/   /   /  1 Thessaloniciens 4:18  /  strong 3870     

1 Thessaloniciens 4.18
Segond 1910 + Codes Strongs


Appel à la sainteté

1 Au reste 3063 3767, frères 80, puisque 2531 vous avez appris 3880 (5627) de 3844 nous 2257 comment 4459 vous 5209 devez 1163 (5748) vous conduire 4043 (5721) et 2532 plaire 700 (5721) à Dieu 2316, et 2443 que c’est là ce que vous faites, nous vous prions 2065 (5719) et 2532 nous vous 5209 conjurons 3870 (5719) au 1722 nom du Seigneur 2962 Jésus 2424 de marcher 4052 (5725) à cet égard de progrès 3123 en progrès 3123.
2 Vous savez 1492 (5758), en effet 1063, quels 5101 préceptes 3852 nous vous 5213 avons donnés 1325 (5656) de la part 1223 du Seigneur 2962 Jésus 2424.
3 1063 Ce 5124 que Dieu 2316 veut 2076 (5748) 2307, c’est votre 5216 sanctification 38 ; c’est que vous 5209 vous absteniez 567 (5733) de 575 l’impudicité 4202 ;
4 c’est que chacun 1538 de vous 5216 sache 1492 (5760) posséder 2932 (5738) son 1438 corps 4632 dans 1722 la sainteté 38 et 2532 l’honnêteté 5092,
5 sans 3361 vous livrer à 1722 une convoitise 3806 passionnée 1939, 2532 comme 2509 font les païens 1484 qui 3588 ne connaissent 1492 (5761) pas 3361 Dieu 2316 ;
6 c’est que personne 3361 n’use envers 5233 (5721) son 846 frère 80 de fraude 4122 (5721) et 2532 de cupidité dans 1722 les affaires 4229, parce que 1360 le Seigneur 2962 tire vengeance 1558 de 4012 toutes 3956 ces choses 5130, 2532 comme 2531 nous vous 5213 l’avons déjà dit 4277 (5656) et 2532 attesté 1263 (5662).
7 Car 1063 Dieu 2316 ne nous 2248 a pas 3756 appelés 2564 (5656) à 1909 l’impureté 167, mais 235 à 1722 la sanctification 38.
8 Celui donc 5105 qui rejette 114 (5723) ces préceptes ne rejette 114 (5719) pas 3756 un homme 444, mais 235 Dieu 2316, qui vous 1519 2248 a aussi 2532 donné 1325 (5631) son 846 Saint 40-Esprit 4151.
9 1161 Pour ce qui est 4012 de l’amour fraternel 5360, vous n’avez pas 3756 besoin 2192 (5719) 5532 qu’on vous 5213 en écrive 1125 (5721) ; car 1063 vous 5210 avez 2075 (5748) vous-mêmes 846 appris de Dieu 2312 à 1519 vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240,
10 et 2532 c’est aussi 1063 ce 846 que vous faites 4160 (5719) envers 1519 tous 3956 les frères 80 dans 3588 1722 la Macédoine 3109 entière 3650. Mais 1161 nous vous 5209 exhortons 3870 (5719), frères 80, à abonder 4052 (5721) toujours 3123 plus 3123 dans cet amour,
11 et 2532 à mettre votre honneur 5389 (5738) à vivre tranquilles 2270 (5721), 2532 à vous occuper 4238 (5721) de vos propres affaires 2398, et 2532 à travailler de 2038 (5738) vos 5216 2398 mains 5495, comme 2531 nous vous 5213 l’avons recommandé 3853 (5656),
12 en sorte que 2443 vous vous conduisiez 4043 (5725) honnêtement 2156 envers 4314 ceux du dehors 1854, et 2532 que vous n’ayez 2192 (5725) besoin 5532 de personne 3367.

Résurrection des croyants et retour du Seigneur

13 1161 Nous ne voulons 2309 (5719) pas 3756, frères 80, que vous soyez 5209 dans l’ignorance 50 (5721) au sujet 4012 de ceux qui dorment 2837 (5772), afin que 2443 vous ne vous affligiez 3076 (5747) pas 3363 comme 2532 2531 les autres 3062 qui 3588 n’ont 2192 (5723) point 3361 d’espérance 1680.
14 Car 1063, si 1487 nous croyons 4100 (5719) que 3754 Jésus 2424 est mort 599 (5627) et 2532 qu’il est ressuscité 450 (5627), croyons aussi 3779 que Dieu 2316 ramènera 71 (5692) par 1223 Jésus 2424 et 2532 avec 4862 lui 846 ceux qui sont morts 2837 (5685).
15 Voici, en effet 1063, ce 5124 que nous vous 5213 déclarons 3004 (5719) d’après 1722 la parole 3056 du Seigneur 2962 : 3754 nous 2249 les vivants 2198 (5723) 3588, restés 4035 (5742) pour 1519 l’avènement 3952 du Seigneur 2962, nous ne devancerons 5348 (5661) pas 3364 ceux qui 3588 sont morts 2837 (5685).
16 Car 3754 le Seigneur 2962 lui-même 846, à 1722 un signal donné 2752, à 1722 la voix 5456 d’un archange 743, et 2532 au 1722 son de la trompette 4536 de Dieu 2316, descendra 2597 (5695) du 575 ciel 3772, et 2532 les morts 3498 en 1722 Christ 5547 ressusciteront 450 (5698) premièrement 4412.
17 Ensuite 1899, nous 2249 les vivants 2198 (5723), qui 3588 serons restés 4035 (5742), nous serons tous ensemble 260 enlevés 726 (5691) avec 4862 eux 846 sur 1722 des nuées 3507, à 1519 la rencontre 529 du Seigneur 2962 dans 1519 les airs 109, et 2532 ainsi 3779 nous serons 2071 (5704) toujours 3842 avec 4862 le Seigneur 2962.
18 Consolez 3870 (5720)-vous donc 5620 les uns les autres 240 par 1722 ces 5125 paroles 3056.

Les codes strong

Strong numéro : 3870 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρακαλέω

Vient de 3844 et 2564

Mot translittéré Entrée du TDNT

parakaleo

5:773,778

Prononciation phonétique Type de mot

(par-ak-al-eh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. appeler à, convoquer.
  2. s’adresser, parler à, ce qui peut être fait par la voie de l’exhortation, l’instance, la consolation, l’instruction, etc.
    1. exhorter.
    2. prier, supplier.
      • s’efforcer d’apaiser par supplication.
    3. consoler, encourager et fortifier par consolation, réconforter.
      • recevoir consolation, être réconforté
    4. encourager, renforcer.
    5. exhortation, réconfort, encouragement.
    6. instruire, enseigner.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être consolé, prier, supplier, invoquer, demander, adresser, exhorter, inviter, apaiser, engager à, parler avec bonté, prière, exhortation, consolation, … ; 109

Concordance :

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée (parakaleo), Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 5.4
Heureux les affligés, car ils seront consolés (parakaleo) !

Matthieu 8.5
Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l ’aborda, (8.6) le priant (parakaleo)

Matthieu 8.31
Les démons priaient (parakaleo) Jésus, disant : Si tu nous   chasses, envoie -nous dans ce troupeau de pourceaux.

Matthieu 8.34
Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus ; et, dès qu’ils le virent, ils le supplièrent (parakaleo) de quitter   leur territoire.

Matthieu 14.36
Ils le prièrent (parakaleo) de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

Matthieu 18.29
Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait (parakaleo), disant : Aie patience envers moi, et je te paierai.

Matthieu 18.32
Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t ’avais remis en entier ta dette, parce que tu m ’en avais supplié (parakaleo) ;

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer (parakaleo) mon Père, qui me donnerait à l’instant plus de douze légions d’anges ?

Marc 1.40
Un lépreux vint à lui ; et, se jetant à genoux, il lui dit d’un ton suppliant (parakaleo) : Si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Marc 5.10
Et il le priait (parakaleo) instamment de ne pas les envoyer hors du pays.

Marc 5.12
Et les démons le prièrent (parakaleo), disant : Envoie -nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.

Marc 5.17
Alors ils se mirent à supplier (parakaleo) Jésus de quitter leur territoire.

Marc 5.18
Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda (parakaleo) la permission de rester avec lui.

Marc 5.23
et lui adressa cette instante prière (parakaleo) : Ma petite fille est à l’extrémité, viens, impose -lui les mains, afin qu ’elle soit sauvée et qu’elle vive.

Marc 6.56
En quelque lieu qu’il arrivât, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait (parakaleo) de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

Marc 7.32
On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria (parakaleo) de lui imposer les mains.

Marc 8.22
Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena vers Jésus un aveugle, qu’on le pria (parakaleo) de toucher.

Luc 3.18
C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant (parakaleo) encore beaucoup d’autres exhortations.

Luc 7.4
Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent (parakaleo) d’instantes supplications (parakaleo), disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;

Luc 8.31
Et ils priaient instamment (parakaleo) (parakaleo) Jésus de ne pas leur ordonner d’aller dans l’abîme.

Luc 8.32
Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent (parakaleo) Jésus de leur permettre d’entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.

Luc 8.41
Et voici, il vint un homme, nommé Jaïrus,  qui était chef de la synagogue. Il se jeta à ses pieds, et le supplia (parakaleo) d’entrer dans sa maison,

Luc 15.28
Il se mit en colère, et ne voulut pas entrer. Son père sortit, et le pria (parakaleo) d’entrer.

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé (parakaleo), et toi, tu souffres.

Actes 2.40
Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait (parakaleo) , disant : Sauvez-vous de cette génération perverse.

Actes 8.31
Il répondit : Comment le pourrais -je, si quelqu’un ne me guide ? Et il invita (parakaleo) Philippe à monter et à s’asseoir avec lui.

Actes 9.38
Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris   que Pierre s ’y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier (parakaleo) de venir chez eux sans tarder  .

Actes 11.23
Lorsqu’il fut arrivé, et qu’il eut vu la grâce de Dieu, il s’en réjouit, et il les exhorta (parakaleo) tous à rester d’un cœur ferme attachés   au Seigneur.

Actes 13.42
Lorsqu’ils sortirent, on les pria (parakaleo) de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV