Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jérémie 38:21
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Comparateur des traductions bibliques
Jérémie 38:21
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jérémie 38:21
-
Mais si tu refuses de sortir, voici ce que l’Éternel m’a révélé :
Parole de vie
Jérémie 38.21
-
Mais si tu refuses de te rendre, voici ce que le Seigneur m’a fait connaître :
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 38. 21
-
Mais si tu refuses de sortir, voici ce que l’Éternel m’a révélé :
Bible Segond 21
Jérémie 38: 21
-
En revanche, si tu refuses de te rendre, voici ce que l’Éternel m’a révélé :
Les autres versions
Bible du Semeur
Jérémie 38:21
-
Mais si tu refuses de te rendre, voici ce que l’Éternel m’a révélé :
Bible en français courant
Jérémie 38. 21
-
Mais si tu refuses de te rendre, voici ce qui t’arrivera et que le Seigneur m’a révélé:
Bible Annotée
Jérémie 38,21
-
Que si tu refuses de sortir, voici la chose que l’Éternel m’a fait voir :
Bible Darby
Jérémie 38, 21
-
Mais si tu refuses de sortir, voici la parole que l’Éternel m’a fait voir :
Bible Martin
Jérémie 38:21
-
Que si tu refuses de sortir, voici ce que l’Éternel m’a fait voir,
Parole Vivante
Jérémie 38:21
-
Mais si tu refuses de te rendre, voici la scène que l’Éternel me fait voir :
Bible Ostervald
Jérémie 38.21
-
Mais si tu refuses de sortir, voici ce que l’Éternel m’a révélé :
Grande Bible de Tours
Jérémie 38:21
-
Si vous ne voulez pas sortir, voici ce que le Seigneur m’a montré :
Bible Crampon
Jérémie 38 v 21
-
Mais si tu refuses de sortir, voici ce que Yahweh m’a révélé :
Bible de Sacy
Jérémie 38. 21
-
Si vous ne voulez point sortir pour vous rendre aux Chaldéens , voici ce que le Seigneur m’a fait voir :
Bible Vigouroux
Jérémie 38:21
-
Mais si tu (vous) ne veux (voulez) pas sortir, voici la parole que le Seigneur m’a révélée :
Bible de Lausanne
Jérémie 38:21
-
Et si tu refuses de sortir, c’est ici la parole que l’Éternel m’a fait voir.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jérémie 38:21
-
But if you refuse to surrender, this is the vision which the Lord has shown to me:
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jérémie 38. 21
-
But if you refuse to surrender, this is what the Lord has revealed to me:
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jérémie 38.21
-
But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shewed me:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jérémie 38.21
-
Pero si no quieres entregarte, ésta es la palabra que me ha mostrado Jehová:
Bible en latin - Vulgate
Jérémie 38.21
-
quod si nolueris egredi iste est sermo quem ostendit mihi Dominus
Ancien testament en grec - Septante
Jérémie 38:21
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jérémie 38.21
-
Weigerst du dich aber hinauszugehen, so hat mir der HERR für diesen Fall das Wort geoffenbart:
Nouveau Testament en grec - SBL
Jérémie 38:21
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV