Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Appel à la persévérance
1 Et en ce temps-là se lèvera Micaël, le grand chef, qui se lève en faveur des fils de ton peuple, et ce sera un temps de détresse tel qu’il n’y en a pas eu depuis qu’il existe des nations jusqu’à ce temps-là ; et en ce temps-là ton peuple sera sauvé, quiconque se trouvera écrit dans le livre. 2 Et beaucoup de ceux qui dorment dans la poussière du sol se réveilleront, ceux-ci pour la vie éternelle, et ceux-là pour être en opprobres, en horreur éternelle. 3 Et les sages resplendiront comme la splendeur de l’étendue, et ceux qui auront amené à la justice {Ou rendu justes.} beaucoup de gens, [resplendiront] comme les étoiles, à perpétuité et à toujours. 4 Et toi, Daniel, cache les paroles et scelle le livre jusqu’au temps de la fin ; beaucoup de gens l’étudieront avec soin, et le savoir s’augmentera. 5 Puis je regardai, moi Daniel ; et voici deux autres personnages se tenant debout, un deçà sur la rive du fleuve, et un delà sur l’autre rive du fleuve. 6 Et il dit à l’homme vêtu de lin qui était au-dessus des eaux du fleuve : Jusques à quand la fin des merveilles ? 7 Et j’entendis l’homme vêtu de lin qui était au-dessus des eaux du fleuve ; il leva sa main droite et sa main gauche vers les cieux, et il jura par le Vivant d’Éternité que c’était pour un temps, des temps et la moitié [d’un temps] ; et quand s’achèvera la dispersion de la force {Héb. de la main.} du peuple saint, toutes ces choses seront achevées. 8 Et moi, j’entendis, mais je ne compris pas. Et je dis : Mon Seigneur, quelle sera l’issue de ces choses ? 9 Et il dit : Va, Daniel ; car ces paroles sont cachées et scellées jusqu’au temps de la fin. 10 Beaucoup de gens se purifieront, et se blanchiront et seront affinés ; et les méchants pratiqueront la méchanceté, et tous les méchants ne comprendront pas, mais les sages comprendront. 11 Et depuis le temps où le [sacrifice] continuel sera ôté, et où l’abomination qui cause la désolation aura été introduite, il y a mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attend et qui atteint à mille trois cent trente-cinq jours. 13 Et toi, va à la fin ; et tu te reposeras, puis tu te tiendras debout pour ton lot, à la fin des jours.