/   /   /  1 Thessaloniciens 4:1  /  strong 1163     

1 Thessaloniciens 4.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Appel à la sainteté

1 Au reste 3063 3767, frères 80, puisque 2531 vous avez appris 3880 (5627) de 3844 nous 2257 comment 4459 vous 5209 devez 1163 (5748) vous conduire 4043 (5721) et 2532 plaire 700 (5721) à Dieu 2316, et 2443 que c’est là ce que vous faites, nous vous prions 2065 (5719) et 2532 nous vous 5209 conjurons 3870 (5719) au 1722 nom du Seigneur 2962 Jésus 2424 de marcher 4052 (5725) à cet égard de progrès 3123 en progrès 3123.
2 Vous savez 1492 (5758), en effet 1063, quels 5101 préceptes 3852 nous vous 5213 avons donnés 1325 (5656) de la part 1223 du Seigneur 2962 Jésus 2424.
3 1063 Ce 5124 que Dieu 2316 veut 2076 (5748) 2307, c’est votre 5216 sanctification 38 ; c’est que vous 5209 vous absteniez 567 (5733) de 575 l’impudicité 4202 ;
4 c’est que chacun 1538 de vous 5216 sache 1492 (5760) posséder 2932 (5738) son 1438 corps 4632 dans 1722 la sainteté 38 et 2532 l’honnêteté 5092,
5 sans 3361 vous livrer à 1722 une convoitise 3806 passionnée 1939, 2532 comme 2509 font les païens 1484 qui 3588 ne connaissent 1492 (5761) pas 3361 Dieu 2316 ;
6 c’est que personne 3361 n’use envers 5233 (5721) son 846 frère 80 de fraude 4122 (5721) et 2532 de cupidité dans 1722 les affaires 4229, parce que 1360 le Seigneur 2962 tire vengeance 1558 de 4012 toutes 3956 ces choses 5130, 2532 comme 2531 nous vous 5213 l’avons déjà dit 4277 (5656) et 2532 attesté 1263 (5662).
7 Car 1063 Dieu 2316 ne nous 2248 a pas 3756 appelés 2564 (5656) à 1909 l’impureté 167, mais 235 à 1722 la sanctification 38.
8 Celui donc 5105 qui rejette 114 (5723) ces préceptes ne rejette 114 (5719) pas 3756 un homme 444, mais 235 Dieu 2316, qui vous 1519 2248 a aussi 2532 donné 1325 (5631) son 846 Saint 40-Esprit 4151.
9 1161 Pour ce qui est 4012 de l’amour fraternel 5360, vous n’avez pas 3756 besoin 2192 (5719) 5532 qu’on vous 5213 en écrive 1125 (5721) ; car 1063 vous 5210 avez 2075 (5748) vous-mêmes 846 appris de Dieu 2312 à 1519 vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240,
10 et 2532 c’est aussi 1063 ce 846 que vous faites 4160 (5719) envers 1519 tous 3956 les frères 80 dans 3588 1722 la Macédoine 3109 entière 3650. Mais 1161 nous vous 5209 exhortons 3870 (5719), frères 80, à abonder 4052 (5721) toujours 3123 plus 3123 dans cet amour,
11 et 2532 à mettre votre honneur 5389 (5738) à vivre tranquilles 2270 (5721), 2532 à vous occuper 4238 (5721) de vos propres affaires 2398, et 2532 à travailler de 2038 (5738) vos 5216 2398 mains 5495, comme 2531 nous vous 5213 l’avons recommandé 3853 (5656),
12 en sorte que 2443 vous vous conduisiez 4043 (5725) honnêtement 2156 envers 4314 ceux du dehors 1854, et 2532 que vous n’ayez 2192 (5725) besoin 5532 de personne 3367.

Résurrection des croyants et retour du Seigneur

13 1161 Nous ne voulons 2309 (5719) pas 3756, frères 80, que vous soyez 5209 dans l’ignorance 50 (5721) au sujet 4012 de ceux qui dorment 2837 (5772), afin que 2443 vous ne vous affligiez 3076 (5747) pas 3363 comme 2532 2531 les autres 3062 qui 3588 n’ont 2192 (5723) point 3361 d’espérance 1680.
14 Car 1063, si 1487 nous croyons 4100 (5719) que 3754 Jésus 2424 est mort 599 (5627) et 2532 qu’il est ressuscité 450 (5627), croyons aussi 3779 que Dieu 2316 ramènera 71 (5692) par 1223 Jésus 2424 et 2532 avec 4862 lui 846 ceux qui sont morts 2837 (5685).
15 Voici, en effet 1063, ce 5124 que nous vous 5213 déclarons 3004 (5719) d’après 1722 la parole 3056 du Seigneur 2962 : 3754 nous 2249 les vivants 2198 (5723) 3588, restés 4035 (5742) pour 1519 l’avènement 3952 du Seigneur 2962, nous ne devancerons 5348 (5661) pas 3364 ceux qui 3588 sont morts 2837 (5685).
16 Car 3754 le Seigneur 2962 lui-même 846, à 1722 un signal donné 2752, à 1722 la voix 5456 d’un archange 743, et 2532 au 1722 son de la trompette 4536 de Dieu 2316, descendra 2597 (5695) du 575 ciel 3772, et 2532 les morts 3498 en 1722 Christ 5547 ressusciteront 450 (5698) premièrement 4412.
17 Ensuite 1899, nous 2249 les vivants 2198 (5723), qui 3588 serons restés 4035 (5742), nous serons tous ensemble 260 enlevés 726 (5691) avec 4862 eux 846 sur 1722 des nuées 3507, à 1519 la rencontre 529 du Seigneur 2962 dans 1519 les airs 109, et 2532 ainsi 3779 nous serons 2071 (5704) toujours 3842 avec 4862 le Seigneur 2962.
18 Consolez 3870 (5720)-vous donc 5620 les uns les autres 240 par 1722 ces 5125 paroles 3056.

Les codes strong

Strong numéro : 1163 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δεῖ

Vient du mot 1210

Mot translittéré Entrée du TDNT

dei

2:21,140

Prononciation phonétique Type de mot

(die)   

Verbe

Définition :
  1. il est nécessaire, il est besoin de, il est juste et correct.
    1. nécessité liée à la nature du cas.
    2. nécessité conduite par les circonstances ou la manière de faire des autres envers nous.
    3. nécessité en référence à ce qui est requis pour atteindre un but.
    4. nécessité de la loi et des commandements.
    5. nécessité établie par le conseil et les décrets de Dieu, spécialement par le moyen de ce qui est relaté pour le salut des hommes par l’intervention de Christ et ce qui est écrit dans les prophéties de l’Ancien Testament.
      • concernant ce que Christ devait finalement subir, ses souffrances, sa mort, sa résurrection, son ascension

Pour les Synonymes voir entrée 5829

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devoir, falloir, travailler ; 105

Concordance :

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples qu ’il fallait (dei) qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.10
Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes disent-ils qu ’Elie doit (dei) venir premièrement ?

Matthieu 18.33
ne devais (dei) -tu pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j ’ai eu pitié de toi ?

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c ’est là ce qu’il fallait (dei) pratiquer, sans négliger les autres choses.

Matthieu 24.6
Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres : gardez-vous d’être troublés, car il faut (dei) que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin.

Matthieu 25.27
il te fallait (dei) donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j ’aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.

Matthieu 26.35
Pierre lui répondit : Quand il me faudrait (dei) mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous les disciples dirent la même chose.

Matthieu 26.54
Comment donc s’accompliraient les Ecritures, d’après lesquelles il doit (dei) en être ainsi?

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu ’il fallait (dei) que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât trois jours après.

Marc 9.11
Les disciples lui firent cette question : Pourquoi les scribes disent-ils qu ’il faut (dei) qu’Elie vienne premièrement ?

Marc 13.7
Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut (dei) que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin.

Marc 13.10
Il faut (dei) premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée à toutes les nations.

Marc 13.14
Lorsque vous verrez l’abomination de la désolation établie là où elle ne doit (dei) pas être, -que celui qui lit fasse attention, -alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes ;

Marc 14.31
Mais Pierre reprit plus fortement : Quand il me faudrait (dei) mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous dirent la même chose.

Luc 2.49
Il leur dit : Pourquoi me cherchiez-vous   ? Ne saviez-vous pas qu ’il faut (dei) que je m’occupe des affaires de mon Père ?

Luc 4.43
Mais il leur dit : Il faut (dei) aussi que j ’annonce aux autres villes la bonne nouvelle du royaume de Dieu ; car c’est pour cela que j’ai été envoyé.

Luc 9.22
Il ajouta qu ’il fallait (dei) que le Fils de l’homme souffrît   beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Luc 11.42
Mais malheur à vous, pharisiens ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l’amour de Dieu : c’est là ce qu’il fallait (dei) pratiquer, sans omettre les autres choses.

Luc 12.12
car le Saint -Esprit vous enseignera à l’heure même ce qu’il faudra (dei) dire.

Luc 13.14
Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait opéré cette guérison   un jour de sabbat, dit à la foule : Il y a six jours pour travailler (dei) ; venez donc vous faire guérir   ces jours-là, et non pas le jour du sabbat.

Luc 13.16
Et cette femme, qui est une fille d’Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix -huit ans, ne fallait-il (dei) pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat ?

Luc 13.33
Mais il faut (dei) que je marche aujourd’hui, demain, et le jour suivant ; car il ne convient pas qu’un prophète périsse hors de Jérusalem.

Luc 15.32
mais il fallait (dei) bien s’égayer et se réjouir, parce que ton frère que voici était mort et qu’il est revenu à la vie, parce qu ’il était perdu et qu’il est retrouvé.

Luc 17.25
Mais il faut (dei) auparavant qu’il souffre beaucoup, et qu’il soit rejeté par cette génération.

Luc 18.1
Jésus leur adressa une parabole, pour montrer qu’il faut (dei)  toujours prier, et ne point se relâcher.

Luc 19.5
Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut (dei) que je demeure aujourd’hui dans ta maison.

Luc 21.9
Quand vous entendrez parler de guerres et de soulèvements, ne soyez pas effrayés, car il faut (dei) que ces choses arrivent premièrement. Mais ce ne sera pas encore la fin.

Luc 22.7
Le jour des pains sans levain, où l’on devait (dei) immoler la Pâque, arriva,

Luc 22.37
Car, je vous le dis, il faut (dei) que cette parole qui est écrite s’accomplisse en moi : Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver.

Luc 24.7
et qu’il disait : Il faut (dei) que le Fils de l’homme soit livré entre les mains des pécheurs, qu’il soit crucifié, et qu’il ressuscite le troisième jour.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV