/   /   /  2 Corinthiens 9:9  /  strong 3306     

2 Corinthiens 9.9
Segond 1910 + Codes Strongs


Fruits de la générosité

1 1063 Il est 2076 (5748) superflu 4053 que je 3427 vous 5213 écrive 1125 (5721) touchant 3303 4012 l’assistance 1248 destinée aux 1519 saints 40.
2 Je connais 1492 (5758), en effet 1063, votre 5216 bonne volonté 4288, dont 3739 je me glorifie 2744 (5736) pour 5228 vous 5216 auprès des Macédoniens 3110, en déclarant que 3754 l’Achaïe 882 est prête 3903 (5769) depuis l’année 4070 dernière 575 ; et 2532 ce zèle 2205 1537 de votre part 5216 a stimulé 2042 (5656) le plus grand nombre 4119.
3 1161 J’envoie 3992 (5656) les frères 80, afin que 3363 l’éloge 2745 que nous avons fait 2257 de 5228 vous 5216 ne soit pas réduit à néant 2758 (5686) sur 1722 ce 5129 point-là 3313, et que 2443 vous soyez 5600 (5753) prêts 3903 (5772), comme 2531 je l’ai dit 3004 (5707).
4 Je ne voudrais pas 3381 4458, si 1437 les Macédoniens 3110 m 4862 1698’accompagnent 2064 (5632) et 2532 ne vous 5209 trouvent 2147 (5627) pas prêts 532, que cette 1722 5026 assurance 5287 2746 tournât à notre 2249 confusion 2617 (5686), pour 2443 ne pas 3363 dire 3004 (5725) à la vôtre 5210.
5 J’ai donc 3767 jugé 2233 (5662) nécessaire 316 d’inviter 3870 (5658) les frères 80 à se rendre auparavant 2443 4281 (5632) chez 1519 vous 5209 4294 (5661), et 2532 à s’occuper de votre 5216 libéralité 2129 déjà promise 4293 (5772), afin qu’elle soit 1511 (5750) 5026 prête 2092, de manière 5613 à être une libéralité 2129 3779, et 2532 non 3361 un acte 5618 d’avarice 4124.
6 1161 Sachez-le 5124, celui qui sème 4687 (5723) peu 5340 moissonnera 2325 (5692) peu 2532 5340, et 2532 celui qui sème 4687 (5723) abondamment 1909 2129 moissonnera 2325 (5692) 2532 abondamment 1909 2129 .
7 Que chacun 1538 donne comme 2531 il l’a résolu 4255 (5736) en son cœur 2588, sans 3361 tristesse 1537 3077 ni 2228 contrainte 1537 318 ; car 1063 Dieu 2316 aime 25 (5719) celui qui donne 1395 avec joie 2431.
8 Et 1161 Dieu 2316 peut 1415 vous 1519 5209 combler 4052 (5658) de toutes 3956 sortes de grâces 5485, afin que 2443, possédant 2192 (5723) toujours 3842 en toutes 3956 choses de quoi satisfaire 841 à 1722 tous 3956 vos besoins, vous ayez encore en abondance 4052 (5725) pour 1519 toute 3956 bonne 18 œuvre 2041,
9 selon 2531 qu’il est écrit 1125 (5769) : Il a fait des largesses 4650 (5656), il a donné 1325 (5656) aux indigents 3993 ; Sa 846 justice 1343 subsiste 3306 (5719) à 1519 jamais 165.
10 1161 Celui qui Fournit 2023 (5723) de la semence 4690 au semeur 4687 (5723), Et 2532 du pain 740 pour 1519 sa nourriture 1035, 2532 vous fournira 5524 (5659) et vous 5216 multipliera 4129 (5659) la semence 4703, et 2532 il augmentera 837 (5659) les fruits 1081 de votre 5216 justice 1343.
11 Vous serez de la sorte enrichis 4148 (5746) à 1722 tous 3956 égards pour 1519 toute espèce 3956 de libéralités 572 qui 3748, par 1223 notre moyen 2257, feront offrir 2716 (5736) à Dieu 2316 des actions de grâces 2169.
12 Car 3754 le secours 1248 de cette 5026 assistance 3009 non 3756 seulement 3440 pourvoit 2076 (5748) 4322 (5723) aux besoins 5303 des saints 40, mais 235 il est encore 2532 une source abondante 4052 (5723) de nombreuses 1223 4183 actions de grâces 2169 envers Dieu 2316.
13 En considération 1223 de ce 5026 secours 1248 dont ils font l’expérience 1382, ils glorifient 1392 (5723) Dieu 2316 de 1909 votre 5216 obéissance 5292 dans la profession 3671 de 1519 l’Évangile 2098 de Christ 5547, et 2532 de la libéralité 572 de vos dons 2842 envers 1519 eux 846 et 2532 envers 1519 tous 3956 ;
14 2532 ils 846 prient 1162 pour 5228 vous 5216, parce qu’ils vous 5209 aiment 1971 (5723) à cause de 1223 la grâce 5485 éminente 5235 (5723) que Dieu 2316 vous 1909 5213 a faite.
15 1161 Grâces 5485 soient rendues à Dieu 2316 pour 1909 son 846 don 1431 ineffable 411 !

Les codes strong

Strong numéro : 3306 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μένω

Un mot racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

meno

4:574,581

Prononciation phonétique Type de mot

(men’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rester, demeurer.
    1. en référence à un lieu.
      • séjourner, s’attarder.
      • ne pas partir.
        • continuer à être présent.
        • être retenu, gardé continuellement.
    2. en référence au temps.
      • continuer à être, ne pas périr, durer, endurer.
        • de personnes : survivre, vivre.
    3. en référence à un état ou une condition.
      • rester le même, ne pas devenir un autre ou différent.
  2. s’attendre, attendre quelqu’un.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

demeurer, subsister, rester, s’arrêter, prolonger, attendre, loger, passer, persévérer, permanent, … ; 120

Concordance :

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez (meno)  chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait (meno) encore aujourd’hui.

Matthieu 26.38
Il leur dit alors : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez (meno) ici, et veillez avec moi.

Marc 6.10
Puis il leur dit : Dans quelque maison que vous entriez, restez (meno) -y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.

Marc 14.34
Il leur dit : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez (meno) ici, et veillez.

Luc 1.56
Marie demeura (meno) avec Elisabeth environ trois mois. Puis elle retourna chez elle.

Luc 8.27
Lorsque Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de la ville, qui était possédé de plusieurs démons. Depuis longtemps il ne portait point de vêtement, et avait sa demeure (meno)   non dans une maison, mais dans les sépulcres.

Luc 9.4
Dans quelque maison que vous entriez, restez (meno) -y ; et c’est de là que vous partirez.

Luc 10.7
Demeurez (meno) dans cette maison -là, mangeant et buvant ce qu’on vous donnera ; car l’ouvrier mérite son salaire.N’allez pas de maison en maison.

Luc 19.5
Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je demeure (meno) aujourd’hui dans ta maison.

Luc 24.29
Mais ils le pressèrent, en disant : Reste (meno) avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. Et il entra, pour rester (meno) avec eux.

Jean 1.32
Jean rendit ce témoignage : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et s’arrêter (meno) sur lui.

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m ’a envoyé baptiser d ’eau, celui-là m ’a dit : Celui sur qui   tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter (meno), c’est celui qui baptise du Saint -Esprit.

Jean 1.38
Jésus se retourna, et voyant qu’ils le suivaient, il leur dit : Que cherchez-vous ? Ils lui répondirent   : Rabbi ce qui signifie Maître, où demeures-tu (meno) ?

Jean 1.39
Venez, leur dit -il, et voyez. Ils allèrent  , et ils virent où il demeurait (meno) ; et ils restèrent (meno) auprès de lui ce jour -là. C’était environ la dixième heure.

Jean 2.12
Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n’y demeurèrent (meno) que peu de jours.

Jean 3.36
Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure (meno) sur lui.

Jean 4.40
Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester (meno) auprès d’eux. Et il resta (meno) là deux jours.

Jean 5.38
et sa parole ne demeure (meno) point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé.

Jean 6.27
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste (meno) pour la vie éternelle, et que le Fils de l’homme vous donnera ; car c’est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.

Jean 6.56
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure (meno) en moi, et je demeure en lui.

Jean 7.9
Après leur avoir dit cela, il resta (meno) en Galilée.

Jean 8.31
Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez (meno) dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples ;

Jean 8.35
Or, l’esclave ne demeure (meno) pas toujours dans la maison ; le fils y demeure (meno) toujours.

Jean 9.41
Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites : Nous voyons. C’est pour cela que votre péché subsiste (meno).

Jean 10.40
Jésus s’en alla de nouveau au delà du Jourdain, dans le lieu où Jean avait d’abord baptisé. Et il y demeura (meno).

Jean 11.6
Lors donc qu’il eut appris que Lazare était malade, il resta (meno)  deux jours encore dans le lieu où il était,

Jean 12.24
En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste (meno) seul ; mais, s ’il meurt, il porte beaucoup de fruit.

Jean 12.34
La foule lui répondit : Nous avons appris par la loi que le Christ demeure (meno) éternellement ; comment donc dis -tu : Il faut que le Fils de l’homme soit élevé ? Qui est   ce Fils de l’homme ?

Jean 12.46
Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure (meno) pas dans les ténèbres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV