Galates 5: 23 - Contre de telles attitudes, il n’y a pas de loi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Galates 5:23 - la douceur, la maîtrise de soi. La Loi ne condamne certes pas de telles choses.
Bible en français courant
Galates 5. 23 - la douceur et la maîtrise de soi. La loi n’est certes pas contre de telles choses!
Bible Annotée
Galates 5,23 - Contre ces choses-là, il n’y a point de loi.
Bible Darby
Galates 5, 23 - la fidélité, la douceur, la tempérance : contre de telles choses, il n’y a pas de loi.
Bible Martin
Galates 5:23 - Or la Loi ne condamne point de telles choses.
Parole Vivante
Galates 5:23 - la douceur, la modestie, l’humilité, l’aptitude à céder et à s’adapter, la tempérance, la chasteté, la maîtrise de soi. Aucune loi n’interdit cela, et contre ceux qui vivent ainsi, elle n’a pas même besoin d’intervenir.
Bible Ostervald
Galates 5.23 - La loi n’est point contre ces choses.
Grande Bible de Tours
Galates 5:23 - La douceur, la foi, la modestie, la continence, la chasteté. Il n’y a point de loi contre ceux qui vivent de la sorte*. Il n’y a point de loi qui les condamne et les punisse, parce que tout en eux est dans l’ordre.
Bible Crampon
Galates 5 v 23 - la douceur, la tempérance. Contre de pareils fruits, il n’y a pas de loi.
Bible de Sacy
Galates 5. 23 - la douceur, la foi, la modestie, la continence, la chasteté. Il n’y a point de loi contre ceux qui vivent de la sorte.
Bible Vigouroux
Galates 5:23 - la douceur, la foi, la modestie, la continence, la chasteté. Contre de pareilles choses il n’y a pas de loi.
Bible de Lausanne
Galates 5:23 - Contre ces choses, il n’y a point de loi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Galates 5:23 - gentleness, self-control; against such things there is no law.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Galates 5. 23 - gentleness and self-control. Against such things there is no law.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Galates 5.23 - Meekness, temperance: against such there is no law.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Galates 5.23 - mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Bible en latin - Vulgate
Galates 5.23 - fides modestia continentia adversus huiusmodi non est lex
Ancien testament en grec - Septante
Galates 5:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Galates 5.23 - Gegen solche Dinge gibt es kein Gesetz.