/   /   /  Hébreux 2:1  /  strong 5124     

Hébreux 2.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 C’est pourquoi 1223 5124 nous 2248 devons 1163 (5748) d’autant plus 4056 nous attacher 4337 (5721) aux choses que nous avons entendues 191 (5685), de peur que 3379 4218 nous ne soyons emportés loin d’elles 3901 (5632).
2 Car 1063, si 1487 la parole 3056 annoncée 2980 (5685) par 1223 des anges 32 a eu 1096 (5633) son effet 949, et 2532 si toute 3956 transgression 3847 et 2532 toute désobéissance 3876 a reçu 2983 (5627) une juste 1738 rétribution 3405,
3 comment 4459 échapperons 1628 (5695)-nous 2249 en négligeant 272 (5660) un si grand 5082 salut 4991, qui 3748, annoncé 2980 (5745) d’abord 746 2983 (5631) par 1223 le Seigneur 2962, nous 1519 2248 a été confirmé 950 (5681) par 5259 ceux qui l’ont entendu 191 (5660),
4 Dieu 2316 appuyant leur témoignage 4901 (5723) 5037 par des signes 4592, 2532 des prodiges 5059, et 2532 divers 4164 miracles 1411, et 2532 par les dons 3311 du Saint 40-Esprit 4151 distribués selon 2596 sa 846 volonté 2308 .
5 En effet 1063, ce n’est pas 3756 à des anges 32 que Dieu a soumis 5293 (5656) le monde 3625 à venir 3195 (5723) dont 4012 3739 nous parlons 2980 (5719).
6 Or 1161 quelqu’un 5100 a rendu quelque part 4225 ce témoignage 1263 (5662) 3004 (5723) : Qu 5101’est 2076 (5748)-ce que l’homme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 (5736) de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de l’homme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 (5736) de lui 846 ?
7 Tu l 846’as abaissé 1642 (5656) pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846’as couronné 4737 (5656) de gloire 1391 et 2532 d’honneur 5092,
8 Tu as mis 5293 (5656) toutes choses 3956 sous 5270 ses 846 pieds 4228. En effet 1063, en 1722 lui 846 soumettant 5293 (5658) toutes choses 3956, Dieu n’a rien 3762 laissé 863 (5656) qui ne lui 846 fût soumis 506. Cependant 1161, nous ne voyons 3708 (5719) pas encore 3768 maintenant 3568 que toutes choses 3956 lui 846 soient soumises 5293 (5772).
9 Mais 1161 celui 3588 qui a été abaissé 1642 (5772) 5100 pour un peu de temps 1024 au-dessous 3844 des anges 32, Jésus 2424, nous le voyons 991 (5719) couronné 4737 (5772) de gloire 1391 et 2532 d’honneur 5092 à cause de 1223 la mort 2288 qu’il a soufferte 3804, afin que 3704, par la grâce 5485 de Dieu 2316, il souffrît 1089 (5667) la mort 2288 pour 5228 tous 3956.
10 Il convenait 4241 (5707) 846, en effet 1063, que 1223 celui pour qui 3739 et 2532 par 1223 qui 3739 sont toutes choses 3956 3956, et qui voulait conduire 71 ( 1519 la gloire 1391 beaucoup 4183 de fils 5207, élevât à la perfection 5048 (5658) par 1223 les souffrances 3804 le Prince 747 de leur 846 salut 4991.
11 Car 1063 5037 celui qui sanctifie 37 (5723) et 2532 ceux qui sont sanctifiés 37 (5746) sont tous 3956 issus 1537 d’un seul 1520. C 3739’est pourquoi 1223 156 il n’a pas 3756 honte 1870 (5736) de les 846 appeler 2564 (5721) frères 80,
12 lorsqu’il dit 3004 (5723) : J’annoncerai 518 (5692) ton 4675 nom 3686 à mes 3450 frères 80, Je te 4571 célébrerai 5214 (5692) au 1722 milieu 3319 de l’assemblée 1577.
13 Et 2532 encore 3825 : Je 1473 me confierai 2071 (5704) 3982 (5756) en 1909 toi 846. Et 2532 encore 3825 : Me 1473 voici 2400 (5628), moi et 2532 les enfants 3813 que 3739 Dieu 2316 m 3427’a donnés 1325 (5656).
14 Ainsi 1893 donc 3767, puisque les enfants 3813 participent 2841 (5758) au sang 129 et 2532 à la chair 4561, il y 846 a également 2532 participé 3348 (5627) lui-même 846 3898, afin que 2443, par 1223 la mort 2288, il anéantît 2673 (5661) celui qui a 2192 (5723) la puissance 2904 de la mort 2288, c’est-à-dire 5123 (5748) le diable 1228,
15 et 2532 qu’il délivrât 525 (5661) tous ceux 5128 qui 3745, par 1223 crainte 5401 de la mort 2288, étaient 2258 (5713) toute 3956 leur vie 2198 (5721) retenus 1777 dans la servitude 1397.
16 Car 1063 assurément 1222 ce n’est pas 3756 à des anges 32 qu’il vient en aide 1949 (5736), mais 235 1949 (5736) c’est à la postérité 4690 d’Abraham 11.
17 En conséquence 3606, il a dû être 3784 (5707) rendu semblable 3666 (5683) en 2596 toutes choses 3956 à ses frères 80, afin qu 2443’il fût 1096 (5638) un souverain sacrificateur 749 miséricordieux 1655 et 2532 fidèle 4103 dans le service de 4314 Dieu 2316, pour 1519 faire l’expiation 2433 (5745) des péchés 266 du peuple 2992 ;
18 car 1063, ayant été tenté 3985 (5685) lui-même 846 dans 1722 ce qu 3739’il a souffert 3958 (5754), il peut 1410 (5736) secourir 997 (5658) ceux qui sont tentés 3985 (5746).

Les codes strong

Strong numéro : 5124 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τοῦτο

Singulier nominatif ou accusatif de 3778

Mot translittéré Entrée du TDNT

touto

Prononciation phonétique Type de mot

(too’-to)   

Pronom

Définition :
  1. cette (chose), ces (choses).
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ceci, cela, c’est pourquoi, … ; 320

Concordance :

Matthieu 1.22
Tout cela (touto) arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 6.25
C’est pourquoi (touto) je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 8.9
Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela (touto)! et il le fait.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela (touto)? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 12.11
Il leur répondit : Lequel d’entre vous, s’il n’a qu’une brebis et qu’elle (touto) tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi (touto) ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.31
C’est pourquoi (touto) je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes, mais le blasphème contre l’Esprit ne sera point pardonné.

Matthieu 13.13
C’est pourquoi (touto) je leur parle en paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n ’entendent ni ne comprennent.

Matthieu 13.28
Il leur répondit : C’est un ennemi qui a fait cela (touto). Et les serviteurs lui dirent : Veux-tu que nous allions l ’arracher ?

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi (touto), tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C ’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela (touto) qu’il se fait par lui des miracles.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c (touto)’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 16.22
Pierre, l ’ayant pris à part, se mit à le reprendre, et dit : À Dieu ne plaise, Seigneur ! Cela (touto) ne t ’arrivera pas.

Matthieu 17.21
Mais cette (touto) sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce (touto) petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi (touto), le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs.

Matthieu 19.26
Jésus les regarda, et leur dit : Aux hommes cela (touto) est impossible, mais à Dieu tout est possible.

Matthieu 21.4
Or, ceci (touto) arriva afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète :

Matthieu 21.43
C’est pourquoi (touto), je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela (touto), vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.34
C’est pourquoi (touto), voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 24.14
Cette (touto) bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 24.44
C’est pourquoi (touto), vous aussi, tenez -vous prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.

Matthieu 26.9
On aurait pu vendre ce (touto) parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres.

Matthieu 26.12
En répandant ce (touto) parfum sur mon corps, elle l’a fait pour ma sépulture.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout où cette (touto) bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Matthieu 26.26
Pendant qu’ils mangeaient, Jésus prit du pain ; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant : Prenez, mangez, ceci (touto) est mon corps.

Matthieu 26.28
car ceci (touto) est mon sang, le sang de l’alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s ’il est possible, que cette (touto) coupe s’éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois, et pria ainsi : Mon Père, s ’il n’est pas possible que cette (touto) coupe s’éloigne sans que je la boive, que ta volonté soit faite !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV