/   /   /  Hébreux 8:5  /  strong 1166     

Hébreux 8.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Imperfection de l’ancienne alliance

1 1161 Le point capital 2774 de 1909 ce qui vient d’être dit 3004 (5746), c’est que nous avons 2192 (5719) un tel 5108 souverain sacrificateur 749, qui 3739 s’est assis 2523 (5656) à 1722 la droite 1188 du trône 2362 de la majesté 3172 divine dans 1722 les cieux 3772,
2 comme ministre 3011 du sanctuaire 39 et 2532 du véritable 228 tabernacle 4633, qui 3739 a été dressé 4078 (5656) par le Seigneur 2962 et 2532 non 3756 par un homme 444.
3 1063 Tout 3956 souverain sacrificateur 749 est établi 2525 (5743) pour 1519 présenter 4374 (5721) des offrandes 1435 et 5037 2532 des sacrifices 2378 ; d’où 3606 il est nécessaire 316 que celui-ci 5126 ait 2192 (5721) aussi 2532 quelque chose 5100 à 3739 présenter 4374 (5661).
4 1063 S 1487’il 3303 était 2258 (5713) sur 1909 la terre 1093, il ne serait 302 2258 (5713) pas 3761 même sacrificateur 2409, puisque là sont 5607 (5752) ceux 2409 qui présentent 4374 (5723) les offrandes 1435 selon 2596 la loi 3551
5 lesquels 3748 célèbrent un culte 3000 (5719), image 5262 et 2532 ombre 4639 des choses célestes 2032, selon 2531 que Moïse 3475 en fut divinement averti 5537 (5769) lorsqu’il allait 3195 (5723) construire 2005 (5721) le tabernacle 4633 : 1063 Aie soin 3708 (5720), lui fut-il dit 5346 (5748), de faire 4160 (5661) tout 3956 d’après 2596 le modèle 5179 qui t 4671’a été montré 1166 (5685) sur 1722 la montagne 3735.
6 Mais 1161 maintenant 3570 il a obtenu 5177 (5758) un ministère 3009 d’autant 3745 supérieur 1313 2532 qu’il est 2076 (5748) le médiateur 3316 d’une alliance 1242 plus excellente 2909, qui 3748 a été établie 3549 (5769) sur 1909 de meilleures 2909 promesses 1860.
7 En effet 1063, si 1487 1565 la première alliance 4413 avait été 2258 (5713) sans défaut 273, il n’aurait 302 pas 3756 été question 5117 de la remplacer 2212 (5712) par une seconde 1208.
8 Car 1063 c’est avec l’expression d’un blâme 3201 (5740) 846 que le Seigneur dit 3004 (5719) à Israël : Voici 2400 (5628), les jours 2250 viennent 2064 (5736), dit 3004 (5719) le Seigneur 2962, Où 2532 je ferai 4931 (5692) avec 1909 la maison 3624 d’Israël 2474 et 2532 1909 la maison 3624 de Juda 2455 Une alliance 1242 nouvelle 2537,
9 Non 3756 comme 2596 l’alliance 1242 que 3739 je traitai avec 4160 (5656) leurs 846 pères 3962, 1722 Le jour 2250 où je les 846 saisis 1949 (5637) par la main 3450 5495 Pour les 846 faire sortir 1806 (5629) 1537 du pays 1093 d’Égypte 125 ; Car 3754 ils 846 n’ont pas 3756 persévéré 1696 (5656) dans 1722 mon 3450 alliance 1242, Et moi aussi 2504 je ne me suis pas soucié 272 (5656) d’eux 846, dit 3004 (5719) le Seigneur 2962.
10 Mais voici 3754 3778 l’alliance 1242 que 3739 je ferai 1303 (5695) avec la maison 3624 d’Israël 2474, Après 3326 ces 1565 jours-là 2250, dit 3004 (5719) le Seigneur 2962 : Je mettrai 1325 (5723) mes 3450 lois 3551 dans 1519 leur 846 esprit 1271, 2532 Je les 846 écrirai 1924 (5692) dans 1909 leur 846 cœur 2588 ; Et 2532 je serai 2071 (5704) leur 1519 846 Dieu 2316, Et 2532 ils seront 2071 (5704) mon 1519 3427 peuple 2992.
11 2532 Aucun 1538 n’enseignera 1321 (5661) plus 3364 son 846 concitoyen 4139, Ni 2532 aucun 1538 son 846 frère 80, en disant 3004 (5723) : Connais 1097 (5628) le Seigneur 2962 ! Car 3754 tous 3956 me 3165 connaîront 1492 (5692), Depuis 575 le plus petit 3398 846 jusqu’au 2193 plus grand 3173 d’entre eux 846 ;
12 Parce que 3754 je pardonnerai 2071 (5704) 2436 leurs 846 iniquités 93, Et 2532 que je ne me souviendrai 3415 (5686) plus 3364 2089 de leurs 846 péchés 266.
13 En 1722 disant 3004 (5721) : une alliance nouvelle 2537, il a déclaré 3822 la première 4413 ancienne 3822 (5758) ; or 1161, ce qui est ancien 3822 (5746), 2532 ce qui a vieilli 1095 (5723), est près 1451 de disparaître 854.

Les codes strong

Strong numéro : 1166 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δείκνυμι

Forme prolongée d’un mot primaire non usuel

Mot translittéré Entrée du TDNT

deiknuo

2:25,*

Prononciation phonétique Type de mot

(dike-noo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. montrer, exposer aux yeux.
  2. métaphorique :
    1. montrer l’évidence ou prouver une chose.
    2. exposer par des mots ou un enseignement.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

montrer, faire connaître, faire voir, apprendre, manifester ; 31

Concordance :

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra (deiknuo) tous les royaumes du monde et leur gloire ,

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître (deiknuo) à ses disciples qu ’il fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Marc 1.44
et lui dit : Garde-toi de rien dire à personne ; mais va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.

Marc 14.15
Et il vous montrera (deiknuo) une grande chambre haute, meublée et toute prête : c’est là que vous nous préparerez la Pâque.

Luc 4.5
Le diable, l ’ayant élevé, lui montra (deiknuo) en un instant tous les royaumes de la terre,

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 22.12
Et il vous montrera (deiknuo) une grande chambre haute, meublée : c’est là que vous préparerez la Pâque.

Jean 2.18
Les Juifs, prenant la parole, lui dirent : Quel miracle nous montres-tu (deiknuo), pour agir de la sorte ?

Jean 5.20
Car le Père aime le Fils, et lui montre (deiknuo) tout ce qu’il fait ; et il lui montrera (deiknuo) des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement.

Jean 10.32
Jésus leur dit : Je vous ai fait voir (deiknuo) plusieurs bonnes œuvres venant de mon Père : pour laquelle me lapidez -vous?

Jean 14.8
Philippe lui dit : Seigneur, montre (deiknuo) -nous le Père, et cela nous suffit.

Jean 14.9
Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m ’as pas connu, Philippe ! Celui qui m ’a vu a vu le Père ; comment dis -tu : Montre (deiknuo) -nous le Père ?

Jean 20.20
Et quand il eut dit cela, il leur montra (deiknuo) ses mains et son côté. Les disciples furent dans la joie en voyant le Seigneur.

Actes 7.3
(7.2) et il lui dit : (7.3) Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que   je te montrerai (deiknuo).

Actes 10.28
Vous savez, leur dit-il, qu ’il est défendu à un Juif de se lier avec un étranger ou d’entrer   chez lui; mais Dieu m ’a appris (deiknuo) à ne regarder aucun homme comme souillé et impur.

1 Corinthiens 12.31
Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer (deiknuo) une voie par excellence.

1 Timothée 6.15
que manifestera (deiknuo) en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois, et le Seigneur des seigneurs,

Hébreux 8.5
lesquels célèbrent un culte, image et ombre des choses célestes, selon que Moïse en fut divinement averti lorsqu’il allait construire le tabernacle : Aie soin, lui fut-il dit, de faire tout d’après le modèle qui t ’a été montré (deiknuo) sur la montagne.

Jacques 2.18
Mais quelqu’un dira : Toi, tu as la foi ; et moi, j’ai les œuvres. Montre (deiknuo) -moi ta foi sans les œuvres, et moi, je te montrerai (deiknuo) la foi par mes œuvres.

Jacques 3.13
Lequel d’entre vous est sage et intelligent ? Qu’il montre (deiknuo) ses œuvres par une bonne conduite avec la douceur de la sagesse.

Apocalypse 1.1
Révélation de Jésus -Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer (deiknuo) à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu’il a fait connaître, par l’envoi de son ange, à son serviteur Jean,

Apocalypse 4.1
Après cela, je regardai, et voici, une porte était ouverte dans le ciel. La première voix que j’avais entendue, comme le son d’une trompette, et qui me parlait, dit : Monte ici, et je te ferai voir (deiknuo) ce qui doit arriver dans la suite.

Apocalypse 17.1
Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m ’adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai (deiknuo) le jugement de la grande prostituée qui est assise sur les grandes eaux.

Apocalypse 21.9
Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint, et il m ’adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai (deiknuo) l’épouse, la femme de l’agneau.

Apocalypse 21.10
Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra (deiknuo) la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d’auprès de Dieu,

Apocalypse 22.1
Et il me montra (deiknuo) un fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l’agneau.

Apocalypse 22.6
Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer (deiknuo) à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt.

Apocalypse 22.8
C’est moi Jean, qui ai entendu et vu ces choses. Et quand j’eus entendu et vu, je tombai aux pieds de l’ange qui me les montrait (deiknuo), pour l’adorer.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV