/   /   /  Néhémie 10:17  /  strong 2396     

Néhémie 10.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Engagement envers la loi et le culte

1 Voici ceux qui apposèrent leur sceau 02856 (8803). Néhémie 05166, le gouverneur 08660, fils 01121 de Hacalia 02446. (10.2) Sédécias 06667,
2 Seraja 08304, Azaria 05838, Jérémie 03414,
3 Paschhur 06583, Amaria 0568, Malkija 04441,
4 Hattusch 02407, Schebania 07645, Malluc 04409,
5 Harim 02766, Merémoth 04822, Abdias 05662,
6 Daniel 01840, Guinnethon 01599, Baruc 01263,
7 Meschullam 04918, Abija 029, Mijamin 04326,
8 Maazia 04590, Bilgaï 01084, Schemaeja 08098, sacrificateurs 03548.
9 Lévites 03881 : Josué 03442, fils 01121 d’Azania 0245, Binnuï 01131, des fils 01121 de Hénadad 02582, Kadmiel 06934,
10 et leurs frères 0251, Schebania 07645, Hodija 01941, Kelitha 07042, Pelaja 06411, Hanan 02605,
11 Michée 04316, Rehob 07340, Haschabia 02811,
12 Zaccur 02139, Schérébia 08274, Schebania 07645,
13 Hodija 01941, Bani 01137, Beninu 01148.
14 Chefs 07218 du peuple 05971 : Pareosch 06551, Pachath-Moab 06355, Elam 05867, Zatthu 02240, Bani 01137,
15 Bunni 01138, Azgad 05803, Bébaï 0893,
16 Adonija 0138, Bigvaï 0902, Adin 05720,
17 Ather 0333, Ezéchias 02396, Azzur 05809,
18 Hodija 01941, Haschum 02828, Betsaï 01209,
19 Hariph 02756, Anathoth 06068, Nébaï 05109,
20 Magpiasch 04047, Meschullam 04918, Hézir 02387,
21 Meschézabeel 04898, Tsadok 06659, Jaddua 03037,
22 Pelathia 06410, Hanan 02605, Anaja 06043,
23 Hosée 01954, Hanania 02608, Haschub 02815,
24 Hallochesch 03873, Pilcha 06401, Schobek 07733,
25 Rehum 07348, Haschabna 02812, Maaséja 04641,
26 Achija 0281, Hanan 02605, Anan 06052,
27 Malluc 04409, Harim 02766, Baana 01196.
28 Le reste 07605 du peuple 05971, les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881, les portiers 07778, les chantres 07891 (8789) , les Néthiniens 05411, et tous ceux qui s’étaient séparés 0914 (8737) des peuples 05971 étrangers 0776 pour suivre la loi 08451 de Dieu 0430, leurs femmes 0802, leurs fils 01121 et leurs filles 01323, tous ceux qui étaient capables de connaissance 03045 (8802) et d’intelligence 0995 (8688),
29 se joignirent 02388 (8688) à leurs frères 0251 les plus considérables 0117 d’entre eux. Ils promirent 0935 (8802) avec serment 0423 et jurèrent 07621 de marcher 03212 (8800) dans la loi 08451 de Dieu 0430 donnée 05414 (8738) par 03027 Moïse 04872 , serviteur 05650 de Dieu 0430, d’observer 08104 (8800) et de mettre en pratique 06213 (8800) tous les commandements 04687 de l’Éternel 03068 , notre Seigneur 0113, ses ordonnances 04941 et ses lois 02706.
30 Nous promîmes de ne pas donner 05414 (8799) nos filles 01323 aux peuples 05971 du pays 0776 et de ne pas prendre 03947 (8799) leurs filles 01323 pour nos fils 01121 ;
31 de ne rien acheter 03947 (8799), le jour du sabbat 07676 et les jours 03117 de fête 06944, des peuples 05971 du pays 0776 qui apporteraient 0935 (8688) à vendre 04376 (8800), le jour 03117 du sabbat 07676, des marchandises 04728 ou denrées 07668 quelconques ; et de faire relâche 05203 (8799) la septième 07637 année 08141, en n’exigeant le paiement 04853 d’aucune dette 03027.
32 Nous nous imposâmes 05975 (8689) aussi des ordonnances 04687 qui nous obligeaient à donner 05414 (8800) un tiers 07992 de sicle 08255 par année 08141 pour le service 05656 de la maison 01004 de notre Dieu 0430,
33 pour les pains 03899 de proposition 04635, pour l’offrande 04503 perpétuelle 08548, pour l’holocauste 05930 perpétuel 08548 des sabbats 07676, des nouvelles lunes 02320 et des fêtes 04150, pour les choses consacrées 06944, pour les sacrifices d’expiation 02403 03722 (8763) en faveur d’Israël 03478, et pour tout ce qui se fait 04399 dans la maison 01004 de notre Dieu 0430.
34 Nous tirâmes 05307 (8689) au sort 01486, sacrificateurs 03548, Lévites 03881 et peuple 05971, au sujet du bois 06086 qu’on devait chaque année 08141 08141 apporter 0935 (8687) en offrande 07133 à la maison 01004 de notre Dieu 0430, selon nos maisons 01004 paternelles 01, à des époques 06256 fixes 02163 (8794), pour qu’il fût brûlé 01197 (8763) sur l’autel 04196 de l’Éternel 03068, notre Dieu 0430, comme il est écrit 03789 (8803) dans la loi 08451.
35 Nous résolûmes d’apporter 0935 (8687) chaque année 08141 08141 à la maison 01004 de l’Éternel 03068 les prémices 01061 de notre sol 0127 et les prémices 01061 de tous les fruits 06529 de tous les arbres 06086 ;
36 d’amener 0935 (8687) à la maison 01004 de notre Dieu 0430, aux sacrificateurs 03548 qui font le service 08334 (8764) dans la maison 01004 de notre Dieu 0430, les premiers-nés 01060 de nos fils 01121 et de notre bétail 0929, comme il est écrit 03789 (8803) dans la loi  08451, les premiers-nés 01062 de nos bœufs 01241 et de nos brebis 06629 ;
37 d’apporter 0935 (8686) aux sacrificateurs 03548, dans les chambres 03957 de la maison 01004 de notre Dieu 0430, les prémices 07225 de notre pâte 06182 et nos offrandes 08641, des fruits 06529 de tous les arbres 06086, du moût 08492 et de l’huile 03323 ; et de livrer la dîme  04643 de notre sol 0127 aux Lévites 03881 qui 03881 doivent la prendre 06237 (8764) eux-mêmes dans toutes les villes 05892 situées sur les terres que nous cultivons 05656.
38 Le sacrificateur 03548, fils 01121 d’Aaron 0175, sera avec les Lévites 03881 quand ils 03881 lèveront la dîme 06237 (8687) ; et les Lévites 03881 apporteront 05927 (8686) la dîme 04643 de la dîme 04643 à la maison 01004 de notre Dieu 0430, dans les chambres 03957 de la maison 01004 du trésor 0214.
39 Car les enfants 01121 d’Israël 03478 et les fils 01121 de Lévi 03878 apporteront 0935 (8686) dans ces chambres 03957 les offrandes 08641 de blé 01715, de moût 08492 et d’huile 03323 ; là sont les ustensiles 03627 du sanctuaire 04720, et se tiennent les sacrificateurs 03548 qui font le service 08334 (8764), les portiers 07778 et les chantres 07891 (8789). C’est ainsi que nous résolûmes de ne pas abandonner 05800 (8799) la maison 01004 de notre Dieu 0430.

Les codes strong

Strong numéro : 2396 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חִזְקִיָּה

Vient De 02388 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(khiz-kee-yaw’) ou (khiz-kee-yaw’-hoo) ou (yekh-iz-kee-yaw’) ou (yekh-iz-kee-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Ézéchias = "l’Éternel est ma force" Voir définition 03169

  1. 12e roi de Juda, fils d’Achaz et Abija ; un bon roi qui a servi l’Éternel et a chassé les pratiques idolâtres
  2. ancêtre de Sophonie le prophète
  3. fils de Nearia, un descendant de David
  4. chef d’une famille qui revint de l’exil au temps de Néhémie
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Ézéchias 87 ; 87

Concordance :

2 Rois 16.20
Achaz se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), son fils, régna à sa place.

2 Rois 18.1
La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), fils d’Achaz, roi de Juda, régna.

2 Rois 18.9
La quatrième année du roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), qui était la septième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre Samarie et l’assiégea.

2 Rois 18.10
Il la prit au bout de trois ans, la sixième année d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), qui était la neuvième année d’Osée, roi d’Israël : alors Samarie fut prise.

2 Rois 18.13
La quatorzième année du roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), Sanchérib, roi d’Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda, et s’en empara.

2 Rois 18.14
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda, envoya dire au roi d’Assyrie  à lakis : J’ai commis une faute ! Eloigne -toi de moi. Ce que tu m’imposeras, je le supporterai. Et le roi d’Assyrie imposa à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda, trois cents talents d’argent et trente talents d’or.

2 Rois 18.15
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

2 Rois 18.16
Ce fut alors qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda, enleva, pour les livrer au roi d’Assyrie, les lames d’or dont il avait couvert les portes et les linteaux du temple de l’Éternel.

2 Rois 18.17
Le roi d’Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), Tharthan, Rab-Saris et Rabschaké avec une puissante armée. Ils montèrent, et ils arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu’ils furent montés et arrivés, ils s’arrêtèrent à l’aqueduc de l’étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.

2 Rois 18.19
Rabschaké leur dit : Dites à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw): Ainsi parle le grand roi, le roi d’Assyrie : Quelle est cette confiance, sur laquelle tu t’appuies ?

2 Rois 18.22
Peut-être me direz -vous: C’est en l’Éternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n’est-ce pas lui dont Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant cet autel à Jérusalem ?

2 Rois 18.29
Ainsi parle le roi : Qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne vous abuse Point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.

2 Rois 18.30
Qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne vous amène point à vous confier en l’Éternel, en disant : L’Éternel nous délivrera, et cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

2 Rois 18.31
N’écoutez point Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw); car ainsi parle le roi d’Assyrie : Faites la paix avec moi, rendez -vous à moi, et chacun de vous mangera de sa vigne et  de son figuier, et chacun boira de l’eau de sa citerne,

2 Rois 18.32
jusqu’à ce que je vienne, Et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d’oliviers à huile et de miel, et vous vivrez et vous ne mourrez point. N’écoutez donc point Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw); car il pourrait vous séduire en disant : L’Éternel nous délivrera.

2 Rois 18.37
Et Eliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d’Asaph, l’archiviste, vinrent auprès d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), les vêtements déchirés, Et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké.

2 Rois 19.1
Lorsque le roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d’un sac, et alla dans la maison de l’Éternel.

2 Rois 19.3
Et ils lui dirent : Ainsi parle Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw): Ce jour est un jour d’angoisse, de châtiment et d’opprobre ; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n’y a point de force pour l’enfantement.

2 Rois 19.5
Les serviteurs du roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) allèrent donc auprès d’Ésaïe.

2 Rois 19.9
Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d’Éthiopie ; on lui dit: Voici, il s’est mis en marche pour te faire la guerre. Et le roi d’Assyrie envoya de nouveau des messagers à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), en disant :

2 Rois 19.10
Vous parlerez ainsi à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda : Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t’abuse point en disant : Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

2 Rois 19.14
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) prit la lettre de la main des messagers, et la lut. Puis il (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) monta à la maison de l’Éternel, et la déploya devant l’Éternel,

2 Rois 19.15
à qui il (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) adressa cette prière : Éternel, Dieu d’Israël, assis sur les chérubins ! C’est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre, c’est toi qui as fait   les cieux et la terre.

2 Rois 19.20
Alors Ésaïe, fils d’Amots, envoya dire à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw): Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : J’ai entendu la prière que tu m’as adressée au sujet de Sanchérib, roi d’Assyrie.

2 Rois 20.1
En ce temps -là, Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) fut malade à la mort. Le prophète Ésaïe, fils d’Amots, vint auprès de lui, et lui dit : Ainsi parle l’Éternel : Donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus.

2 Rois 20.3
Ô Éternel ! souviens -toi que j’ai marché devant ta face avec fidélité et intégrité de cœur, et que j’ai fait ce qui est bien à tes yeux ! Et Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) répandit d’abondantes larmes.

2 Rois 20.5
Retourne, et dis à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), chef de mon peuple : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu de David, ton père : J’ai entendu ta prière, j’ai vu tes larmes. Voici, je te guérirai ; le troisième jour, tu monteras à la maison de l’Éternel.

2 Rois 20.8
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) avait dit à Ésaïe : À quel signe connaîtrai-je que l’Éternel me guérira, et que je monterai le troisième jour à la maison de l’Éternel ?

2 Rois 20.12
En ce même temps, Berodac-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya une lettre et un présent à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), car il avait appris la maladie d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw).

2 Rois 20.13
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) donna audience aux envoyés, et il leur montra le lieu où étaient ses choses de prix, l’argent et l’or, les aromates et l’huile précieuse, son arsenal, et tout ce qui se trouvait dans ses trésors : il n’y eut rien qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne leur fît voir dans sa maison et dans tous ses domaines.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV