/   /   /  Philémon 1:18  /  strong 5100     

Philémon 1.18
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 Paul 3972, prisonnier 1198 de Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 le frère 80 Timothée 5095, à Philémon 5371, notre bien-aimé 27 et 2532 notre 2257 compagnon d’œuvre 4904,
2 2532 à la sœur Apphia 682, à Archippe 751, notre 2257 compagnon de combat 4961, et 2532 à l’Église 1577 qui est dans 2596 ta 4675 maison 3624 :
3 que la grâce 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient données de la part 575 de Dieu 2316 notre 2257 Père 3962 et 2532 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 !
4 Je rends continuellement 3842 grâces 2168 (5719) à mon 3450 Dieu 2316, faisant 4160 (5734) mention 3417 de toi 4675 dans 1909 mes 3450 prières 4335,
5 parce que je suis informé 191 (5723) de la foi 4102 que 3739 tu as 2192 (5719) au 4314 Seigneur 2962 Jésus 2424 et 2532 2532 de ta 4675 charité 26 pour 1519 tous 3956 les saints 40.
6 Je lui demande 3704 que ta 4675 participation 2842 à la foi 4102 soit 1096 (5638) efficace 1756 pour 1519 la cause de Christ 5547, en 1722 faisant reconnaître 1922 en 1722 3588 nous 5213 toute 3956 espèce de bien 18.
7 J’ai 2192 (5719), en effet 1063, éprouvé beaucoup 4183 de joie 5485 et 2532 de consolation 3874 au sujet 1909 de ta 4675 charité 26 ; car 3754 par 1223 toi 4675, frère 80, le cœur 4698 des saints 40 a été tranquillisé 373 (5769).

Demande de Paul

8 C’est pourquoi 1352, bien que j’aie 2192 (5723) en 1722 Christ 5547 toute 4183 liberté 3954 de te 4671 prescrire 2004 (5721) ce qui est convenable 433 (5723),
9 c’est de préférence 3123 au nom 1223 de la charité 26 que je t’adresse une prière 3870 (5719), étant 5607 (5752) ce que je suis 5108 5613, Paul 3972, vieillard 4246, et 2532 de plus 1161 maintenant 3570 prisonnier 1198 de Jésus 2424-Christ 5547.
10 Je te 4571 prie 3870 (5719) pour 4012 mon 1699 enfant 5043, que 3739 j’ai engendré 1080 (5656) étant dans 1722 les chaînes 1199 3450, Onésime 3682,
11 qui 3588 autrefois 4218 t’a 4671 été inutile 890, mais 1161 qui maintenant 3570 est utile 2173, et 2532 à toi 4671 et à moi 1698.
12 1161 Je te 4771 le 3739 renvoie 375 (5656) lui 846, mes 1699 propres 5123 (5748) entrailles 4698.
13 J 1473’aurais désiré 1014 (5711) le 3739 retenir 2722 (5721) auprès 4314 de moi 1683, pour 2443 qu’il me 3427 servît 1247 (5725) à ta 4675 place 5228, pendant que je suis dans 1722 les chaînes 1199 pour l’Évangile 2098.
14 Toutefois 1161, je n’ai rien 3762 voulu 2309 (5656) faire 4160 (5658) sans 5565 ton 4674 avis 1106, afin que ton 4675 bienfait 18 ne soit 5600 (5753) pas 3363 comme 5613 2596 forcé 318, mais 235 qu’il soit volontaire 2596 1595.
15 1063 1223 5124 Peut-être 5029 a-t-il été séparé 5563 (5681) de toi pour 4314 un temps 5610, afin 2443 que tu le 846 recouvres 568 (5719) pour l’éternité 166,
16 non plus 3765 comme 5613 un esclave 1401, mais 235 comme supérieur 5228 à un esclave 1401, comme un frère 80 bien-aimé 27, de moi 1698 particulièrement 3122, et 1161 de toi 4671 à plus forte raison 4214 3123, 2532 soit dans 1722 la chair 4561, 2532 soit dans 1722 le Seigneur 2962.
17 Si 1487 donc 3767 tu me 1691 tiens 2192 (5719) pour ton ami 2844, reçois 4355 (5640)-le 846 comme 5613 moi-même 1691.
18 Et 1161 s 1487’il t’a fait quelque 5100 tort 91 (5656), ou 2228 s’il te 4571 doit 3784 (5719) quelque chose, mets 1677 0-le 5124 sur mon 1698 compte 1677 (5720).
19 Moi 1473 Paul 3972, je l’écris 1125 (5656) de ma propre 1699 main 5495, -je 1473 paierai 661 (5692), 2532 pour ne pas 3363 te 4671 dire 3004 (5725) que tu te dois 4359 (5719) 3754 toi-même 4572 à moi 3427.
20 Oui 3483, frère 80, que j 1473’obtienne de toi 4675 cet avantage 3685 (5636), dans 1722 le Seigneur 2962 ; tranquillise 373 (5657) mon 3450 cœur 4698 en 1722 Christ 2962.
21 C’est en comptant 3982 (5756) sur ton 4675 obéissance 5218 que je t 4671’écris 1125 (5656), sachant 1492 (5761) que 3754 tu feras 4160 (5692) même 2532 au delà 5228 de ce que je dis 3004 (5719).
22 1161 En même temps 260 2532, prépare 2090 (5720)-moi 3427 un logement 3578, car 1063 j’espère 1679 (5719) 3754 vous 5213 être rendu 5483 (5701), grâce 1223 à vos 5216 prières 4335.

Salutations

23 Epaphras 1889, mon 3450 compagnon de captivité 4869 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, (1.24) te 4571 salue 782 (5736),
24 ainsi que Marc 3138, Aristarque 708, Démas 1214, Luc 3065, mes 3450 compagnons d’œuvre 4904.
25 Que la grâce 5485 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit avec 3326 votre 5216 esprit 4151 !

Les codes strong

Strong numéro : 5100 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τις, τι

Pronom indéfini

Mot translittéré Entrée du TDNT

tis

Prononciation phonétique Type de mot

(tis)   

Pronom

Définition :
  1. un certain, quelqu’un, un.
  2. quelque, quelques temps, un moment.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

quelqu’un, quelque, quelques, une personne, un homme, une femme, un jeune homme, qu’on, un, les uns, … ; 450

Concordance :

Matthieu 5.23
Si donc tu présentes ton offrande à l’autel, et que là  tu te souviennes que ton frère a quelque chose (tis) contre toi ,

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens , deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne (tis) n’osait passer   par là.

Matthieu 9.3
Sur quoi, quelques (tis) scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne (tis) non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.

Matthieu 12.19
Il ne contestera point, il ne criera point, Et personne (tis) n ’entendra sa voix dans les rues.

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un (tis) peut -il entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.38
Alors quelques-uns (tis) des scribes et des pharisiens prirent la parole, et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.

Matthieu 12.47
Quelqu’un (tis) lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont dehors, et ils cherchent à te parler.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns (tis) de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 18.12
Que vous en semble ? Si (tis) un homme a cent brebis, et que l’une d ’elles s’égare, ne laisse -t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s’est égarée ?

Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec ses fils, et se prosterna, pour lui faire une demande (tis).

Matthieu 21.3
Si quelqu’un (tis) vous dit quelque chose (tis), vous répondrez : Le Seigneur en a besoin. Et à l’instant il les laissera aller.

Matthieu 21.33
Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme (tis), maître de maison, qui planta une vigne. Il l ’entoura d’une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il l ’afferma à des vignerons, et quitta le pays.

Matthieu 22.24
Maître, Moïse a dit : Si quelqu’un (tis) meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne (tis) n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 24.4
Jésus leur répondit : Prenez garde que personne (tis) ne vous séduise.

Matthieu 24.17
que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans (tis) sa maison ;

Matthieu 24.23
Si quelqu’un (tis) vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez pas.

Matthieu 27.47
Quelques-uns de ceux (tis) qui étaient là, l’ayant entendu, dirent : Il appelle Elie.

Matthieu 28.11
Pendant qu’elles étaient en chemin, quelques (tis) hommes de la garde entrèrent dans la ville, et annoncèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé.

Marc 2.6
Il y avait là quelques (tis) scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d’eux :

Marc 4.22
Car il n’est rien de caché (tis) qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être mis au jour.

Marc 5.25
Or, il y avait une femme (tis) atteinte d ’une perte de sang depuis douze ans.

Marc 7.1
Les pharisiens et quelques (tis) scribes, venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.

Marc 7.2
Ils virent quelques-uns (tis) de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c’est-à-dire, non lavées.

Marc 8.3
Si je les renvoie chez eux à jeun, les forces leur manqueront en chemin ; car quelques-uns (tis) d’entre eux sont venus de loin.

Marc 8.4
Ses disciples lui répondirent : Comment pourrait -on (tis) les rassasier de pains, ici, dans un lieu désert ?

Marc 9.1
Il leur dit encore : Je vous le dis en vérité, quelques-uns (tis) de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le royaume de Dieu venir avec puissance.

Marc 9.30
Ils partirent de là, et traversèrent la Galilée. Jésus ne voulait pas qu ’on (tis) le sût.

Marc 9.38
Jean lui dit : Maître, nous avons vu un homme (tis) qui chasse des démons en ton nom ; et nous l ’en avons empêché, parce qu’il ne nous suit pas.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV