/   /   /  Romains 13:9  /  strong 1536     

Romains 13.9
Segond 1910 + Codes Strongs


Devoirs envers les autorités

1 1161 Que toute 3956 personne 5590 soit soumise 5293 (5732) aux autorités 1849 supérieures 5242 (5723) ; car 1063 il n’y a 2076 (5748) point 3756 d’autorité 1849 qui ne vienne 1508 575 de Dieu 2316, et les autorités 1849 qui existent 5607 (5752) ont été 1526 (5748) instituées 5021 (5772) de 5259 Dieu 2316.
2 C’est pourquoi 5620 celui qui s’oppose 498 (5734) à l’autorité 1849 résiste 436 (5758) à l’ordre 1296 que Dieu 2316 a établi, et 1161 ceux qui résistent 436 (5761) attireront 2983 (5695) une condamnation 2917 sur eux-mêmes 1438.
3 1063 Ce n’est pas 3756 pour une bonne 18 action 2041, 235 c’est pour une mauvaise 2556, que les magistrats 758 sont 1526 (5748) à redouter 5401. 1161 Veux-tu 2309 (5719) ne pas 3361 craindre 5399 (5738) l’autorité 1849 ? Fais 4160 (5720)-le bien 18, et 2532 tu auras 2192 (5692) son 1537 846 approbation 1868.
4 1063 Le magistrat 1249 est 2076 (5748) serviteur de Dieu 2316 pour 1519 ton 4671 bien 18. Mais 1161  si 1437 tu fais 4160 (5725) le mal 2556, crains 5399 (5732) (5737) ; car 1063 ce n’est pas 3756 en vain 1500 qu’il porte 5409 (5719) l’épée 3162, 1063 étant 2076 (5748) serviteur 1249 de Dieu 2316 pour exercer la vengeance 1558 et punir 3709 1519 celui qui fait 4238 (5723) le mal 2556.
5 Il est donc 1352 nécessaire 318 d’être soumis 5293 (5733), non 3756 seulement 3440 par 1223 crainte de la punition 3709, mais 235 encore 2532 par motif 1223 de conscience 4893.
6 C’est aussi 2532 pour 1063 cela 1223 5124 que vous payez 5055 (5719) les impôts 5411. Car 1063 les magistrats sont 1526 (5748) des ministres 3011 de Dieu 2316 entièrement appliqués 4342 (5723) à 1519 cette 5124 fonction 846.
7 3767 Rendez 591 (5628) à tous 3956 ce qui leur est dû 3782 : l’impôt 5411 à qui 3588 vous devez l’impôt 5411, le tribut 5056 à qui 3588 vous devez le tribut 5056, la crainte 5401 à qui 3588 vous devez la crainte 5401, l’honneur 5092 à qui 3588  vous devez l’honneur 5092.

Devoirs envers les autres

8 Ne devez 3784 (5720) rien 3367 à personne 3367, si ce n’est 1508 de vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240 ; car 1063 celui qui aime 25 (5723) les autres 2087 a accompli 4137 (5758) la loi 3551.
9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 d’adultère 3431 (5692), tu ne tueras  5407 (5692) point 3756, tu ne déroberas 2813 (5692) point 3756, tu ne convoiteras 1937 (5692) point 3756, et 2532 ceux qu’il peut encore y avoir 1536 2087, se résument 346 (5743) dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
10 L’amour 26 ne fait 2038 (5736) point 3756 de mal 2556 au prochain 4139 : l’amour 26 est donc 3767 l’accomplissement 4138 de la loi 3551.
11 2532 5124 Cela importe d’autant plus que vous savez 1492 (5761) en quel temps 2540 nous sommes : 3754 c’est l’heure 5610  de vous réveiller 2248 1453 (5683) enfin 2235 du 1537 sommeil 5258, car 1063 maintenant 3568 le 2257 salut 4991  est plus près 1452 de nous que 2228 lorsque 3753 nous avons cru 4100 (5656).
12 La nuit 3571 est avancée 4298 (5656), 1161 le jour 2250 approche 1448 (5758). Dépouillons-nous 659  (5643) donc 3767 des œuvres 2041 des ténèbres 4655, et 2532 revêtons 1746 (5672) les armes 3696 de la lumière 5457.
13 Marchons 4043 (5661) honnêtement 2156, comme 5613 en 1722 plein jour 2250, loin 3361 des excès 2970 et  2532 de l’ivrognerie 3178, 3361 de la luxure 2845 et 2532 de l’impudicité 766, 3361 des querelles 2054 et 2532 des jalousies 2205.
14 Mais 235 revêtez-vous 1746 (5669) du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 n’ayez 4160  (5732) pas 3361 soin 4307 de 1519 la chair 4561 pour en satisfaire les convoitises 1939.

Les codes strong

Strong numéro : 1536 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἴ

Vient de 1487 et 5100

Mot translittéré Entrée du TDNT

ei tis

Prononciation phonétique Type de mot

(i tis)   

Pronom

Définition :
  1. qui que, quelque …qui.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

si quelqu’un, si quelque chose, si quelque uns, quiconque, vertueux, digne de louange ; 79

Concordance :

Matthieu 16.24
Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un (ei tis) veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive.

Marc 4.23
Si quelqu’un (ei tis) a des oreilles pour entendre, qu’il entende.

Marc 7.16
Si quelqu’un (ei tis) a des oreilles pour entendre, qu’il entende.

Marc 8.23
Il prit l’aveugle par la main, et le conduisit hors du village ; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s’il voyait quelque chose (ei tis).

Marc 9.22
Et souvent l’esprit l ’a jeté dans le feu et dans l’eau pour le faire périr. Mais, si (ei tis) tu peux quelque chose (ei tis), viens à notre secours, aie compassion de nous.

Marc 9.35
Alors il s’assit, appela les douze, et leur dit : Si quelqu’un (ei tis) veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.

Marc 11.25
Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière, si (ei tis) vous avez quelque chose (ei tis) contre quelqu’un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses.

Luc 9.23
Puis il dit à tous : Si quelqu’un (ei tis) veut venir   après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge chaque jour de sa croix, et qu’il me suive.

Luc 14.26
Si quelqu’un (ei tis) vient à moi, et s’il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses sœurs, et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

Luc 19.8
Mais Zachée, se tenant devant le Seigneur, lui dit : Voici, Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens, et, si (ei tis) j’ai fait tort de quelque chose à quelqu’un, je lui rends le quadruple.

Actes 24.19
C’était à eux de paraître en ta présence et de se porter accusateurs, s’ils avaient quelque chose (ei tis) contre moi.

Actes 24.20
Ou bien, que ceux-ci déclarent de quel (ei tis) crime ils m ’ont trouvé coupable, lorsque j ’ai comparu devant le sanhédrin,

Actes 25.5
Que les principaux d’entre vous descendent avec moi, dit-il, et s’il y a quelque chose (ei tis) de coupable en cet homme, qu’ils l ’accusent.

Romains 8.9
Pour vous, vous ne vivez pas selon la chair, mais selon  l’esprit, si du moins l’Esprit de Dieu habite en vous. Si quelqu’un (ei tis) n’a pas l’Esprit de Christ, il ne lui appartient pas.

Romains 11.17
Mais si quelques-unes (ei tis) des branches ont été retranchées, et si toi, qui étais  un olivier sauvage, tu as été enté à leur place, et rendu participant   de la racine et de la graisse de l’olivier,

Romains 13.9
En effet, les commandements : Tu ne commettras point d’adultère, tu ne tueras  point, tu ne déroberas point, tu ne convoiteras point, et ceux qu’il peut encore y avoir (ei tis), se résument dans cette parole : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

1 Corinthiens 1.16
J’ai encore baptisé la famille de Stéphanas ; du reste, je ne sache pas que j’aie baptisé quelque (ei tis) autre personne.

1 Corinthiens 3.12
Or, si quelqu’un (ei tis) bâtit sur ce fondement avec de l’or, de l’argent, des pierres précieuses, du bois, du foin, du chaume,

1 Corinthiens 3.14
Si l’œuvre bâtie par quelqu’un (ei tis) sur le fondement subsiste, il recevra une récompense.

1 Corinthiens 3.15
Si l’œuvre de quelqu’un (ei tis) est consumée, il perdra sa récompense ; pour lui, il sera sauvé, mais comme au travers du feu.

1 Corinthiens 3.17
Si quelqu’un (ei tis) détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira ; car le temple de Dieu est saint, et c’est ce que vous êtes.

1 Corinthiens 3.18
Que nul ne s’abuse lui-même : si quelqu’un (ei tis) parmi vous pense être sage selon ce siècle, qu’il devienne fou, afin de devenir sage.

1 Corinthiens 7.12
Aux autres, ce n’est pas le Seigneur, c’est moi qui dis : Si un (ei tis) frère a une femme non-croyante, et qu’elle consente à habiter avec lui, qu’il ne la répudie point ;

1 Corinthiens 7.36
Si quelqu’un (ei tis) regarde comme déshonorant pour sa fille de dépasser l’âge nubile, et comme nécessaire de la marier, qu’il fasse ce qu’il veut, il ne pèche point ; qu’on se marie.

1 Corinthiens 8.2
Si quelqu’un (ei tis) croit savoir quelque chose, il n’a pas encore connu comme il faut connaître.

1 Corinthiens 8.3
Mais si quelqu’un (ei tis) aime Dieu, celui-là est connu de lui. -

1 Corinthiens 10.27
Si un (ei tis) non-croyant vous invite et que vous vouliez y aller, mangez de tout ce qu’on vous présentera, sans vous enquérir de rien par motif de conscience.

1 Corinthiens 11.16
Si quelqu’un (ei tis) se plaît à contester, nous n’avons pas cette habitude, non plus que les Églises de Dieu.

1 Corinthiens 11.34
Si quelqu’un (ei tis) a faim, qu’il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé.

1 Corinthiens 14.37
Si quelqu’un (ei tis) croit être prophète ou inspiré, qu’il reconnaisse que ce que je vous écris est un commandement du Seigneur.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV