/   /   /  1 Corinthiens 2:10  /  strong 601     

1 Corinthiens 2.10
Segond 1910 + Codes Strongs


L’exemple de Paul

1 Pour moi 2504, frères 80, lorsque je suis allé 2064 (5631) chez 4314 vous 5209, ce n’est pas 3756 avec 2596 une supériorité 5247 de langage 3056 ou 2228 de sagesse 4678 que je suis allé 2064 (5627) vous 5213 annoncer 2605 (5723) le témoignage 3142 de Dieu 2316.
2 Car 1063 je n’ai pas 3756 eu la pensée 2919 (5656) de savoir 1492 (5760) parmi 1722 vous 5213 autre chose 5100 que 1508 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 Jésus-Christ 5126 crucifié 4717 (5772).
3 2532 Moi-même 1473 j’étais 1096 (5633) auprès 4314 de vous 5209 dans 1722 un état de faiblesse 769, 2532 de 1722 crainte 5401, et 2532 de 1722 grand 4183 tremblement 5156 ;
4 et 2532 ma 3450 parole 3056 et 2532 ma 3450 prédication 2782 ne reposaient pas 3756 sur 1722 les discours 3056 persuasifs 3981 de la sagesse 4678 442, mais 235 sur 1722 une démonstration 585 d’Esprit 4151 et 2532 de puissance 1411,
5 afin que 2443 votre 5216 foi 4102 fût fondée 5600 (5753), non 3361 sur 1722 la sagesse 4678 des hommes 444, mais 235 sur 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316.
6 Cependant 1161, c’est une sagesse 4678 que nous prêchons 2980 (5719) parmi 1722 les parfaits 5046, 1161 sagesse 4678 qui n’est pas 3756 de ce 5127 siècle 165, ni 3761 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165, qui vont être anéantis 2673 (5746) ;
7 235 nous prêchons 2980 (5719) la sagesse 4678 de Dieu 2316, 1722 mystérieuse 3466 et cachée 613 (5772), que 3739 Dieu 2316, avant 4253 les siècles 165, avait destinée 4309 (5656) pour 1519 notre 2257 gloire 1391,
8 sagesse 3739 qu’aucun 3762 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165 n’a connue 1097 (5758), car 1487 1063, s 1097 (5627)’ils l’eussent connue, ils 302 n’auraient 4717 pas 3756 crucifié 4717 (5656) le Seigneur 2962 de gloire 1391.
9 Mais 235, comme 2531 il est écrit 1125 (5769), ce sont des choses que l’œil 3788 n’a point 3756 vues 1492 (5627), que l’oreille 3775 n’a point 2532 3756 entendues 191 (5656), et 2532 qui ne sont point 3756 montées 305 (5627) au 1909 cœur 2588 de l’homme 444, des choses que 3739 Dieu 2316 a préparées 2090 (5656) pour ceux qui l 846’aiment 25 (5723).
10 1161 Dieu 2316 nous 2254 les a révélées 601 (5656) par 1223 l’Esprit 4151 846. Car 1063 l’Esprit 4151 sonde 2045 (5719) tout 3956, même 2532 les profondeurs 899 de Dieu 2316.
11 Lequel 5101 des hommes 444, en effet 1063, connaît 1492 (5758) les choses 3588 de l’homme 444, si ce n’est 1508 l’esprit 4151 de l’homme 444 qui 3588 est en 1722 lui 846 ? De même 2532 3779, personne 3762 ne connaît 1492 (5758) les choses 3588 de Dieu 2316, si ce n’est 1508 l’Esprit 4151 de Dieu 2316.
12 Or 1161 nous 2249, nous n’avons pas 3756 reçu 2983 (5627) l’esprit 4151 du monde 2889, mais 235 l’Esprit 4151 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316, afin que 2443 nous connaissions 1492 (5762) les choses que Dieu 2316 5259 nous 2254 a données par sa grâce 5483 (5685).
13 Et 2532 nous en 3739 parlons 2980 (5719), non 3756 avec 1722 des discours 3056 qu’enseigne 1318 la sagesse 4678 humaine 442, mais 235 avec ceux qu’enseigne 1722 1318 l’Esprit 4151, employant un langage spirituel 4152 pour 4793 (5723) les choses spirituelles 4152.
14 Mais 1161 l’homme 444 animal 5591 ne reçoit 1209 (5736) pas 3756 les choses 3588 de l’Esprit 4151 de Dieu 2316, car 1063 elles sont 2076 (5748) une folie 3472 pour lui 846, et 2532 il ne peut 1410 (5736) 3756 les connaître 1097 (5629), parce que 3754 c’est spirituellement 4153 qu’on en juge 350 (5743).
15 L’homme spirituel 4152, au contraire 1161, juge 350 (5719) 3303 de tout 3956, et 1161 il n’est lui-même 846 jugé 350 (5743) par 5259 personne 3762.
16 Car 1063 Qui 5101 a connu 1097 (5627) la pensée 3563 du Seigneur 2962, Pour 3739 l 846’instruire 4822 (5692) ? Or 1161 nous 2249, nous avons 2192 (5719) la pensée 3563 de Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 601 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀποκαλύπτω

Vient de 575 et 2572

Mot translittéré Entrée du TDNT

apokalupto

3:563,405

Prononciation phonétique Type de mot

(ap-ok-al-oop’-to)   

Verbe

Définition :
  1. découvrir, dévoiler ce qui est voilé ou couvert.
    1. révéler, mettre à nu.
  2. porter à la connaissance, rendre manifeste

Pour les Synonymes voir entrée 5812

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

découvrir, révéler, dévoiler, paraître, éclairer, manifester ; 26

Concordance :

Matthieu 10.26
Ne les craignez donc point ; car il n’y a rien   de caché qui ne doive être découvert (apokalupto), ni de secret qui ne doive être connu.

Matthieu 11.25
En ce temps -là, Jésus prit la parole, et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées (apokalupto) aux enfants.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler (apokalupto).

Matthieu 16.17
Jésus, reprenant la parole, lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t ’ont révélé (apokalupto) cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.

Luc 2.35
et à toi-même une épée te transpercera l’âme, afin que les pensées de beaucoup de cœurs soient dévoilées (apokalupto).

Luc 10.21
En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint-Esprit, et il dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées (apokalupto) aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi.

Luc 10.22
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne ne connaît qui est le Fils, si ce n’est le Père, ni qui est le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler (apokalupto).

Luc 12.2
Il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert (apokalupto) , ni de secret qui ne doive être connu.

Luc 17.30
Il en sera de même le jour où le Fils de l’homme paraîtra (apokalupto).

Jean 12.38
afin que s’accomplît la parole qu’Ésaïe, le prophète, a prononcée   : Seigneur, Qui a cru à notre prédication ? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé (apokalupto) ?

Romains 1.17
parce qu ’en lui est révélée (apokalupto) la justice de Dieu par la foi  et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par  la foi.

Romains 1.18
La colère de Dieu se révèle (apokalupto) du ciel contre toute   impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement la vérité   captive,

Romains 8.18
J’estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée (apokalupto) pour nous.

1 Corinthiens 2.10
Dieu nous les a révélées (apokalupto) par l’Esprit. Car l’Esprit sonde tout, même les profondeurs de Dieu.

1 Corinthiens 3.13
(3.12) l’œuvre de chacun sera manifestée ; (3.13) car le jour la fera connaître, parce qu ’elle se révèlera (apokalupto) dans le feu, et le feu éprouvera ce qu’est l’œuvre de chacun.

1 Corinthiens 14.30
et si un autre qui est assis a une révélation (apokalupto), que le premier se taise.

Galates 1.16
de révéler (apokalupto) en moi son Fils, afin que je l ’annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

Galates 3.23
Avant que la foi vînt, nous étions enfermés sous la garde de la loi, en vue de la foi qui devait être révélée (apokalupto).

Ephésiens 3.5
Il n’a pas été manifesté aux fils des hommes dans les autres générations, comme il a été révélé (apokalupto) maintenant par l’Esprit aux saints apôtres et prophètes de Christ.

Philippiens 3.15
Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée ; et si vous êtes en quelque point d’un autre avis, Dieu vous éclairera (apokalupto) aussi là-dessus.

2 Thessaloniciens 2.3
Que personne ne vous séduise d ’aucune manière ; car il faut que l’apostasie soit arrivée auparavant, et qu’on ait vu paraître (apokalupto) l’homme du péché, le fils de la perdition,

2 Thessaloniciens 2.6
Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu ’il ne paraisse (apokalupto) qu’en son temps.

2 Thessaloniciens 2.8
Et alors paraîtra (apokalupto) l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il anéantira par l’éclat de son avènement.

1 Pierre 1.5
à vous qui, par la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le salut prêt à être révélé (apokalupto) dans les derniers temps !

1 Pierre 1.12
Il leur fut révélé (apokalupto) que ce n’était pas pour eux-mêmes, mais pour vous, qu’ils étaient les dispensateurs de ces choses, que vous ont annoncées maintenant ceux qui vous ont prêché l’Évangile par le Saint -Esprit envoyé du ciel, et dans lesquelles les anges désirent plonger leurs regards.

1 Pierre 5.1
Voici les exhortations que j’adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée (apokalupto) :

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV