/   /   /  Galates 5:2  /  strong 5213     

Galates 5.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Une liberté à conserver

1 C’est pour la liberté 1657 que 3739 Christ 5547 nous 2248 a affranchis 1659 (5656). Demeurez donc 3767 fermes 4739 (5720), et 2532 ne vous laissez 1758 pas 3361 mettre 1758 (5744) de nouveau 3825 sous le joug 2218 de la servitude 1397.
2 Voici 2396 (5657), moi 1473 Paul 3972, je vous 5213 dis 3004 (5719) que 3754, si 1437 vous vous faites circoncire 4059 (5747), Christ 5547 ne vous 5209 servira 5623 (5692) de rien 3762.
3 Et 1161 je proteste 3143 (5736) encore une fois 3825 à tout 3956 homme 444 qui se fait circoncire 4059 (5746), qu 3754’il est 2076 (5748) tenu 3781 de pratiquer 4160 (5658) la loi 3551 tout entière 3650.
4 Vous êtes séparés 2673 (5681) de 575 Christ 5547, vous tous 3748 qui cherchez la justification 1344 (5743) dans 1722 la loi 3551 ; vous êtes déchus de 1601 (5656) la grâce 5485.
5 Pour 1063 nous 2249, c’est de 1537 la foi 4102 que nous attendons 553 (5736), par l’Esprit 4151, l’espérance 1680 de la justice 1343.
6 Car 1063, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, ni 3777 la circoncision 4061 ni 3777 l’incirconcision 203 n’a de valeur 2480 (5719) 5100, mais 235 la foi 4102 qui est agissante 1754 (5734) par 1223 la charité 26.
7 Vous couriez 5143 (5707) bien 2573 : qui 5101 vous 5209 a arrêtés 348 (5656) (5625) 1465, pour vous empêcher d’obéir 3982 (5745) 3361 à la vérité 225 ?
8 Cette influence 3988 ne vient pas 3756 de 1537 celui qui vous 5209 appelle 2564 (5723).
9 Un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445.
10 J 1473’ai cette confiance 3982 (5754) en 1519 vous 5209, dans 1722 le Seigneur 2962, que 3754 vous ne penserez 5426 (5692) pas 3762 autrement 243. Mais 1161 celui qui vous 5209 trouble 5015 (5723), quel qu 3748’il soit 302 5600 (5753), en portera 941 (5692) la peine 2917.
11 Pour 1161 moi 1473, frères 80, si 1487 je prêche 2784 (5719) encore 2089 la circoncision 4061, pourquoi 5101 suis-je encore 2089 persécuté 1377 (5743) ? Le scandale 4625 de la croix 4716 a donc 686 disparu 2673 (5769) !
12 Puissent-ils 3785 2532 être retranchés 609 (5698), ceux qui mettent le trouble 387 (5723) parmi vous 5209 !
13 1063 Frères 80, vous 5210 avez été appelés 2564 (5681) à 1909 la liberté 1657, seulement 3440 ne faites pas 3361 de cette liberté 1657 un prétexte 874 1519 de vivre selon la chair 4561 ; mais 235 rendez-vous 1398 0, par 1223 la charité 26, serviteurs 1398 (5720) les uns des autres 240.
14 Car 1063 toute 3956 la loi 3551 est accomplie 4137 (5743) dans 1722 une seule 1520 parole 3056, dans 1722 celle-ci : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
15 Mais 1161 si 1487 vous vous mordez 1143 (5719) et 2532 vous dévorez 2719 (5719) les uns les autres 240, prenez garde 991 (5720) que vous ne 3361 soyez détruits 355 (5686) les uns 240 par 5259 les autres 240.
16 Je dis 3004 (5719) donc 1161 : Marchez 4043 (5720) selon l’Esprit 4151, et 2532 vous n’accomplirez 5055 (5661) pas 3364 les désirs 1939 de la chair 4561.
17 Car 1063 la chair 4561 a des désirs 1937 (5719) contraires 2596 à ceux de l’Esprit 4151, et 1161 l’Esprit 4151 en a de contraires 2596 à ceux de la chair 4561 ; 1161 ils 5023 sont opposés 480 (5736) entre eux 240, afin que 2443 vous ne fassiez 4160 (5725) point 3363 ce 5023 que vous voudriez 302 2309 (5725).
18 1161 Si 1487 vous êtes conduits 71 (5743) par l’Esprit 4151, vous n’êtes 2075 (5748) point 3756 sous 5259 la loi 3551.
19 Or 1161, les œuvres 2041 de la chair 4561 sont 2076 (5748) manifestes 5318, ce 3748 sont 2076 (5748) l’impudicité 4202, l’impureté 167, la dissolution 766,
20 l’idolâtrie 1495, la magie 5331, les inimitiés 2189, les querelles 2054, les jalousies 2205, les animosités 2372, les disputes 2052, les divisions 1370, les sectes 139,
21 l’envie 5355, l’ivrognerie 3178, les excès de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis d’avance 4302 (5719), 2532 comme 2531 je l’ai déjà dit 4277 (5627), que 3754 ceux qui commettent 4238 (5723) de telles choses 5108 n’hériteront 2816 (5692) point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316.
22 Mais 1161 le fruit 2590 de l’Esprit 4151, c’est 2076 (5748) l’amour 26, la joie 5479, la paix 1515, la patience 3115, la bonté 19, la bénignité 5544, la fidélité 4102,
23 (5.22) la douceur 4236, la tempérance 1466 ; (5.23) la loi 3551 n’est 2076 (5748) pas 3756 contre 2596 ces choses 5108.
24 1161 Ceux qui sont à 3588 Jésus 2424-Christ 5547 ont crucifié 4717 (5656) la chair 4561 avec 4862 ses passions 3804 et 2532 ses désirs 1939.
25 Si 1487 nous vivons 2198 (5719) par l’Esprit 4151, marchons 4748 (5725) aussi 2532 selon l’Esprit 4151.
26 Ne cherchons 1096 (5741) pas 3361 une vaine gloire 2755, en nous provoquant 4292 (5734) les uns les autres 240, en nous portant envie 5354 (5723) les uns aux autres 240.

Les codes strong

Strong numéro : 5213 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑμῖν

Vient de 5210

Mot translittéré Entrée du TDNT

humin

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo-min’)   

Pronom

Définition :
  1. vous.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

vous, votre, … ; 621

Concordance :

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous  (humin) a appris à fuir la colère à venir ?

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous (humin) déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 5.18
Car, je vous (humin) le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé.

Matthieu 5.20
Car, je vous (humin) le dis, si votre justice ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous (humin) dis que quiconque se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous (humin) dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans   son cœur.

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous (humin) dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d’infidélité, l ’expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous (humin) dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous (humin) dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous (humin) dis : Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et   qui vous persécutent,

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous (humin) le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous (humin) le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous (humin) pardonnera aussi ;

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous (humin) le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.19
Ne vous (humin) amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent ;

Matthieu 6.20
mais amassez -vous (humin) des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous (humin) dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.29
cependant je vous (humin) dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous (humin) seront données par-dessus.

Matthieu 7.2
Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et   l’on vous (humin) mesurera avec la mesure dont vous mesurez.

Matthieu 7.7
Demandez, et l’on vous (humin) donnera ; cherchez, et vous trouverez ; frappez, et l’on vous (humin) ouvrira.

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous (humin), faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu, Jésus fut dans l’étonnement, et il dit   à ceux qui le suivaient : Je vous (humin) le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 8.11
Or, je vous (humin) déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous (humin) soit fait  selon votre foi.

Matthieu 10.15
Je vous (humin) le dis en vérité : au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville -là.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous (humin) sera donné à l’heure même ;

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit   de votre Père qui parlera en vous (humin).

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez   dans une autre. Je vous (humin) le dis en vérité, vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera venu.

Matthieu 10.27
Ce que je vous (humin) dis dans les ténèbres, dites -le en   plein jour ; et ce qui vous est dit à l’oreille, prêchez -le sur  les toits.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV