/   /   /  Esther 6:5  /  strong 2001     

Esther 6.5
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Cette nuit 03915-là, le roi 04428 ne put 05074 (8804) pas dormir 08142, et il se fit 0559 (8799) apporter 0935 (8687) le livre 05612 des annales 02146, les Chroniques 01697 03117. On les lut 07121 (8737) devant 06440 le roi 04428,
2 et l’on trouva 04672 (8735) écrit 03789 (8803) ce que Mardochée 04782 avait révélé 05046 (8689) au sujet de Bigthan 0904 et de Théresch 08657, les deux 08147 eunuques 05631 du roi 04428, gardes 08104 (8802) du seuil 05592, qui avaient voulu 01245 (8765) porter 07971 (8800) la main 03027 sur le roi 04428 Assuérus 0325.
3 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Quelle marque de distinction 03366 et d’honneur 01420 Mardochée 04782 a-t-il reçue 06213 (8738) pour cela ? Il n’a rien 01697 reçu 06213 (8738), Répondirent 0559 (8799) ceux 05288 qui servaient 08334 (8764) le roi  04428.
4 Alors le roi 04428 dit 0559 (8799) : Qui est dans la cour 02691 ? -Haman 02001 était venu 0935 (8804) dans la cour  02691 extérieure 02435 de la maison 01004 du roi 04428, pour demander 0559 (8800) au roi 04428 de faire pendre 08518 (8800) Mardochée 04782 au bois 06086 qu’il avait préparé 03559 (8689) pour lui. -
5 Les serviteurs 05288 du roi 04428 lui répondirent 0559 (8799) : C’est Haman 02001 qui se tient 05975 (8802) dans la cour  02691. Et le roi 04428 dit 0559 (8799) : Qu’il entre 0935 (8799).
6 Haman 02001 entra 0935 (8799), et le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : Que faut-il faire 06213 (8800) pour un homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366 ? Haman 02001 se dit 0559 (8799) en lui-même 03820 : Quel autre 03148 que moi le roi 04428 voudrait 02654 (8799)-il honorer 06213 (8800) 03366 ?
7 Et Haman 02001 répondit 0559 (8799) au roi 04428 : Pour un homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366,
8 il faut prendre 0935 (8686) le vêtement 03830 royal 04438 dont le roi 04428 se couvre 03847 (8804) et le cheval  05483 que le roi 04428 monte 07392 (8804) et sur la tête 07218 duquel se pose 05414 (8738) une couronne 03804 royale 04438,
9 remettre 05414 (8800) le vêtement 03830 et le cheval 05483 à l’un 03027 0376 des principaux 06579 chefs 08269 du roi 04428, puis revêtir 03847 (8689) l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366, le promener 07392 (8689) à cheval 05483 à travers la place 07339 de la ville 05892, et crier 07121 (8804) devant 06440 lui : C’est ainsi que l’on fait 06213 (8735) à l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366 !
10 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Haman 02001 : Prends 03947 (8798) tout de suite 04116 (8761) le vêtement  03830 et le cheval 05483, comme tu l’as dit 01696 (8765), et fais 06213 (8798) ainsi pour Mardochée 04782, le Juif 03064, qui est assis  03427 (8802) à la porte 08179 du roi 04428 ; ne néglige 05307 (8686) rien 01697 de tout ce que tu as mentionné 01696 (8765).
11 Et Haman 02001 prit 03947 (8799) le vêtement 03830 et le cheval 05483, il revêtit 03847 (8686) Mardochée 04782 , il le promena à cheval 07392 (8686) à travers la place 07339 de la ville 05892, et il cria 07121 (8799) devant 06440 lui : C’est ainsi que l’on fait 06213 (8735) à l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366 !
12 Mardochée 04782 retourna 07725 (8799) à la porte 08179 du roi 04428, et Haman 02001 se rendit en hâte 01765 (8738) chez lui 01004, désolé 057 et la tête 07218 voilée 02645 (8802).
13 Haman 02001 raconta 05608 (8762) à Zéresch 02238, sa femme 0802, et à tous ses amis 0157 (8802), tout ce qui lui était arrivé 07136 (8804). Et ses sages 02450, et Zéresch 02238, sa femme 0802, lui dirent 0559 (8799) : Si Mardochée 04782, devant 06440 lequel tu as commencé 02490 (8689) de tomber 05307 (8800), est de la race 02233 des Juifs 03064, tu ne pourras rien 03201 (8799) contre lui, mais tu tomberas 05307 (8800) 05307 (8799) devant 06440 lui.
14 Comme ils lui parlaient 01696 (8764) encore, les eunuques 05631 du roi 04428 arrivèrent 05060 (8689) et conduisirent 0935 (8687) aussitôt 0926 (8686) Haman 02001 au festin 04960 qu’Esther 0635 avait préparé 06213 (8804).

Les codes strong

Strong numéro : 2001 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
הָמָן

Dérivation étrangère

Mot translittéré Entrée du TWOT

Haman

Prononciation phonétique Type de mot

(haw-mawn’)   

Nom propre masculin

Définition :

Haman = "magnifique"

  1. premier ministre d’Assuérus, ennemi de Mardochée et des Juifs, ilcomplota de tuer les Juifs, mais, déjoué par Esther, fut pendu, avec sa famille, sur la potence destinée à Mardochée
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Haman 51, il 3 ; 54

Concordance :

Esther 3.1
Après ces choses, le roi Assuérus fit monter au pouvoir Haman (Haman), fils d’Hammedatha, l’Agaguite ; il l’éleva en dignité et plaça son siège au-dessus de ceux de tous les chefs qui étaient auprès de lui.

Esther 3.2
Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman (Haman), car tel était l’ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait Point.

Esther 3.4
Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu’il ne les écoutait pas, ils en firent rapport   à Haman (Haman), pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution ; car il leur avait dit  qu’il était Juif.

Esther 3.5
Et Haman (Haman) vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait   point devant lui. Il (Haman) fut rempli de fureur ;

Esther 3.6
mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit  de quel peuple était Mardochée, et il (Haman) voulut détruire le peuple  de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d’Assuérus.

Esther 3.7
Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi  Assuérus, on jeta le pur, c’est-à-dire le sort, devant Haman (Haman), pour chaque jour   et pour chaque mois, jusqu’au douzième mois, qui est le mois d’Adar.

Esther 3.8
Alors Haman (Haman) dit au roi Assuérus : Il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n’observant point les lois du roi. Il n’est pas dans l’intérêt  du roi de le laisser en repos.

Esther 3.10
Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman (Haman), fils d’Hammedatha, l’Agaguite, ennemi des Juifs.

Esther 3.11
Et le roi dit à Haman (Haman): L’argent t’est donné, et ce peuple aussi; fais -en ce que tu voudras.

Esther 3.12
Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, Et l’on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Haman (Haman), aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l’on écrivit, et on scella  avec l’anneau du roi.

Esther 3.15
Les courriers partirent en toute hâte, d’après l’ordre du roi. L’édit fut aussi publié dans Suse, la capitale ; et tandis que le roi et Haman (Haman) étaient à boire, la ville de Suse était dans la consternation.

Esther 4.7
Et Mardochée lui raconta tout ce qui lui était arrivé, et lui indiqua la somme d’argent  qu’Haman (Haman) avait promis de livrer au trésor du roi en retour du massacre   des Juifs.

Esther 5.4
Esther répondit : Si le roi le trouve bon, que le roi vienne   aujourd’hui avec Haman (Haman) au festin que je lui ai préparé.

Esther 5.5
Et le roi dit : Allez tout de suite chercher Haman (Haman), comme le désire   Esther. Le roi se rendit avec Haman (Haman) au festin qu’avait préparé Esther.

Esther 5.8
Si j’ai trouvé grâce aux yeux du roi, et s’il plaît au roi d’accorder ma demande et de satisfaire mon désir, que le roi vienne avec Haman (Haman) au festin que je leur préparerai, et demain je donnerai réponse au roi selon son ordre.

Esther 5.9
Haman (Haman) sortit ce jour -là, joyeux et le cœur content. Mais lorsqu’il  (Haman) vit, à la porte du roi, Mardochée qui ne se levait ni ne se remuait   devant lui, il (Haman) fut rempli de colère contre Mardochée.

Esther 5.10
Il (Haman) sut néanmoins se contenir, et il alla chez lui. Puis il envoya chercher ses amis et Zéresch, sa femme.

Esther 5.11
Haman (Haman) leur parla de la magnificence de ses richesses, du nombre de ses fils, de tout ce qu’avait fait le roi pour l’élever en dignité, et du rang qu’il lui avait donné au-dessus des chefs et des serviteurs du roi.

Esther 5.12
Et il (Haman) ajouta : Je suis même le seul que la reine Esther ait admis avec le roi  au festin qu’elle a fait, et je suis encore invité pour demain chez elle avec le roi.

Esther 5.14
Zéresch, sa femme, Et tous ses amis lui dirent : Qu’on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu’on y pende  Mardochée ; puis tu iras joyeux au festin avec le roi. Cet avis plut  à Haman (Haman), et il fit préparer le bois.

Esther 6.4
Alors le roi dit : Qui est dans la cour ? -Haman (Haman) était venu dans la cour  extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu’il avait préparé pour lui. -

Esther 6.5
Les serviteurs du roi lui répondirent : C’est Haman (Haman) qui se tient dans la cour . Et le roi dit : Qu’il entre.

Esther 6.6
Haman (Haman) entra, et le roi lui dit : Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer ? Haman (Haman) se dit en lui-même : Quel autre que moi le roi voudrait -il honorer ?

Esther 6.7
Et Haman (Haman) répondit au roi : Pour un homme que le roi veut honorer,

Esther 6.10
Le roi dit  à Haman (Haman): Prends tout de suite le vêtement  et le cheval, comme tu l’as dit, et fais ainsi pour Mardochée, le Juif, qui est assis  à la porte du roi ; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné.

Esther 6.11
Et Haman (Haman) prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C’est ainsi que l’on fait à l’homme que le roi veut honorer !

Esther 6.12
Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman (Haman) se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée.

Esther 6.13
Haman (Haman) raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent : Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.

Esther 6.14
Comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt Haman (Haman) au festin qu’Esther avait préparé.

Esther 7.1
Le roi et Haman (Haman) allèrent au festin chez la reine Esther.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV