Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 5:20
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Comparateur des traductions bibliques
Job 5:20
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 5:20
-
Il te sauvera de la mort pendant la famine, Et des coups du glaive pendant la guerre.
Parole de vie
Job 5.20
-
Pendant la famine, il te sauvera de la mort.
Au cours du combat, tu ne seras pas blessé.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 5. 20
-
Il te sauvera de la mort pendant la famine, Et des coups de glaive pendant la guerre.
Bible Segond 21
Job 5: 20
-
Il te sauvera de la mort pendant la famine et des coups de l’épée pendant la guerre.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 5:20
-
Au temps de la famine, il te gardera de la mort
au milieu du combat, il te préservera du glaive.
Bible en français courant
Job 5. 20
-
En temps de famine, il t’évitera la mort;
au plus fort du combat, il sauvera ta vie.
Bible Annotée
Job 5,20
-
Dans la famine il te rachètera de la mort ; Dans la guerre, de la puissance de l’épée.
Bible Darby
Job 5, 20
-
Dans la famine il te délivrera de la mort, et, dans la guerre, de la puissance de l’épée.
Bible Martin
Job 5:20
-
En temps de famine il te garantira de la mort, et en temps de guerre [il te préservera] de l’épée.
Parole Vivante
Job 5:20
-
Au temps de la famine, il te préservera, t’arrachant à la mort. Au milieu des combats, il te garantira contre les coups du glaive.
Bible Ostervald
Job 5.20
-
En temps de famine, il te garantira de la mort, et en temps de guerre, du tranchant de l’épée.
Grande Bible de Tours
Job 5:20
-
Dans la famine, il vous préservera de la mort ; dans les combats, du tranchant du glaive.
Bible Crampon
Job 5 v 20
-
Dans la famine, il te sauvera de la mort ; dans le combat, des coups de l’épée.
Bible de Sacy
Job 5. 20
-
Il vous sauvera de la mort pendant la famine, et de l’épée pendant la guerre.
Bible Vigouroux
Job 5:20
-
Pendant la famine, il te sauvera de la mort, et, dans la guerre, du tranchant du glaive.
Bible de Lausanne
Job 5:20
-
Dans la famine il te rachètera de la mort, et dans la guerre, des atteintes de l’épée.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 5:20
-
In famine he will redeem you from death,
and in war from the power of the sword.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 5. 20
-
In famine he will deliver you from death,
and in battle from the stroke of the sword.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 5.20
-
In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 5.20
-
En el hambre te salvará de la muerte, Y del poder de la espada en la guerra.
Bible en latin - Vulgate
Job 5.20
-
in fame eruet te de morte et in bello de manu gladii
Ancien testament en grec - Septante
Job 5.20
-
ἐν λιμῷ ῥύσεταί σε ἐκ θανάτου ἐν πολέμῳ δὲ ἐκ χειρὸς σιδήρου λύσει σε.
Bible en allemand - Schlachter
Job 5.20
-
In Hungersnot wird er dich vom Tode erlösen und im Kriege von dem Schwert;
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 5:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV