/   /   /  Zacharie 4:2  /  strong 5216     

Zacharie 4.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Vision d’un chandelier d’or et de deux oliviers

1 L’ange 04397 qui parlait 01696 (8802) avec moi revint 07725 (8799), et il me réveilla 05782 (8686) comme un homme 0376 que l’on réveille 05782 (8735) de son sommeil 08142.
2 Il me dit 0559 (8799) : Que vois 07200 (8802)-tu ? Je répondis 0559 (8799) : Je regarde 07200 (8804), et voici, il y a un chandelier 04501 tout d’or 02091, surmonté 07218 d’un vase 01531 et portant sept 07651 lampes 05216, avec sept 07651 conduits 04166 pour les lampes 05216 07651 qui sont au sommet 07218 du chandelier ;
3 et il y a près de lui deux 08147 oliviers 02132, l’un 0259 à la droite 03225 du vase 01543, et l’autre 0259 à sa gauche 08040.
4 Et reprenant la parole 06030 (8799), je dis 0559 (8799) à l’ange 04397 qui parlait 01696 (8802) avec moi : Que signifient 0559 (8800) ces choses, mon seigneur 0113 ?
5 L’ange 04397 qui parlait 01696 (8802) avec moi me répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Ne sais 03045 (8804) -tu pas ce que signifient ces choses ? Je dis 0559 (8799) : Non, mon seigneur 0113.
6 Alors il reprit 06030 (8799) et me dit 0559 (8799) 0559 (8800) : C’est ici la parole 01697 que l’Éternel 03068 adresse 0559 (8800) à Zorobabel 02216 : Ce n’est ni par la puissance 02428 ni par la force 03581, mais c’est par mon esprit 07307, dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635.
7 Qui es-tu, grande 01419 montagne 02022, devant 06440 Zorobabel 02216 ? Tu seras aplanie 04334. Il posera 03318 (8689) la pierre 068 principale 07222 au milieu des acclamations 08663 : Grâce 02580, grâce 02580 pour elle !
8 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
9 Les mains 03027 de Zorobabel 02216 ont fondé 03245 (8765) cette maison 01004, et ses mains 03027 l’achèveront 01214 (8762) ; et tu sauras 03045 (8804) que l’Éternel 03068 des armées 06635 m’a envoyé 07971 (8804) vers vous.
10 Car ceux qui méprisaient 0936 (8804) le jour 03117 des faibles commencements 06996 se réjouiront 08055 (8804) en voyant 07200 (8804) le niveau 068 0913 dans la main 03027 de Zorobabel 02216. Ces sept 07651 sont les yeux 05869 de l’Éternel 03068, qui parcourent 07751 (8789) toute la terre 0776.
11 Je pris la parole 06030 (8799) et je lui dis 0559 (8799) : Que signifient ces deux 08147 oliviers 02132, à la droite 03225 du chandelier 04501 et à sa gauche 08040 ?
12 Je pris une seconde 08145 fois la parole 06030 (8799), et je lui dis 0559 (8799) : Que signifient les deux 08147 rameaux 07641 d’olivier 02132, qui sont près 03027 des deux 08147 conduits 06804 d’or 02091 d’où découle 07324 (8688) l’or 02091 ?
13 Il me répondit 0559 (8799) 0559 (8800) : Ne sais 03045 (8804)-tu pas ce qu’ils signifient ? Je dis 0559 (8799) : Non, mon seigneur 0113.
14 Et il dit 0559 (8799) : Ce sont les deux 08147 oints 03323 01121 qui se tiennent 05975 (8802) devant le Seigneur  0113 de toute la terre 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 5216 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נִיר

Vient d’une racine primaire [voir 05214 ; 05135] du sens d’étinceler

Mot translittéré Entrée du TWOT

niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah

1333b

Prononciation phonétique Type de mot

(neer) ou (neer) ou (nare) ou (nare) ou (nay-raw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. lampe
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lampes, lumière 4 ; 48

Concordance :

Exode 25.37
Tu feras ses sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), qui (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) seront placées dessus, de manière à éclairer en face.

Exode 27.20
Tu ordonneras aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile  pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) continuellement.

Exode 30.7
Aaron y fera brûler du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu’il préparera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah);

Exode 30.8
il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu’il arrangera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah). C’est ainsi que l’on brûlera   à perpétuité du parfum devant l’Éternel parmi vos descendants.

Exode 35.14
le chandelier et ses ustensiles, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), et l’huile pour le chandelier ;

Exode 37.23
Il fit ses sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ses mouchettes et ses vases à cendre d’or pur .

Exode 39.37
le chandelier d’or pur, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) préparées, tous ses ustensiles, et l’huile   pour le chandelier ;

Exode 40.4
Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras   le chandelier, et tu en arrangeras les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah).

Exode 40.25
et il en arrangea les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), devant l’Éternel, comme l’Éternel l’avait ordonné  à Moïse.

Lévitique 24.2
Ordonne aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile  pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) continuellement.

Lévitique 24.4
Il arrangera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le chandelier d’or pur, pour qu’elles brûlent continuellement   devant l’Éternel.

Nombres 4.9
Ils prendront un drap bleu, et ils couvriront le chandelier, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ses mouchettes, ses vases à cendre et tous ses vases à huile, destinés à son service ;

Nombres 8.2
Parle à Aaron, et tu lui diras : Lorsque tu placeras les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le chandelier, les sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) devront éclairer en face.

Nombres 8.3
Aaron fit ainsi; il plaça les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le devant du chandelier, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

1 Samuel 3.3
la lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) de Dieu n’était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l’Éternel, où était l’arche de Dieu.

2 Samuel 21.17
Abischaï, fils de Tseruja, vint au secours de David, frappa le Philistin et le tua. Alors les gens de David jurèrent, en lui disant : Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre, et tu n’éteindras pas la lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’Israël.

2 Samuel 22.29
Oui, tu es ma lumière (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ô Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres.

1 Rois 7.49
les chandeliers d’or pur, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) et les mouchettes d’or ;

1 Rois 11.36
je laisserai une tribu à son fils, afin que David, mon serviteur, ait toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) devant moi à Jérusalem, la ville que j’ai choisie pour y mettre mon nom.

1 Rois 15.4
Mais à cause de David, l’Éternel, son Dieu, lui donna une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem.

2 Rois 8.19
Mais l’Éternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu’il lui avait faite de lui donner toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) parmi ses fils.

1 Chroniques 28.15
Il donna le poids des chandeliers d’or et de leurs lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’or, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); et le poids des chandeliers d’argent, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), selon l’usage de chaque chandelier.

2 Chroniques 4.20
les chandeliers et leurs lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’or pur, qu’on devait allumer selon l’ordonnance devant le sanctuaire,

2 Chroniques 4.21
les fleurs, les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) et les mouchettes d’or, d’or très pur ;

2 Chroniques 13.11
Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes  à l’Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d’or et ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); car nous observons les commandements de l’Éternel, notre Dieu. Et vous, vous l’avez abandonné.

2 Chroniques 21.7
Mais l’Éternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l’alliance qu’il avait traitée avec David et de la promesse qu’il avait faite de lui donner toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), à lui et à ses fils.

2 Chroniques 29.7
Ils ont même fermé les portes du portique et éteint les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), et ils n’ont offert au Dieu d’Israël ni parfums ni holocaustes dans le sanctuaire.

Job 18.6
La lumière s’obscurcira sous sa tente, Et sa lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) au-dessus de lui s’éteindra.

Job 21.17
Mais arrive-t-il souvent que leur lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) s’éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

Job 29.3
Quand sa lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) brillait sur ma tête, Et que sa lumière  me guidait dans les ténèbres !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV