/   /   /  1 Pierre 5:14  /  strong 3956     

1 Pierre 5.14
Segond 1910 + Codes Strongs


Les relations dans l’Église

1 Voici les exhortations 3870 (5719) que j’adresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 témoin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit être 3195 (5723) manifestée 601 (5745) :
2 Paissez 4165 (5657) le troupeau 4168 de Dieu 2316 qui est sous 1722 votre 5213 garde 1983 (5723), non 3361 par contrainte 317, mais 235 volontairement 1596, selon Dieu ; non 3366 pour un gain sordide 147, mais 235 avec dévouement 4290 ;
3 non 3366 comme 5613 dominant sur 2634 (5723) ceux qui vous sont échus en partage 2819, mais 235 en étant 1096 (5740) les modèles 5179 du troupeau 4168.
4 Et 2532 lorsque le souverain pasteur 750 paraîtra 5319 (5685), vous obtiendrez 2865 (5695) la couronne 4735 incorruptible 262 de la gloire 1391.
5 De même 3668, vous qui êtes jeunes 3501, soyez soumis 5293 (5649) aux anciens 4245. Et 1161 tous 3956, 5293 (5746) dans vos rapports mutuels 240, revêtez-vous 1463 (5663) d’humilité 5012 ; car 3754 Dieu 2316 résiste 498 (5731) aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 (5719) grâce 5485 aux humbles 5011.
6 Humiliez-vous 5013 (5682) donc 3767 sous 5259 la puissante 2900 main 5495 de Dieu 2316, afin qu 2443’il vous 5209 élève 5312 (5661) au 1722 temps convenable 2540 ;
7 et déchargez-vous 1977 (5660) sur 1909 lui 846 de tous 3956 vos 5216 soucis 3308, car 3754 lui-même prend soin 3199 (5719) de 4012 vous 5216.
8 Soyez sobres 3525 (5657), veillez 1127 (5657). 3754 Votre 5216 adversaire 476, le diable 1228, rôde 4043 (5719) comme 5613 un lion 3023 rugissant 5612 (5740), cherchant 2212 (5723) qui 5101 il dévorera 2666 (5632).
9 Résistez 436 (5628)-lui 3739 avec une foi 4102 ferme 4731, sachant 1492 (5761) que les mêmes 846 souffrances 3804 sont imposées 2005 (5745) à vos 5216 frères 81 dans 1722 le monde 2889.
10 1161 Le Dieu 2316 de toute 3956 grâce 5485, qui 3588 vous 2248 a appelés 2564 (5660) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 à 1519 sa 846 gloire 1391 éternelle 166, après que vous aurez souffert 3958 (5631) un peu de temps 3641 , vous 5209 perfectionnera 2675 (5659) lui-même, vous affermira 4741 (5659), vous fortifiera 4599 (5659), vous rendra inébranlables 2311 (5659).
11 À lui 846 soit la puissance 2904 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !

Salutations

12 C’est par 1223 Silvain 4610, qui est à mes yeux 5613 3049 (5736) un frère 80 fidèle 4103, que je vous 5213 écris 1125 (5656) ce peu 1223 de mots 3641, pour vous exhorter 3870 (5723) et 2532 pour vous attester 1957 (5723) que la grâce 5485 de Dieu 2316 à laquelle 1519 3739 vous êtes attachés 2476 (5758) 5026 est 1511 (5750) la véritable 227 .
13 L’Église des élus 4899 qui est à 1722 Babylone 897 vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Marc 3138, mon 3450 fils 5207.
14 Saluez-vous 782 (5663) les uns les autres 240 par 1722 un baiser 5370 d’affection 26. Que la paix 1515 soit avec vous 5213 tous 3956 qui êtes en 1722 Christ 5547 !

Les codes strong

Strong numéro : 3956 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πᾶς, πᾶσα, πᾶν

Incluant toutes les formes de déclinaison

Mot translittéré Entrée du TDNT

pas

5:886,795

Prononciation phonétique Type de mot

(pas)   

Adjectif

Définition :
  1. individuellement.
    1. chacun, chaque, n’importe quel, l’entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose.
  2. collectivement.
    1. de tous types.

… "les habitants de Jérusalem, de toute la Judée, de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui…" (Matthieu 3.5) cela veut-il dire que toute la Judée, ou tout Jérusalem furent baptisés dans le Jourdain? Les mots "tout" et "monde" sont utilisés avec sept ou huit significations dans les Écritures, et c’est rarement dans le sens de "toute" personne, prise individuellement. Les mots sont généralement utilisés pour signifier que Christ a racheté des gens de toute sorte, des Juifs, des Gentils, des riches, des pauvres, et n’a pas réservé Sa rédemption soit aux Juifs, soit aux Gentils … C.H. Spurgeon (extrait d’un sermon sur la Rédemption)

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tout, en tout, toute, de toute, de toute sorte, quiconque, toutes choses, …1243

Concordance :

Matthieu 1.17
Il y a donc en tout (pas) quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout (pas) Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.4
Il assembla tous (pas) les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux où devait naître le Christ.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous (pas) les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout (pas) son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem, de toute (pas) la Judée et de tout (pas) le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui ;

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout (pas) arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout (pas) ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute (pas) parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous (pas) les royaumes du monde et leur gloire ,

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (pas) ces choses, si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute (pas) maladie et toute (pas) infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.24
Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et   on lui amenait tous (pas) ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte (pas) de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous (pas) ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout (pas) soit arrivé.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans   son cœur.

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute (pas) sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 6.32
Car toutes (pas) ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes (pas) ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 7.8
Car quiconque (pas) demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 7.12
Tout (pas) ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.17
Tout (pas) bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Matthieu 7.19
Tout (pas) arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé   et jeté au feu.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  (pas) dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (pas) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque (pas) entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  (pas) les malades,

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout (pas) le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.33
Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent, et allèrent dans  la ville raconter tout (pas) ce qui s’était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV