/   /   /  Jérémie 21:7  /  strong 7604     

Jérémie 21.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Imminence de la prise de Jérusalem

1 La parole 01697 qui fut adressée à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, lorsque le roi 04428 Sédécias 06667 lui envoya 07971 (8800) Paschhur 06583, fils 01121 de Malkija 04441, et Sophonie 06846, fils 01121 de Maaséja 04641, le sacrificateur 03548, pour lui dire 0559 (8800) :
2 Consulte 01875 (8798) pour nous 01157 l’Éternel 03068 ; car Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, nous fait la guerre 03898 (8737) ; peut-être l’Éternel 03068 fera 06213 (8799)-t-il en notre faveur quelqu’un de ses miracles 06381 (8737), afin qu’il s’éloigne 05927 (8799) de nous.
3 Jérémie 03414 leur répondit 0559 (8799) : Vous direz 0559 (8799) à Sédécias 06667 :
4 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais détourner 05437 (8688) les armes 03627 de guerre 04421 qui sont dans vos mains 03027, et avec lesquelles vous combattez 03898 (8737) en dehors 02351 des murailles 02346 le roi 04428 de Babylone 0894 et les Chaldéens 03778 qui vous assiègent 06696 (8802), et je les rassemblerai 0622 (8804) au milieu 08432 de cette ville 05892.
5 Puis je combattrai 03898 (8738) contre vous, la main 03027 étendue 05186 (8803) et le bras 02220 fort 02389, avec colère 0639, avec fureur 02534, avec une grande 01419 irritation 07110.
6 Je frapperai 05221 (8689) les habitants 03427 (8802) de cette ville 05892, les hommes 0120 et les bêtes 0929 ; ils mourront 04191 (8799) d’une peste 01698 affreuse 01419.
7 Après 0310 cela, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, je livrerai 05414 (8799) Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, ses serviteurs 05650, le peuple 05971, et ceux qui dans cette ville 05892 échapperont 07604 (8737) à la peste 01698, à l’épée 02719 et à la famine 07458, je les livrerai entre les mains 03027 de Nebucadnetsar 05019, Roi 04428 de Babylone 0894, entre les mains 03027 de leurs ennemis 0341 (8802), entre les mains 03027 de ceux qui en veulent 01245 (8764) à leur vie 05315 ; et Nebucadnetsar les frappera 05221 (8689) du tranchant 06310 de l’épée 02719, il ne les épargnera 02347 (8799) pas, il n’aura point de pitié 02550 (8799), point de compassion 07355 (8762) .
8 Tu diras 0559 (8799) à ce peuple 05971 : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Voici, je mets 05414 (8802) devant 06440 vous le chemin 01870 de la vie 02416 et le chemin 01870 de la mort 04194.
9 Celui qui restera 03427 (8802) dans cette ville 05892 mourra 04191 (8799) par l’épée 02719, par la famine 07458 ou par la peste 01698 ; mais celui qui sortira 03318 (8802) pour se rendre 05307 (8804) aux Chaldéens 03778 qui vous assiègent 06696 (8802) aura la vie sauve 02421 (8804) (8675) 02421 (8799), et sa vie 05315 sera son butin 07998.
10 Car je dirige 07760 (8804) mes regards 06440 contre cette ville 05892 pour faire du mal 07451 et non du bien 02896, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 ; elle sera livrée 05414 (8735) entre les mains 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, qui la brûlera 08313 (8804) par le feu 0784.
11 Et tu diras à la maison 01004 du roi 04428 de Juda 03063 : Ecoutez 08085 (8798) la parole 01697 de l’Éternel 03068 !
12 Maison 01004 de David 01732 ! Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Rendez 01777 (8798) la justice 04941 dès le matin 01242, Et délivrez 05337 (8685) l’opprimé 01497 (8803) des mains 03027 de l’oppresseur 06231 (8802), De peur que ma colère 02534 n’éclate 03318 (8799) comme un feu 0784, Et ne s’enflamme 01197 (8804), sans qu’on puisse l’éteindre 03518 (8764), À cause  06440 de la méchanceté 07455 de vos actions 04611.
13 Voici, j’en veux à toi, Ville assise 03427 (8802) dans la vallée 06010, sur le rocher 06697 de la plaine 04334, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, À vous qui dites 0559 (8802) : Qui descendra 05181 (8799) contre nous ? Qui entrera 0935 (8799) dans nos demeures  04585 ?
14 Je vous châtierai 06485 (8804) selon le fruit 06529 de vos œuvres 04611, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 ; Je mettrai 03341 (8689) le feu 0784 à votre forêt 03293, Et il en dévorera 0398 (8804) tous les alentours 05439.

Les codes strong

Strong numéro : 7604 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁאַר

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

sha’ar

2307,2308

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-ar’)   

Verbe

Définition :
  1. rester, être laissé sur, être laissé derrière
    1. (Qal) rester
    2. (Nifal)
      1b1) être laissé sur, être laissé en vie, survivre
      1b
      1. un reste, un restant
        1b2) être laissé derrière
    3. (Hifil)
      1c1) laisser, épargner
      1c2) garder, réserver
      1c3) avoir laissé
      1c4) laisser (comme un cadeau)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rester, un reste, laisser, échapper, survivre, demeurer, priver, réserver, subsister, se trouver ; 133

Concordance :

Genèse 7.23
Tous les êtres qui étaient sur la face de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel : ils furent exterminés de la terre. Il ne resta (sha’ar)   que Noé, et ce qui était avec lui dans l’arche.

Genèse 14.10
La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume ; le roi de Sodome   et celui de Gomorrhe prirent la fuite, et y tombèrent ; le reste (sha’ar) s’enfuit   vers la montagne.

Genèse 32.8
et il dit : Si Esaü vient contre l’un des camps et le bat  , le camp qui restera (sha’ar) pourra se sauver.

Genèse 42.38
Jacob dit : Mon fils ne descendra point avec vous; car son frère est mort  , et il reste (sha’ar) seul; s’il lui arrivait un malheur dans le voyage que vous allez faire  , vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

Genèse 47.18
Lorsque cette année fut écoulée, ils vinrent à Joseph l’année suivante, et lui dirent : Nous ne cacherons point à mon seigneur que l’argent est épuisé, et que les troupeaux de bétail ont été amenés à mon seigneur ; il ne reste (sha’ar) devant mon seigneur que nos corps  et nos terres.

Exode 8.9
(8.5) Moïse dit à Pharaon : Glorifie -toi sur moi! Pour quand prierai   -je l’Éternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs et de ton peuple, afin qu’il retire les grenouilles loin de toi et de tes maisons ? Il n’en restera (sha’ar) que dans le fleuve.

Exode 8.11
(8.7) Les grenouilles s’éloigneront de toi et de tes maisons, de tes serviteurs et de ton peuple ; il n’en restera (sha’ar) que dans le fleuve.

Exode 8.31
(8.27) L’Éternel fit ce que demandait Moïse ; et les mouches s’éloignèrent   de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Il n’en resta (sha’ar) pas une.

Exode 10.5
Elles couvriront la surface de la terre, et l’on ne pourra plus voir   la terre ; elles dévoreront le reste de ce qui est échappé, ce que vous a laissé (sha’ar) la grêle  , elles dévoreront tous les arbres qui croissent dans vos champs ;

Exode 10.12
L’Éternel dit à Moïse : Étends ta main sur le pays   d’Égypte, et que les sauterelles montent sur le pays d’Égypte ; qu’elles dévorent toute l’herbe de la terre, tout ce que la grêle a laissé (sha’ar).

Exode 10.19
L’Éternel fit souffler un vent d’occident très fort, qui emporta   les sauterelles, et les précipita dans la mer Rouge ; il ne resta (sha’ar) pas une seule  sauterelle dans toute l’étendue de l’Égypte.

Exode 10.26
Nos troupeaux iront avec nous, et il ne restera (sha’ar) pas un ongle ; car c’est là que nous prendrons   pour servir l’Éternel, notre Dieu ; et jusqu’à ce que nous soyons arrivés, nous ne savons   pas ce que nous choisirons pour offrir à l’Éternel.

Exode 14.28
Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l’armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer après les enfants d’Israël; et il n’en échappa (sha’ar)   pas un seul.

Lévitique 5.9
il fera sur un côté de l’autel l’aspersion du sang de la victime expiatoire, et le reste (sha’ar) du sang sera exprimé au pied de l’autel : c’est un sacrifice d’expiation.

Lévitique 25.52
s’il reste (sha’ar) peu d’années jusqu’à celle du jubilé, il en fera le compte  , et il paiera son rachat à raison de ces années.

Lévitique 26.36
Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront (sha’ar), dans les pays   de leurs ennemis ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fuit devant l’épée, et ils tomberont sans qu’on les poursuive.

Lévitique 26.39
Ceux d’entre vous qui survivront (sha’ar) seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays   de leurs ennemis ; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.

Nombres 9.12
Ils n’en laisseront (sha’ar) rien jusqu’au matin, et ils n’en briseront aucun os. Ils la célébreront  selon toutes les ordonnances de la Pâque.

Nombres 11.26
Il y eut deux hommes, l’un appelé Eldad, et l’autre Médad, qui étaient restés (sha’ar) dans le camp, et sur lesquels l’esprit reposa ; car ils étaient parmi les inscrits  , quoiqu’ils ne fussent point allés à la tente ; et ils prophétisèrent dans le camp.

Nombres 21.35
Et ils le battirent, lui et ses fils, et tout son peuple, sans en laisser échapper (sha’ar)   un seul, et ils s’emparèrent de son pays.

Deutéronome 2.34
Nous prîmes alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes , femmes et petits enfants, sans en laisser (sha’ar) échapper un seul.

Deutéronome 3.3
Et l’Éternel, notre Dieu, livra encore entre nos mains Og, roi de Basan , avec tout son peuple ; nous le battîmes, sans laisser échapper (sha’ar) aucun de ses gens.

Deutéronome 3.11
Og, roi de Basan, était resté (sha’ar) seul de la race des Rephaïm. Voici, son lit, un lit de fer, n’est-il pas à Rabbath, ville des enfants d’Ammon ? Sa longueur est de neuf coudées, et sa largeur de quatre coudées, en coudées d’homme.

Deutéronome 4.27
L’Éternel vous dispersera parmi les peuples, et vous ne resterez (sha’ar) qu’un petit nombre au milieu des nations où l’Éternel vous emmènera.

Deutéronome 7.20
L’Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction de ceux qui échapperont (sha’ar) et qui se cacheront devant toi.

Deutéronome 19.20
Les autres (sha’ar) entendront et craindront, et l’on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.

Deutéronome 28.51
Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit   ; elle ne te laissera (sha’ar) ni blé, ni moût, ni huile, ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr.

Deutéronome 28.55
il ne donnera à aucun d’eux de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien (sha’ar) au milieu de l’angoisse et de la détresse où te réduira ton ennemi   dans toutes tes portes.

Deutéronome 28.62
Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez (sha’ar) qu’un petit  nombre, parce que tu n’auras point obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu.

Josué 8.17
Il n’y eut dans Aï et dans Béthel pas (sha’ar) un homme qui ne sortît contre Israël. Ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent Israël.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV