/   /   /  2 Samuel 16:15  /  strong 3389     

2 Samuel 16.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Rencontres pendant la fuite

1 Lorsque David 01732 eut un peu 04592 dépassé 05674 (8804) le sommet 07218, voici, Tsiba 06717, serviteur 05288 de Mephiboscheth 04648, vint au-devant 07125 (8800) de lui avec deux 06776 ânes 02543 bâtés 02280 (8803), sur lesquels il y avait deux cents 03967 pains 03899, cent 03967 masses de raisins secs 06778, cent 03967 de fruits d’été 07019, et une outre 05035 de vin 03196.
2 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Tsiba 06717 : Que veux-tu faire de cela ? Et Tsiba 06717 répondit 0559 (8799) : Les ânes 02543 serviront de monture 07392 (8800) à la maison 01004 du roi 04428, le pain 03899 et les fruits d’été 07019 sont pour nourrir 0398 (8800) les jeunes gens 05288, et le vin 03196 pour désaltérer 08354 (8800) ceux qui seront fatigués 03287 dans le désert 04057.
3 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Où est le fils 01121 de ton maître 0113 ? Et Tsiba 06717 répondit 0559 (8799) au roi 04428 : Voici, il est resté 03427 (8802) à Jérusalem 03389, car il a dit 0559 (8804) : Aujourd’hui 03117 la maison 01004 d’Israël 03478 me rendra 07725 (8686) le royaume 04468 de mon père 01.
4 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Tsiba 06717 : Voici, tout ce qui appartient à Mephiboscheth 04648 est à toi. Et Tsiba 06717 dit 0559 (8799) : Je me prosterne 07812 (8694) ! Que je trouve 04672 (8799) grâce 02580 à tes yeux 05869, ô roi 04428 mon seigneur 0113 !
5 04428 David 01732 était arrivé 0935 (8804) jusqu’à Bachurim 0980. Et voici, il sortit 03318 (8802) de là un homme 0376 de la famille 04940 et de la maison 01004 de Saül 07586, nommé 08034 Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617. Il s’avança 03318 (8802) 03318 (8800) en prononçant des malédictions 07043 (8764),
6 et il jeta 05619 (8762) des pierres 068 à David 01732 et à tous les serviteurs 05650 du roi 04428 David 01732, tandis que tout le peuple 05971 et tous les hommes vaillants 01368 étaient à la droite 03225 et à la gauche 08040 du roi.
7 Schimeï 08096 parlait 0559 (8804) ainsi en le maudissant 07043 (8763) : Va 03318 (8798)-t’en, va 03318 (8798)-t’en, homme 0376 de sang 01818, méchant 01100 homme 0376 !
8 L’Éternel 03068 fait retomber 07725 (8689) sur toi tout le sang 01818 de la maison 01004 de Saül 07586, dont tu occupais le trône 04427 (8804), et l’Éternel 03068 a livré 05414 (8799) le royaume 04410 entre les mains 03027 d’Absalom 053, ton fils 01121 ; et te voilà malheureux 07451 comme tu le mérites, car tu es un homme 0376 de sang 01818 !
9 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, dit 0559 (8799) au roi 04428 : Pourquoi ce chien 03611 mort 04191 (8801) maudit 07043 (8762)-il le roi 04428 mon seigneur 0113 ? Laisse-moi, je te prie, aller 05674 (8799) lui couper 05493 (8686) la tête 07218.
10 Mais le roi 04428 dit 0559 (8799) : Qu’ai-je affaire avec vous, fils 01121 de Tseruja 06870 ? S’il maudit 07043 (8762), c’est que l’Éternel 03068 lui a dit 0559 (8804) : Maudis 07043 (8761) David 01732 ! Qui donc lui dira 0559 (8799) : Pourquoi agis 06213 (8804)-tu ainsi ?
11 Et David 01732 dit 0559 (8799) à Abischaï 052 et à tous ses serviteurs 05650 : Voici, mon fils 01121, qui est sorti 03318 (8804) de mes entrailles 04578, en veut 01245 (8764) à ma vie 05315 ; à plus forte raison ce Benjamite 01145 ! Laissez 03240 (8685)-le, et qu’il maudisse 07043 (8762), car l’Éternel 03068 le lui a dit 0559 (8804).
12 Peut-être l’Éternel 03068 regardera 07200 (8799)-t-il mon affliction 05869 (8675) 06040, 03068 et me fera 07725 (8689)-t-il du bien 02896 en retour des malédictions 07045 d’aujourd’hui 03117.
13 David 01732 et ses gens 0582 continuèrent 03212 (8799) leur chemin 01870. Et Schimeï 08096 marchait 01980 (8802) sur le flanc 06763 de la montagne 02022 près 05980 de David, et, en marchant 01980 (8800), il maudissait 07043 (8762), il jetait 05619 (8762) des pierres 068 contre 05980 lui, il faisait voler 06080 (8765) la poussière 06083.
14 Le roi 04428 et tout le peuple 05971 qui était avec lui arrivèrent 0935 (8799) à Ajephim 05889, et là ils se reposèrent 05314 (8735).

Absalom à Jérusalem

15 Absalom 053 et tout le peuple 05971, les hommes 0376 d’Israël 03478, étaient entrés 0935 (8804) dans Jérusalem 03389 ; et Achitophel 0302  était avec Absalom.
16 Lorsque Huschaï 02365, l’Arkien 0757, ami 07463 de David 01732, fut arrivé 0935 (8804) auprès d’Absalom 053, il 02365 lui 053 dit 0559 (8799) : Vive 02421 (8799) le roi 04428 ! vive 02421 (8799) le roi 04428 !
17 Et Absalom 053 dit 0559 (8799) à Huschaï 02365 : Voilà donc l’attachement 02617 que tu as pour ton ami 07453 ! Pourquoi n’es-tu pas allé 01980 (8804) avec ton ami 07453 ?
18 Huschaï 02365 répondit 0559 (8799) à Absalom 053 : C’est que je veux être à celui qu’ont choisi 0977 (8804) l’Éternel 03068 et tout ce peuple 05971 et tous les hommes 0376 d’Israël 03478, et c’est avec lui que je veux rester 03427 (8799).
19 D’ailleurs 08145, qui servirai 05647 (8799)-je ? Ne sera-ce pas son fils 01121 06440 ? Comme j’ai servi 05647 (8804) ton père 01 06440, ainsi je te servirai 06440.
20 Absalom 053 dit 0559 (8799) à Achitophel 0302 : Consultez 03051 (8798) ensemble 06098 ; qu’avons-nous à faire 06213 (8799) ?
21 Et Achitophel 0302 dit 0559 (8799) à Absalom 053 : Va 0935 (8798) vers les concubines 06370 que ton père 01 a laissées 03240 (8689) pour garder 08104 (8800) la maison 01004 ; ainsi tout Israël 03478 saura 08085 (8804) que tu t’es rendu odieux 0887 (8738) à ton père 01, et les mains 03027 de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront 02388 (8804).
22 On dressa 05186 (8686) pour Absalom 053 une tente 0168 sur le toit 01406, et Absalom 053 alla 0935 (8799) vers les concubines 06370 de son père 01, aux yeux 05869 de tout Israël 03478.
23 Les conseils 06098 donnés 03289 (8804) en ce temps 03117-là par Achitophel 0302 avaient autant d’autorité que si l’on 0376 eût consulté 07592 (8799) Dieu 01697 0430 lui-même. Il en était ainsi de tous les conseils 06098 d’Achitophel 0302, soit pour David 01732, soit pour Absalom 053.

Les codes strong

Strong numéro : 3389 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְרוּשָׁלִַ͏ם

Redoublement De 03390 (en allusion à ses deux collines principales) vient probablement De 03384 et 07999

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim

Prononciation phonétique Type de mot

(yer-oo-shaw-lah’-im) ou (yer-oo- shaw-lah’-yim)   

Nom propre locatif

Définition :

Jérusalem = "fondement de la paix"

  1. ville sainte ; capitale du pays de Juda, de la Judée, de la Palestine et des Juifs répandus dans le monde
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jérusalem 643 ; 643

Concordance :

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.3
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), fit dire à Hoham, roi  d’Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à Debir, roi d’Eglon :

Josué 10.5
Cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon, se réunirent ainsi et montèrent avec toutes leurs armées ; ils vinrent camper près de Gabaon, et l’attaquèrent.

Josué 10.23
Ils firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu’ils avaient fait sortir de la caverne, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon.

Josué 12.10
le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), un ; le roi d’Hébron, un ;

Josué 15.8
Elle montait de là par la vallée de Ben- Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), puis s ’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord

Josué 15.63
Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) jusqu’à ce jour.

Josué 18.28
Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), Guibeath, Et Kirjath ; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin, Selon leurs familles.

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table ; Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il y mourut.

Juges 1.8
Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l’épée et mirent le feu à la ville.

Juges 1.21
Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim); et les Jébusiens ont habité jusqu’à ce jour dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec les fils de Benjamin.

Juges 19.10
Le mari ne voulut point passer la nuit, il se leva et partit. Il arriva jusque devant Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), avec les deux ânes bâtés et avec sa concubine.

1 Samuel 17.54
David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

2 Samuel 5.5
À Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) il régna trente -trois ans sur tout Israël et Juda.

2 Samuel 5.6
Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David : Tu n’entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront ! Ce qui voulait dire : David n’entrera point ici.

2 Samuel 5.13
David prit encore des concubines et des femmes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), après qu’il fut venu d’Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

2 Samuel 5.14
Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,

2 Samuel 8.7
Et David prit les boucliers d’or qu’avaient les serviteurs d’Hadadézer, et les apporta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 10.14
Et quand les fils d’Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s’enfuirent aussi devant Abischaï et rentrèrent dans la ville. Joab s’éloigna des fils d’Ammon et revint à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.1
L’année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, avec ses serviteurs et tout Israël, pour détruire les fils d’Ammon et pour assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.12
David dit à Urie : Reste ici encore aujourd’hui, et demain je te renverrai. Et Urie resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) ce jour -là et le lendemain.

2 Samuel 12.31
Il fit sortir les habitants, et il les plaça sous des scies, des herses de fer et des haches de fer, et les fit passer par des fours à briques ; il traita de même toutes les villes des fils d’Ammon. David retourna à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec tout le peuple.

2 Samuel 14.23
Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 14.28
Absalom demeura deux ans à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), sans voir la face du roi.

2 Samuel 15.8
Car ton serviteur a fait un vœu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie ; j’ai dit : Si l’Éternel me ramène à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), je servirai l’Éternel.

2 Samuel 15.11
Deux cents hommes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), qui avaient été invités, accompagnèrent Absalom ; et ils le firent en toute simplicité, sans rien savoir.

2 Samuel 15.14
Et David dit à tous ses serviteurs qui étaient avec lui à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Levez -vous, fuyons, car il n’y aura point de salut pour nous devant absalom. Hâtez -vous de partir   ; sinon, il ne tarderait pas à nous atteindre, et il nous précipiterait dans le malheur et frapperait la ville du tranchant de l’épée.

2 Samuel 15.29
Ainsi Tsadok et Abiathar reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et ils y restèrent.

2 Samuel 15.37
Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV