/   /   /  Esaïe 17:13  /  strong 5127     

Esaïe 17.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Prophétie sur la Syrie

1 Oracle 04853 sur Damas 01834. Voici, Damas 01834 ne sera 05493 (8716) plus une ville 05892, Elle ne sera qu’un monceau  04596 de ruines 04654.
2 Les villes 05892 d’Aroër 06177 sont abandonnées 05800 (8803), Elles sont livrées aux troupeaux 05739 ; Ils s’y couchent 07257 (8804), et personne ne les effraie 02729 (8688).
3 C’en est fait 07673 (8738) de la forteresse 04013 d’Ephraïm 0669, Et du royaume 04467 de Damas 01834, et du reste 07605 de la Syrie 0758 : Il en sera comme de la gloire 03519 des enfants 01121 d’Israël 03478, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 des armées 06635 .
4 En ce jour 03117, la gloire 03519 de Jacob 03290 sera affaiblie 01809 (8735), Et la graisse 04924 de sa chair 01320 s’évanouira 07329 (8735).
5 Il en sera comme quand le moissonneur 07105 récolte 0622 (8800) les blés 07054, Et que son bras 02220 coupe 07114 (8799) les épis 07641 ; Comme quand on ramasse 03950 (8764) les épis 07641, Dans la vallée 06010 de Rephaïm 07497.
6 Il en restera 07604 (8738) un grappillage 05955, comme quand on secoue 05363 l’olivier 02132, Deux 08147, trois 07969 olives 01620, au haut 07218 de la cime 0534, Quatre 0702, cinq 02568, dans ses branches 05585 à fruits 06509 (8802), Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
7 En ce jour 03117, l’homme 0120 regardera 08159 (8799) vers son créateur 06213 (8802), Et ses yeux 05869 se tourneront 07200 (8799) vers le Saint 06918 d’Israël 03478 ;
8 Il ne regardera 08159 (8799) plus vers les autels 04196, Ouvrage 04639 de ses mains 03027, Et il ne contemplera 07200 (8799) plus ce que ses doigts 0676 ont fabriqué 06213 (8804), Les idoles d’Astarté 0842 et les statues du soleil 02553.
9 En ce jour 03117, ses villes 05892 fortes 04581 seront Comme des débris 05800 (8803) dans la forêt 02793 et sur la cime  0534 des montagnes, Abandonnés 05800 (8804) devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478 : Et ce sera un désert 08077.
10 Car tu as oublié 07911 (8804) le Dieu 0430 de ton salut 03468, Tu ne t’es pas souvenu 02142 (8804) du rocher 06697 de ton refuge 04581. Aussi tu as fait des plantations 05193 (8799) d’agrément 05282 05194, Tu as planté 02232 (8799) des ceps 02156 étrangers 02114 (8801) ;
11 Lorsque 03117 tu les plantas 05194, tu les entouras d’une haie 07735 (8770), Et bientôt 01242 tu les fis venir en fleurs 02233 06524 (8686). Mais la récolte 07105 a fui 05067, au moment 03117 de la jouissance : Et la douleur 02470 (8737) est sans remède 0605 (8803) 03511.
12 Oh 01945 ! quelle rumeur 01995 de peuples 05971 nombreux 07227 ! Ils mugissent 01993 (8799) comme mugit 01993 (8800) la mer 03220. Quel tumulte 07588 de nations 03816 ! Elles grondent comme grondent 07582 (8735) les eaux 04325 puissantes 03524.
13 Les nations 03816 grondent 07582 (8735) comme grondent 07588 les grandes 07227 eaux 04325... Il les menace 01605 (8804), et elles fuient 05127 (8804) au loin 04801, Chassées 07291 (8795) comme la balle 04671 des montagnes 02022 au 06440 souffle du vent 07307, Comme la poussière 01534 par 06440 un tourbillon 05492.
14 Quand vient le soir 06256 06153, voici, c’est une ruine 01091 soudaine ; Avant le matin 01242, ils ne sont plus ! Voilà le partage 02506 de ceux qui nous dépouillent 08154 (8802), Le sort 01486 de ceux qui nous pillent 0962 (8802).

Les codes strong

Strong numéro : 5127 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּס

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nuwc

1327

Prononciation phonétique Type de mot

(noos)   

Verbe

Définition :
  1. s’enfuir, s’échapper
    1. (Qal)
      1a1) s’enfuir
      1a2) se sauver
      1a3) prendre la fuite, partir, disparaître
      1a4) voler (à l’attaque) sur le dos d’un cheval
    2. (Polel) conduire à
    3. (Hitpolel) prendre la fuite
    4. (Hifil)
      1d1) mettre en fuite
      1d2) conduire à la hâte
      1d3) faire disparaître, cacher
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fuir, s’enfuir, prendre la fuite, se réfugier, se retirer, servir de refuge, être pressé, se sauver, mettre à l’abri,... ; 161

Concordance :

Genèse 14.10
La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume ; le roi de Sodome   et celui de Gomorrhe prirent la fuite (nuwc), et y tombèrent ; le reste s’enfuit (nuwc)   vers la montagne.

Genèse 19.20
Voici, cette ville est assez proche pour que je m’y réfugie (nuwc), et elle est petite. Oh! que je puisse m’y sauver,. n’est-elle pas petite ?. et que mon âme vive !

Genèse 39.12
elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit (nuwc) au dehors.

Genèse 39.13
Lorsqu’elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu’il s’était enfui  (nuwc) dehors,

Genèse 39.15
Et quand il a entendu que j’élevais la voix et que je criais, il a laissé  son vêtement à côté de moi et s’est enfui (nuwc) dehors.

Genèse 39.18
Et comme j’ai élevé la voix et que j’ai crié, il a laissé son vêtement  à côté de moi et s’est enfui (nuwc) dehors.

Exode 4.3
L’Éternel dit : Jette -la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse fuyait (nuwc) devant lui.

Exode 9.20
Ceux des serviteurs de Pharaon qui craignirent la parole de l’Éternel firent retirer (nuwc)   dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux.

Exode 14.25
Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. Les Égyptiens dirent alors: Fuyons (nuwc) devant Israël, car l’Éternel combat   pour lui contre les Égyptiens.

Exode 14.27
Moïse étendit sa main sur la mer. Et vers le matin, la mer reprit son impétuosité, et les Égyptiens s’enfuirent (nuwc) à son approche   ; mais l’Éternel précipita les Égyptiens au milieu de la mer.

Exode 21.13
S’il ne lui a point dressé d’embûches, et que Dieu l’ait fait tomber sous sa main, je t’établirai un lieu où il pourra se réfugier (nuwc).

Lévitique 26.17
Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis   ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez (nuwc) sans que l’on vous poursuive.

Lévitique 26.36
Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront, dans les pays   de leurs ennemis ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront (nuwc) comme on fuit devant l’épée, et ils tomberont sans qu’on les poursuive.

Nombres 10.35
Quand l’arche partait, Moïse disait : Lève -toi, Éternel ! et que tes ennemis soient dispersés ! que ceux qui te haïssent fuient (nuwc)   devant ta face!

Nombres 16.34
Tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit (nuwc) à leur cri ; car ils disaient : Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse !

Nombres 35.6
Parmi les villes que vous donnerez aux Lévites, il y aura six villes de refuge où pourra s’enfuir (nuwc) le meurtrier, et quarante -deux  autres villes.

Nombres 35.11
vous vous établirez des villes qui soient pour vous des villes de refuge, où pourra s’enfuir (nuwc)   le meurtrier qui aura tué quelqu’un involontairement.

Nombres 35.15
Ces six villes serviront de refuge aux enfants d’Israël, à l’étranger et à celui qui demeure au milieu de vous: là pourra s’enfuir (nuwc) tout homme qui aura tué quelqu’un involontairement  .

Nombres 35.25
L’assemblée délivrera le meurtrier de la main du vengeur   du sang, et le fera retourner dans la ville de refuge où il s’était enfui (nuwc). Il y demeurera jusqu’à la mort du souverain sacrificateur qu’on a oint de l’huile sainte.

Nombres 35.26
Si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui (nuwc),

Nombres 35.32
Vous n’accepterez point de rançon, qui lui permette de s’enfuir (nuwc) dans sa ville de refuge , et de retourner habiter dans le pays après la mort du sacrificateur.

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge (nuwc) au meurtrier qui aurait involontairement tué   son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie en s’enfuyant (nuwc) dans l’une de ces villes.

Deutéronome 19.3
Tu établiras des routes, et tu diviseras en trois parties le territoire du pays   que l’Éternel, ton Dieu, va te donner en héritage. Il en sera ainsi afin que tout meurtrier puisse s’enfuir   (nuwc) dans ces villes.

Deutéronome 19.4
Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira (nuwc) là pour sauver sa vie, lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi  .

Deutéronome 19.5
Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme ; la hache en main, il s’élance pour abattre un arbre ; le fer échappe   du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. Alors il s’enfuira (nuwc)   dans l’une de ces villes pour sauver sa vie,

Deutéronome 19.11
Mais si un homme s’enfuit (nuwc) dans une de ces villes, après avoir dressé des embûches  à son prochain par inimitié contre lui, après l’avoir attaqué et frappé de manière à causer sa mort,

Deutéronome 28.7
L’Éternel te donnera la victoire sur tes ennemis qui s’élèveront   contre toi; ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s’enfuiront (nuwc) devant toi par sept chemins.

Deutéronome 28.25
L’Éternel te fera battre par tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin, et tu t’enfuiras (nuwc) devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet d’effroi pour tous les royaumes de la terre.

Deutéronome 32.30
Comment un seul en poursuivrait -il mille, Et deux en mettraient-ils dix mille en fuite (nuwc), Si leur Rocher ne les avait vendus, Si l’Éternel ne les avait livrés  ?

Deutéronome 34.7
Moïse était âgé de cent vingt ans lorsqu’il mourut ; sa vue n’était point affaiblie, et sa vigueur n’était point passée (nuwc).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV