενοι εἰς ὑμᾶς ὑπερεκτείνομεν ἑαυτούς, ἄχρι γὰρ καὶ ὑμῶν ἐφθάσαμεν ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ—
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV