Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Scandale des procès entre chrétiens
1 Quelqu’un de vous, ayant une affaire avec un autre, ose-t-il bien aller en jugement devant les injustes, et non pas devant les saints ? 2 Ne savez-vous pas que les saints jugeront {Ou jugent.} le monde ? et si le monde est jugé par vous {Ou en vous.} êtes-vous indignes [de rendre] les jugements de minime importance ? 3 Ne savez-vous pas que nous jugerons des anges ? combien plus les choses de la vie ! 4 Si donc vous avez à prononcer des jugements sur les choses de la vie, faites siéger ceux qui sont les moins estimés dans l’assemblée. 5 Je le dis à votre honte. Ainsi, il n’y a parmi vous pas même un seul sage qui puisse juger entre un frère et un autre ! 6 mais un frère va en jugement avec un frère, et cela devant des incrédules ! 7 C’est déjà certainement une faute parmi vous que vous recouriez à des jugements les uns contre les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt l’injustice ? pourquoi ne supportez-vous pas plutôt des pertes ? 8 Mais c’est vous qui faites des injustices, et qui causez des pertes, et cela à des frères ! 9 Ne savez-vous pas que les injustes n’hériteront point du royaume de Dieu ? Ne vous égarez point : ni fornicateurs, ni idolâtres, ni adultères, ni efféminés, ni pédérastes, 10 ni voleurs, ni avares, ni ivrognes, ni diffamateurs, ni ravisseurs, n’hériteront du royaume de Dieu. 11 Et c’est là ce qu’étaient quelques-uns d’entre vous ; mais vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés par {Ou dans.} le nom du Seigneur Jésus et par {Ou dans.} l’Esprit de notre Dieu.
Liberté chrétienne et appartenance à Christ
12 Toutes choses me sont permises, mais toutes choses ne sont pas avantageuses ; toutes choses me sont permises, mais je ne serai sous la dépendance de quoi que ce soit {Ou de qui que ce soit.} 13 Les aliments sont pour le ventre et le ventre pour les aliments ; mais Dieu rendra impuissants et celui-là et ceux-ci. Le corps, toutefois, n’est pas pour la fornication, mais pour le Seigneur, et le Seigneur, pour le corps. 14 Or Dieu a réveillé le Seigneur, et il vous réveillera par sa puissance. 15 Ne savez-vous pas que vos corps sont les membres de Christ ? Enlevant donc des membres du Christ, en ferai-je des membres de prostituée ? 16 Qu’ainsi n’advienne ! Ne savez-vous pas que celui qui s’unit à la prostituée, est un seul corps [avec elle] ; « car les deux, est-il dit, deviendront une seule chair ? » 17 Et celui qui s’unit au Seigneur est un seul esprit [avec lui]. 18 Fuyez la fornication. Quelque péché qu’un homme fasse, il est hors du corps ; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps. 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit qui est en vous, lequel vous avez de la part de Dieu ; et que vous n’êtes point à vous-mêmes, 20 car vous avez été achetés à prix ? C’est pourquoi glorifiez Dieu dans votre corps et dans votre esprit qui appartiennent à Dieu.