Comparateur des traductions bibliques
Romains 13:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Romains 13:8 - Ne devez rien à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime les autres a accompli la loi.

Parole de vie

Romains 13.8 - N’ayez aucune dette envers personne, sauf la dette de l’amour que vous devez avoir entre vous. Celui qui aime les autres obéit parfaitement à la loi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Romains 13. 8 - Ne devez rien à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime les autres a accompli la loi.

Bible Segond 21

Romains 13: 8 - Ne devez rien à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres, car celui qui aime les autres a accompli la loi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Romains 13:8 - Ne restez redevables de rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres. Car celui qui aime l’autre a satisfait à toutes les exigences de la Loi.

Bible en français courant

Romains 13. 8 - N’ayez de dette envers personne, sinon l’amour que vous vous devez les uns aux autres. Celui qui aime les autres a obéi complètement à la loi.

Bible Annotée

Romains 13,8 - Ne devez rien à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime les autres a accompli la loi.

Bible Darby

Romains 13, 8 - Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres, car celui qui aime les autres a accompli la loi.

Bible Martin

Romains 13:8 - Ne devez rien à personne, sinon que vous vous aimiez l’un l’autre ; car celui qui aime les autres, a accompli la Loi.

Parole Vivante

Romains 13:8 - Ne restez redevables de rien à personne, sauf d’aimer, car l’amour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. D’ailleurs, celui qui aime satisfait à toutes les obligations de la loi.

Bible Ostervald

Romains 13.8 - Ne devez rien à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime les autres, a accompli la loi.

Grande Bible de Tours

Romains 13:8 - Ne demeurez redevables de rien à personne, si ce n’est de l’amour qu’on se doit les uns aux autres*. Car celui qui aime le prochain, a accompli la loi.
Après s’être acquitté de toutes les dettes temporelles à l’égard du prochain, il en reste encore une dont on demeure chargé toute la vie, et cette dette c’est l’amour du prochain ; les devoirs de charité qu’on a pu lui rendre par le passé ne dispensent pas de lui en rendre continuellement de nouveaux.

Bible Crampon

Romains 13 v 8 - Ne soyez en dette avec personne, si ce n’est de l’amour mutuel ; car celui qui aime son prochain a accompli la loi.

Bible de Sacy

Romains 13. 8 - Acquittez-vous envers tous de tout ce que vous leur devez, ne demeurant redevables que de l’amour qu’on se doit les uns aux autres. Car celui qui aime le prochain, accomplit la loi ;

Bible Vigouroux

Romains 13:8 - Ne soyez les débiteurs de personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime le prochain a accompli la loi.

Bible de Lausanne

Romains 13:8 - Ne devez rien à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime les autres a accompli la loi ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Romains 13:8 - Owe no one anything, except to love each other, for the one who loves another has fulfilled the law.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Romains 13. 8 - Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for whoever loves others has fulfilled the law.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Romains 13.8 - Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Romains 13.8 - No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo, ha cumplido la ley.

Bible en latin - Vulgate

Romains 13.8 - nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevit

Ancien testament en grec - Septante

Romains 13:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Romains 13.8 - Seid niemand etwas schuldig, als daß ihr einander liebet; denn wer den andern liebt, hat das Gesetz erfüllt.

Nouveau Testament en grec - SBL

Romains 13.8 - Μηδενὶ μηδὲν ὀφείλετε, εἰ μὴ τὸ ⸂ἀλλήλους ἀγαπᾶν⸃· ὁ γὰρ ἀγαπῶν τὸν ἕτερον νόμον πεπλήρωκεν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV