/   /   /  3 Jean 1:13  /  strong 235     

3 Jean 1.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 L’ancien 4245, à Gaïus 1050, le bien-aimé 27, que 3739 j’1473 aime 25 (5719) dans 1722 la vérité 225.
2 Bien-aimé 27, je souhaite 2172 (5736) que tu 4571 prospères 2137 (5745) à tous 3956 égards 4012 et 2532 sois en bonne santé 5198 (5721), comme 2531 prospère 2137 (5743) l’état de ton 4675 âme 5590.
3 1063 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 (5644), lorsque des frères 80 sont arrivés 2064 (5740) et 2532 ont rendu témoignage 3140 (5723) de la vérité 225 qui est en toi 4675, de la manière 2531 dont tu 4771 marches 4043 (5719) dans 1722 la vérité 225.
4 Je n’ai 2192 (5719) pas 3756 de plus grande 3186 5130 joie 5479 que 2443 d’apprendre 191 (5719) que mes 1699 enfants 5043 marchent 4043 (5723) dans 1722 la vérité 225.
5 Bien-aimé 27, tu agis 4160 (5719) fidèlement 4103 dans ce 1437 que tu fais 2038 (5667) pour 1519 les frères 80, et 2532 même pour 1519 des frères étrangers 3581,
6 lesquels 3739 ont rendu témoignage 3140 (5656) de ta 4675 charité 26, en présence 1799 de l’Église 1577. Tu feras 4160 (5692) bien 2573 de pourvoir à leur 3739 voyage 4311 (5660) d’une manière digne 516 de Dieu 2316.
7 Car 1063 c’est pour 5228 le nom 3686 de Jésus-Christ 846 qu’ils sont partis 1831 (5627), sans rien 3367 recevoir 2983 (5723) des 575 païens 1484.
8 Nous 2249 devons 3784 (5719) donc 3767 accueillir 618 (5721) de tels 5108 hommes, afin 2443 d’être 1096 (5741) ouvriers avec eux 4904 pour la vérité 225.

Diotrèphe et Démétrius

9 J’ai écrit 1125 (5656) quelques mots à l’Église 1577 ; mais 235 Diotrèphe 1361, qui 3588 aime à être le premier 5383 (5723) parmi eux 846, ne nous 2248 reçoit 1926 (5736) point 3756.
10 C’est pourquoi 1223 5124, si 1437 je vais vous voir 2064 (5632), je rappellerai 5279 (5692) 846 les actes 2041 qu 3739’il commet 4160 (5719), en tenant contre 5396 (5723) nous 2248 de méchants 4190 propos 3056 ; 2532 non 3361 content 714 (5746) de 1909 cela 5125, il 846 ne reçoit 1926 (5736) pas 3777 les frères 80, et 2532 ceux qui voudraient 1014 (5740) le faire, il les en empêche 2967 (5719) et 2532 les chasse 1544 (5719) de 1537 l’Église 1577.
11 Bien-aimé 27, n’imite 3401 (5737) pas 3361 le mal 2556, mais 235 le bien 18. Celui qui fait le bien 15 (5723) est 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316 ; 1161 celui qui fait le mal 2554 (5723) n’a point 3756 vu 3708 (5758) Dieu 2316.
12 Tous 3956 5259, et 2532 5259 la vérité 225 elle-même 846, rendent un bon témoignage 3140 (5769) à Démétrius 1216 ; 1161 nous 2249 aussi 2532, nous lui rendons témoignage 3140 (5719), et 2532 tu sais 1492 (5758) que 3754 notre 2257 témoignage 3141 est 2076 (5748) vrai 227.
13 J’aurais 2192 (5707) beaucoup de choses 4183 à t 4671’écrire 1125 (5721), mais 235 je ne veux 2309 (5719) pas 3756 le faire 1125 (5658) avec 1223 l’encre 3188 et 2532 la plume 2563.
14 1161 J’espère 1679 (5719) te 4571 voir 1492 (5629) bientôt 2112, et 2532 nous parlerons 2980 (5692) de bouche 4750 à 4314 bouche 4750. (1.15) Que la paix 1515 soit avec toi 4671 ! Les amis 5384 te 4571 saluent 782 (5736). Salue 782 (5737) les amis 5384, chacun en particulier 2596 3686.

Les codes strong

Strong numéro : 235 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀλλά

Vient de 243

Mot translittéré Entrée du TDNT

alla

Prononciation phonétique Type de mot

(al-lah’)   

Conjonction

Définition :
  1. mais.
    1. néanmoins, tout de même, malgré
    2. une objection.
    3. une exception.
    4. une restriction.
    5. non, plutôt, oui, de plus.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mais 526, et, même, au contraire, non, car, … ; 633

Concordance :

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais (alla) de toute parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais (alla) on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi   ou les prophètes ; je suis venu non pour abolir, mais (alla) pour accomplir  .

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si (alla) quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais (alla) délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais (alla) à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  dans le royaume des cieux, mais (alla) celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais (alla) va te montrer au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais (alla) dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 9.12
Ce que Jésus ayant entendu, il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent   bien qui ont besoin de médecin, mais (alla) les malades.

Matthieu 9.13
Allez, et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir  à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu   appeler des justes, mais (alla) des pécheurs.

Matthieu 9.17
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues ; mais (alla) on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva  , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte   il y a un instant ; mais (alla) viens, impose -lui les mains, et elle vivra.

Matthieu 9.24
il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’est pas morte, mais (alla) elle dort. Et ils se moquaient de lui.

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez, (alla) c’est l’Esprit   de votre Père qui parlera en vous.

Matthieu 10.34
Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix   sur la terre ; je ne suis pas venu apporter la paix, mais (alla) l’épée .

Matthieu 11.8
Mais (alla), qu ’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d ’habits précieux ? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.9
(alla) Qu ’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, (alla) il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais (alla) ce qui sort de la bouche, c ’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 16.12
Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder, mais (alla) de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Matthieu 16.17
Jésus, reprenant la parole, lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t ’ont révélé cela, mais (alla) c’est mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 16.23
Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu m ’es en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais (alla) celles des hommes.

Matthieu 17.12
Mais je vous dis qu ’Elie est déjà venu, qu’ils ne l ’ont pas reconnu, et (alla) qu’ils l ’ont traité comme ils ont voulu. De même le Fils de l’homme souffrira de leur part.

Matthieu 18.22
Jésus lui dit : Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais (alla) jusqu’à septante fois sept fois.

Matthieu 18.30
Mais l’autre ne voulut pas, et (alla) il alla le jeter en prison, jusqu’à ce qu’il eût payé ce qu’il devait.

Matthieu 19.6
Ainsi ils ne sont plus deux, mais (alla) ils sont une seule chair. Que l’homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

Matthieu 19.11
Il leur répondit : Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement (alla) ceux à qui cela est donné.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et (alla) ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé.

Matthieu 20.26
Il n’en sera pas de même au milieu de vous. Mais (alla) quiconque veut être grand parmi vous, qu’il soit votre serviteur ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV