/   /   /  Esaïe 53:7  /  strong 6031     

Esaïe 53.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Qui a cru 0539 (8689) à ce qui nous était annoncé 08052 ? Qui a reconnu 01540 (8738) le bras 02220 de l’Éternel 03068 ?
2 Il s’est élevé 05927 (8799) devant 06440 lui comme une faible plante 03126, Comme un rejeton 08328 qui sort d’une terre 0776 desséchée 06723 ; Il n’avait ni beauté 08389, ni éclat 01926 pour attirer nos regards 07200 (8799), Et son aspect 04758 n’avait rien pour nous plaire 02530 (8799).
3 Méprisé 0959 (8737) et abandonné 02310 des hommes 0376, Homme 0376 de douleur 04341 et habitué 03045 (8803) à la souffrance 02483, Semblable à celui dont on détourne 04564 (8688) le visage 06440, Nous l’avons dédaigné 0959 (8737), nous n’avons fait de lui aucun cas  02803 (8804).
4 Cependant 0403, ce sont nos souffrances 02483 qu’il a portées 05375 (8804), C’est de nos douleurs 04341 qu’il s’est chargé 05445 (8804) ; Et nous l’avons considéré 02803 (8804) comme puni 05060 (8803), Frappé 05221 (8716) de Dieu 0430, et humilié 06031 (8794).
5 Mais il était blessé 02490 (8775) pour nos péchés 06588, Brisé 01792 (8794) pour nos iniquités 05771 ; Le châtiment 04148 qui nous donne la paix 07965 est tombé sur lui, Et c’est par ses meurtrissures 02250 que nous sommes guéris 07495 (8738).
6 Nous étions tous errants 08582 (8804) comme des brebis 06629, Chacun 0376 suivait 06437 (8804) sa propre voie 01870 ; Et l’Éternel 03068 a fait retomber 06293 (8689) sur lui l’iniquité 05771 de nous tous.
7 Il a été maltraité 05065 (8738) et opprimé 06031 (8737), Et il n’a point ouvert 06605 (8799) la bouche 06310, Semblable à un agneau 07716 qu’on mène 02986 (8714) à la boucherie 02874, À une brebis 07353 muette 0481 (8738) devant 06440 ceux qui la tondent 01494 (8802) ; Il n’a point ouvert 06605 (8799) la bouche 06310.
8 Il a été enlevé 03947 (8795) par l’angoisse 06115 et le châtiment 04941 ; Et parmi ceux de sa génération 01755, qui a cru 07878 (8787) Qu’il était retranché 01504 (8738) de la terre 0776 des vivants 02416 Et frappé 05061 pour les péchés 06588 de mon peuple 05971 ?
9 On a mis 05414 (8799) son sépulcre 06913 parmi les méchants 07563, Son tombeau 04194 avec le riche 06223, Quoiqu’il n’eût point commis 06213 (8804) de violence 02555 Et qu’il n’y eût point de fraude 04820 dans sa bouche 06310.
10 Il a plu 02654 (8804) à l’Éternel 03068 de le briser 01792 (8763) par la souffrance 02470 (8689)... Après avoir livré 07760 (8799) sa vie 05315 en sacrifice pour le péché 0817, Il verra 07200 (8799) une postérité 02233 et prolongera 0748 (8686) ses jours 03117 ; Et l’œuvre 02656 de l’Éternel 03068 prospérera 06743 (8799) entre ses mains 03027.
11 À cause du travail 05999 de son âme 05315, il rassasiera 07646 (8799) ses regards 07200 (8799) ; Par sa connaissance 01847 mon serviteur 05650 juste 06662 justifiera 06663 (8686) beaucoup 07227 d’hommes, Et il se chargera 05445 (8799) de leurs iniquités 05771 .
12 C’est pourquoi je lui donnerai 02505 (8762) sa part avec les grands 07227 ; Il partagera 02505 (8762) le butin 07998 avec les puissants 06099, Parce qu’il s’est livré 06168 (8689) lui-même 05315 à la mort 04194, Et qu’il a été mis au nombre 04487 (8738) des malfaiteurs  06586 (8802), Parce qu’il a porté 05375 (8804) les péchés 02399 de beaucoup 07227 d’hommes, Et qu’il a intercédé 06293 (8686) pour les coupables 06586 (8802).

Les codes strong

Strong numéro : 6031 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָנָה

Une racine primaire [peut-être identifiée à 06030 à travers l’idée deregarder en bas, intimidation]

Mot translittéré Entrée du TWOT

`anah

1651,1652

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-naw’)   

Verbe

Définition :
  1. (Qal) être occupé à
  2. affliger, opprimer, humilier, être affligé, être accablé
    2a) (Qal)
    2a1) être abattu
    2a2) être déprimé, être jeté à bas
    2a3) être affligé
    2a4) se pencher
    2b) (Nifal)
    2b1) s’humilier, se courber
    2b2) être affligé, être humilié
    2c) (Piel)
    2c1) humilier, manipuler sans précaution, affliger
    2c2) être humilié
    2d) (Pual)
    2d1) être affligé
    2d2) être humilié
    2e) (Hifil) affliger
    2f) (Hitpael)
    2f1) s’humilier
    2f2) être affligé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

affliger, opprimer, maltraiter, humilier, déshonorer, accabler, chanter, mortifier, dompter, faire violence, souffrances, malheureux, oppresseur, indigent,... ; 84

Concordance :

Genèse 15.13
Et l’Éternel dit à Abram : Sache que tes descendants   seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera (`anah) pendant quatre   cents ans.

Genèse 16.6
Abram répondit à Saraï : Voici, ta servante est en ton pouvoir, agis   à son égard comme tu le trouveras bon. Alors Saraï la maltraita (`anah) ; et Agar s’enfuit loin d’elle.

Genèse 16.9
L’ange de l’Éternel lui dit : Retourne vers ta maîtresse, et humilie-toi (`anah) sous sa main.

Genèse 31.50
Si tu maltraites (`anah) mes filles, et si tu prends encore d’autres femmes, ce n’est pas un homme qui sera avec nous, prends-y garde, c’est Dieu qui sera témoin entre moi et toi.

Genèse 34.2
Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora (`anah).

Exode 1.11
Et l’on établit sur lui des chefs de corvées, afin de l’accabler (`anah) de travaux pénibles  . C’est ainsi qu’il bâtit les villes de Pithom et de Ramsès, pour servir de magasins à Pharaon.

Exode 1.12
Mais plus on l’accablait (`anah), plus il multipliait et s’accroissait ;   et l’on prit en aversion les enfants d’Israël.

Exode 10.3
Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et lui dirent : Ainsi parle   l’Éternel, le Dieu des Hébreux : Jusqu’à quand refuseras -tu de t’humilier (`anah)   devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve.

Exode 22.22
Tu n’affligeras (`anah) point la veuve, ni l’orphelin.

Exode 22.23
Si tu les affliges (`anah), et (`anah) qu’ils viennent à moi, j’entendrai leurs cris ;

Exode 32.18
Moïse répondit : Ce n’est ni un cri de vainqueurs, ni un cri de vaincus ; ce que j’entends, c’est la voix de gens qui chantent (`anah).

Lévitique 16.29
C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez (`anah) vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 16.31
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez (`anah) vos âmes. C’est une loi perpétuelle.

Lévitique 23.27
Le dixième jour de ce septième mois, ce sera le jour des expiations : vous aurez une sainte convocation, vous humilierez (`anah) vos âmes, et vous offrirez à l’Éternel des sacrifices consumés par le feu.

Lévitique 23.29
Toute personne qui ne s’humiliera (`anah) pas ce jour -là sera retranchée de son peuple.

Lévitique 23.32
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez (`anah) vos âmes ; dès le soir du neuvième jour jusqu’au soir suivant, vous célébrerez votre sabbat.

Nombres 24.24
Mais des navires viendront de Kittim, Ils humilieront (`anah) l’Assyrien, ils humilieront  (`anah) l’Hébreu ; Et lui aussi sera détruit.

Nombres 29.7
Le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez (`anah)   vos âmes : vous ne ferez aucun ouvrage.

Nombres 30.13
(30.14) Son mari peut ratifier et son mari peut annuler tout vœu, tout serment par lequel elle s’engage à mortifier (`anah) sa personne.

Deutéronome 8.2
Souviens -toi de tout le chemin que l’Éternel, ton Dieu, t’a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de t’humilier (`anah) et de t’éprouver, pour savoir   quelles étaient les dispositions de ton cœur et si tu garderais ou non ses commandements.

Deutéronome 8.3
Il t’a humilié (`anah), il t’a fait souffrir de la faim, et il t’a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n’avaient pas connue tes pères, afin de t’apprendre que l’homme ne vit pas de pain seulement, mais que l’homme vit de tout ce qui sort de la bouche  de l’Éternel.

Deutéronome 8.16
qui t’a fait manger dans le désert la manne inconnue à tes pères, afin de t’humilier (`anah) et de t’éprouver, pour te faire ensuite du bien.

Deutéronome 21.14
Si elle cesse de te plaire, tu la laisseras aller où elle voudra, tu ne pourras pas la vendre   pour de l’argent ni la traiter comme esclave, parce que tu l’auras humiliée (`anah).

Deutéronome 22.24
vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré (`anah) la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.29
l’homme qui aura couché avec elle donnera au père de la jeune fille cinquante sicles d’argent ; et, parce qu’il l’a déshonorée (`anah), il la prendra pour femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.

Deutéronome 26.6
Les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent (`anah), et ils nous soumirent à une dure servitude.

Juges 16.5
Les princes des Philistins montèrent vers elle, et lui dirent : Flatte -le, pour savoir d’où lui vient sa grande force et comment nous pourrions nous rendre maîtres de lui; nous le lierons pour le dompter (`anah), et nous te donnerons chacun mille et cent sicles d’argent.

Juges 16.6
Delila dit  à Samson : Dis -moi, je te prie, d’où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter (`anah).

Juges 16.19
Elle l’endormit sur ses genoux. Et ayant appelé un homme, elle rasa les sept tresses de la tête de Samson, et commença ainsi à le dompter (`anah). Il perdit sa force.

Juges 19.24
Voici, j’ai une fille vierge, et cet homme a une concubine ; je vous les amènerai dehors; vous les déshonorerez (`anah), et vous leur ferez ce qu’il vous plaira. Mais ne commettez pas sur cet homme une action aussi infâme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV