/   /   /  Jacques 5:12  /  strong 3956     

Jacques 5.12
Segond 1910 + Codes Strongs


1 33 (5720) À vous maintenant 3568, riches 4145 ! Pleurez 2799 (5657) et gémissez 3649 (5723), à cause 1909 des 5216 malheurs 5004 qui viendront 1904 (5740) sur vous.
2 Vos 5216 richesses 4149 sont pourries 4595 (5754), et 2532 vos 5216 vêtements 2440 sont 1096 (5754) rongés par les teignes 4598.
3 Votre 5216 or 5557 et 2532 votre argent 696 sont rouillés 2728 (5769) ; et 2532 leur 846 rouille 2447 s’élèvera 2071 (5704) en témoignage 3142 contre 1519 vous 5213, et 2532 dévorera 5315 (5695) vos 5216 chairs 4561 comme 5613 un feu 4442. Vous avez amassé des trésors 2343 (5656) dans 1722 les derniers 2078 jours 2250 !
4 Voici 2400 (5628), le salaire 3408 des ouvriers 2040 qui 3588 ont moissonné 270 (5660) vos 5216 champs 5561, et dont 3588 575 5216 vous les avez frustrés 650 (5772), crie 2896 (5719), et 2532 les cris 995 des moissonneurs 2325 (5660) sont parvenus 1525 (5754) jusqu’aux 1519 oreilles 3775 du Seigneur 2962 des armées 4519.
5 Vous avez vécu sur 1909 la terre 1093 dans les voluptés 4684 (5656) et 2532 dans les délices 5171 (5656), vous avez rassasié 5142 (5656) vos 5216 cœurs 2588 au 5613 1722 jour 2250 du carnage 4967.
6 Vous avez condamné 2613 (5656), vous avez tué 5407 (5656) le juste 1342, qui ne vous 5213 a pas 3756 résisté 498 (5731).

Appel à la patience et à la foi

7 Soyez donc 3767 patients 3114 (5657), frères 80 jusqu’à 2193 l’avènement 3952 du Seigneur 2962. Voici 2400 (5628), le laboureur 1092 attend 1551 (5736) le précieux 5093 fruit 2590 de la terre 1093, prenant patience 3114 (5723) à 1909 son égard 846, jusqu’à 2193 302 ce qu’il ait reçu 2983 (5632) les pluies 5205 de la première 4406 et 2532 de l’arrière-saison 3797.
8 Vous 5210 aussi 2532, soyez patients 3114 (5657), affermissez 4741 (5657) vos 5216 cœurs 2588, car 3754 l’avènement 3952 du Seigneur 2962 est proche 1448 (5758).
9 Ne vous plaignez 4727 (5720) pas 3361 les uns des autres 2596 240, frères 80, afin que 3363 vous ne soyez pas jugés 2632 (5686) : voici 2400 (5628), le juge 2923 est 2476 (5707) (5758) à 4253 la porte 2374.
10 Prenez 2983 (5628), mes 3450 frères 80, pour modèles 5262 de souffrance 2552 et 2532 de patience 3115 les prophètes 4396 qui 3739 ont parlé 2980 (5656) au nom 3686 du Seigneur 2962.
11 Voici 2400 (5628), nous disons bienheureux 3106 (5719) ceux qui ont souffert patiemment 5278 (5723). Vous avez entendu parler 191 (5656) de la patience 5281 de Job 2492, et 2532 vous avez vu 1492 (5627) la fin 5056 que le Seigneur 2962 lui accorda, car 3754 le Seigneur 2962 est 2076 (5748) plein de miséricorde 4184 et 2532 de compassion 3629.
12 1161 Avant 4253 toutes choses 3956, mes 3450 frères 80, ne 3361 jurez 3660 (5720) ni 3383 par le ciel 3772, ni 3383 par la terre 1093, ni 3383 par aucun 5100 autre 243 serment 3727. Mais 1161 que votre 5216 oui 3483 soit 2277 (5749) oui 3483, et 2532 que votre non 3756 soit non 3756, afin que 3363 vous ne tombiez 4098 (5632) pas sous 1519 le jugement 5272.
13 Quelqu’un 5100 parmi 1722 vous 5213 est-il dans la souffrance 2553 (5719) ? Qu’il prie 4336 (5737). Quelqu’un 5100 est-il dans la joie 2114 (5719) ? Qu’il chante des cantiques 5567 (5720).
14 Quelqu’un 5100 parmi 1722 vous 5213 est-il malade 770 (5719) ? Qu’il appelle 4341 (5663) les anciens 4245 de l’Église 1577, et 2532 que les anciens prient 4336 (5663) pour 1909 lui 846, en l 846’oignant 218 (5660) d’huile 1637 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 ;
15 2532 la prière 2171 de la foi 4102 sauvera 4982 (5692) le malade 2577 (5723), et 2532 le Seigneur 2962 le 846 relèvera 1453 (5692) ; et s 2579’il a 5600 (5753) commis 4160 (5761) des péchés 266, il lui 846 sera pardonné 863 (5701).
16 Confessez 1843 (5732) donc vos péchés 3900 les uns aux autres 240, et 2532 priez 2172 (5737) les uns 240 pour 5228 les autres 240, afin que 3704 vous soyez guéris 2390 (5686). La prière 1162 fervente 1754 (5734) du juste 1342 a une grande 4183 efficace 2480 (5719).
17 Elie 2243 était 2258 (5713) un homme 444 de la même nature que 3663 nous 2254 : 2532 il pria 4336 (5662) avec instance 4335 pour qu’il ne plût 1026 (5658) point 3361, et 2532 il ne tomba point 3756 de pluie 1026 (5656) sur 1909 la terre 1093 pendant trois 5140 ans 1763 et 2532 six 1803 mois 3376.
18 Puis 2532 il pria 4336 (5662) de nouveau 3825, et 2532 le ciel 3772 donna 1325 (5656) de la pluie 5205, et 2532 la terre 1093 produisit 985 (5656) son 846 fruit 2590.
19 Mes frères 80, si 1437 quelqu’un 5100 parmi 1722 vous 5213 s’est égaré 4105 (5686) loin de 575 la vérité 225, et 2532 qu’un autre 5100 l 846’y ramène 1994 (5661),
20 qu’il 846 sache 1097 (5720) que 3754 celui qui ramènera 1994 (5660) un pécheur 268 de 1537 la voie 3598 où il s 846’était égaré 4106 sauvera 4982 (5692) une âme 5590 de 1537 la mort 2288 et 2532 couvrira 2572 (5692) une multitude 4128 de péchés 266.

Les codes strong

Strong numéro : 3956 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πᾶς, πᾶσα, πᾶν

Incluant toutes les formes de déclinaison

Mot translittéré Entrée du TDNT

pas

5:886,795

Prononciation phonétique Type de mot

(pas)   

Adjectif

Définition :
  1. individuellement.
    1. chacun, chaque, n’importe quel, l’entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose.
  2. collectivement.
    1. de tous types.

… "les habitants de Jérusalem, de toute la Judée, de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui…" (Matthieu 3.5) cela veut-il dire que toute la Judée, ou tout Jérusalem furent baptisés dans le Jourdain? Les mots "tout" et "monde" sont utilisés avec sept ou huit significations dans les Écritures, et c’est rarement dans le sens de "toute" personne, prise individuellement. Les mots sont généralement utilisés pour signifier que Christ a racheté des gens de toute sorte, des Juifs, des Gentils, des riches, des pauvres, et n’a pas réservé Sa rédemption soit aux Juifs, soit aux Gentils … C.H. Spurgeon (extrait d’un sermon sur la Rédemption)

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tout, en tout, toute, de toute, de toute sorte, quiconque, toutes choses, …1243

Concordance :

Matthieu 1.17
Il y a donc en tout (pas) quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout (pas) Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.4
Il assembla tous (pas) les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux où devait naître le Christ.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous (pas) les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout (pas) son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem, de toute (pas) la Judée et de tout (pas) le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui ;

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout (pas) arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout (pas) ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute (pas) parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous (pas) les royaumes du monde et leur gloire ,

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (pas) ces choses, si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute (pas) maladie et toute (pas) infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.24
Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et   on lui amenait tous (pas) ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte (pas) de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous (pas) ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout (pas) soit arrivé.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans   son cœur.

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute (pas) sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 6.32
Car toutes (pas) ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes (pas) ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 7.8
Car quiconque (pas) demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 7.12
Tout (pas) ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.17
Tout (pas) bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Matthieu 7.19
Tout (pas) arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé   et jeté au feu.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  (pas) dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (pas) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque (pas) entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  (pas) les malades,

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout (pas) le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.33
Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent, et allèrent dans  la ville raconter tout (pas) ce qui s’était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV