/   /   /  Cantique 2:16  /  strong 7799     

Cantique 2.16
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Je suis un narcisse 02261 de Saron 08289, Un lis 07799 des vallées 06010. -

Le jeune homme

2 Comme un lis 07799 au milieu des épines 02336, Telle est mon amie 07474 parmi les jeunes filles 01323. -

La jeune femme

3 Comme un pommier 08598 au milieu des arbres 06086 de la forêt 03293, Tel est mon bien-aimé 01730 parmi les jeunes hommes 01121. J’ai désiré 02530 (8765) m’asseoir 03427 (8804) à son ombre 06738, Et son fruit 06529 est doux 04966 à mon palais 02441.
4 Il m’a fait entrer 0935 (8689) dans la maison 01004 du vin 03196 ; Et la bannière 01714 qu’il déploie sur moi, c’est l’amour 0160.
5 Soutenez 05564 (8761)-moi avec des gâteaux de raisins 0809, Fortifiez 07502 (8761)-moi avec des pommes 08598 ; Car je suis malade 02470 (8802) d’amour 0160.
6 Que sa main gauche 08040 soit sous ma tête 07218, Et que sa droite 03225 m’embrasse 02263 (8762) ! -

Le jeune homme

7 Je vous en conjure 07650 (8689), filles 01323 de Jérusalem 03389, Par les gazelles 06643 et 0176 les biches 0355 des champs 07704, Ne réveillez 05782 (8686) pas, ne réveillez 05782 (8787) pas l’amour 0160, Avant qu’elle le veuille 02654 (8799). -

La jeune femme

8 C’est la voix 06963 de mon bien-aimé 01730 ! Le voici, il vient 0935 (8802), Sautant 01801 (8764) sur les montagnes 02022, Bondissant 07092 (8764) sur les collines 01389.
9 Mon bien-aimé 01730 est semblable 01819 (8802) à la gazelle 06643 Ou au faon 06082 des biches 0354. Le voici, il est derrière 05975 (8802) 0310 notre mur 03796, Il regarde 07688 (8688) par la fenêtre 02474, Il regarde 06692 (8688) par le treillis 02762.
10 Mon bien-aimé 01730 parle 06030 (8804) et me dit 0559 (8804) : Lève 06965 (8798)-toi, mon amie 07474, ma belle 03303, et viens 03212 (8798) !
11 Car voici, l’hiver 05638 est passé 05674 (8804) ; La pluie 01653 a cessé 02498 (8804), elle s’en est allée 01980 (8804).
12 Les fleurs 05339 paraissent 07200 (8738) sur la terre 0776, Le temps 06256 de chanter 02158 est arrivé 05060 (8689), Et la voix 06963 de la tourterelle 08449 se fait entendre 08085 (8738) dans nos campagnes 0776.
13 Le figuier 08384 embaume 02590 (8804) ses fruits 06291, Et les vignes 01612 en fleur 05563 exhalent 05414 (8804) leur parfum 07381. Lève 06965 (8798)-toi, mon amie 07474, ma belle 03303, et viens 03212 (8798) !
14 Ma colombe 03123, qui te tiens dans les fentes 02288 du rocher 05553, Qui te caches dans les parois 05643 escarpées 04095, Fais-moi voir 07200 (8685) ta figure 04758, Fais-moi entendre 08085 (8685) ta voix 06963 ; Car ta voix 06963 est douce 06156, et ta figure 04758 est agréable 05000.
15 Prenez 0270 (8798)-nous les renards 07776, Les petits 06996 renards 07776 qui ravagent 02254 (8764) les vignes 03754 ; Car nos vignes 03754 sont en fleur 05563.
16 Mon bien-aimé 01730 est à moi, et je suis à lui ; Il fait paître 07462 (8802) son troupeau parmi les lis 07799.
17 Avant que le jour 03117 se rafraîchisse 06315 (8799), Et que les ombres 06752 fuient 05127 (8804), Reviens 05437 (8798) !... sois semblable 01819 (8798), mon bien-aimé 01730, À la gazelle 06643 ou au faon 06082 des biches 0354, Sur les montagnes 02022 qui nous séparent 01336.

Les codes strong

Strong numéro : 7799 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שׁוּשַׁן

Vient de 07797

Mot translittéré Entrée du TWOT

shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah

2356

Prononciation phonétique Type de mot

(shoo-shan’) ou (sho-shawn’) ou (sho-shawn’) ou (sho-shan-naw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. lis
    1. probablement une fleur semblable au lis
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

des lis ; 15

Concordance :

1 Rois 7.19
Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, dans le portique, figuraient des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah) et avaient quatre coudées.

1 Rois 7.22
Il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Ainsi fut achevé l’ouvrage des colonnes.

1 Rois 7.26
Son épaisseur était d’un palme ; et son bord, semblable au bord d’une coupe, était façonné en fleur de lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Elle contenait deux mille baths.

2 Chroniques 4.5
Son épaisseur était d’un palme ; et son bord, semblable au bord d’une coupe, était façonné en fleur de lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Elle pouvait contenir trois mille baths.

Psaumes 45.1
(45.1) Au chef des chantres. Sur les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Des fils de Koré. Cantique. Chant d’amour. (45.2) Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon cœur. Je dis : Mon œuvre est pour le roi ! Que ma langue soit comme la plume d’un habile écrivain !

Psaumes 69.1
(69.1) Au chef des chantres. Sur les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). De David. (69.2) Sauve -moi, ô Dieu ! Car les eaux  menacent ma vie.

Cantique 2.1
Je suis un narcisse de Saron, Un lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah) des vallées. -

Cantique 2.2
Comme un lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah) au milieu des épines, Telle est mon amie parmi les jeunes filles. -

Cantique 2.16
Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Cantique 4.5
Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d’une gazelle, Qui paissent au milieu des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Cantique 5.13
Ses joues sont comme un parterre d’aromates, Une couche de plantes odorantes ; Ses lèvres sont des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah), D’où découle la myrrhe.

Cantique 6.2
Mon bien-aimé est descendu à son jardin, Au parterre d’aromates, Pour faire paître son troupeau dans les jardins, Et pour cueillir des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Cantique 6.3
Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). -

Cantique 7.2
(7.3) Ton sein est une coupe arrondie, Où le vin parfumé ne manque pas; Ton corps est un tas de froment, Entouré de lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Osée 14.5
Je serai comme la rosée pour Israël, Il fleurira comme le lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah), Et il poussera des racines comme le Liban.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV