/   /   /  2 Rois 1:2  /  strong 274     

2 Rois 1.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Jusqu’à la chute du royaume d’Israël

Maladie et mort d’Achazia, le roi d’Israël

1 Moab 04124 se révolta 06586 (8799) contre Israël 03478, après 0310 la mort 04194 d’Achab 0256.
2 Or Achazia 0274 tomba 05307 (8799) par le treillis 07639 de sa chambre haute 05944 à Samarie 08111, et il en fut malade 02470 (8799). Il fit partir 07971 (8799) des messagers 04397, et leur dit 0559 (8799) : Allez 03212 (8798), consultez 01875 (8798) Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138, pour savoir si je guérirai 02421 (8799) de cette maladie 02483.
3 Mais l’ange 04397 de l’Éternel 03068 dit 01696 (8765) à Élie 0452, le Thischbite 08664 : Lève 06965 (8798)-toi, monte 05927 (8798) à la rencontre 07125 (8800) des messagers 04397 du roi 04428 de Samarie 08111, et dis 01696 (8761)-leur : Est-ce parce qu’il n’y a point de Dieu 0430 en Israël 03478 que vous allez 01980 (8802) consulter 01875 (8800) Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138 ?
4 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Tu ne descendras 03381 (8799) pas du lit 04296 sur lequel tu es monté 05927 (8804), car tu mourras 04191 (8800) 04191 (8799). Et Élie 0452 s’en alla 03212 (8799).
5 Les messagers 04397 retournèrent 07725 (8799) auprès d’Achazia. Et il leur dit 0559 (8799) : Pourquoi 02088 revenez 07725 (8804)-vous ?
6 Ils lui répondirent 0559 (8799) : Un homme 0376 est monté 05927 (8804) à notre rencontre 07125 (8800), et nous a dit 0559 (8799) : Allez 03212 (8798), retournez 07725 (8798) vers le roi 04428 qui vous a envoyés 07971 (8804), et dites 01696 (8765)-lui : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Est-ce parce qu’il n’y a point de Dieu 0430 en Israël 03478 que tu envoies 07971 (8802) consulter 01875 (8800) Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138 ? C’est pourquoi tu ne descendras 03381 (8799) pas du lit 04296 sur lequel tu es monté 05927 (8804), car tu mourras 04191 (8800) 04191 (8799).
7 Achazia leur dit 01696 (8762) : Quel air 04941 avait l’homme 0376 qui est monté 05927 (8804)  à votre rencontre 07125 (8800) et qui vous a dit 01696 (8762) ces paroles 01697 ?
8 Ils lui répondirent 0559 (8799) : C’était un homme 0376 01167 vêtu de poil 08181 et ayant une ceinture 0247 (8803) 0232 de cuir 05785 autour des reins 04975. Et Achazia dit 0559 (8799) : C’est Élie 0452, le Thischbite 08664.
9 Il 04428 envoya 07971 (8799) vers lui un chef 08269 de cinquante 02572 avec ses cinquante 02572 hommes. Ce chef monta 05927 (8799) auprès d’Élie, qui était assis 03427 (8802) sur le sommet 07218 de la montagne 02022, Et il lui dit 01696 (8762) : Homme 0376 de Dieu 0430, le roi 04428 a dit 01696 (8765) : Descends 03381 (8798) !
10 Élie 0452 répondit 06030 (8799) 01696 (8762) au chef 08269 de cinquante 02572 : Si je suis un homme 0376 de Dieu 0430, que le feu 0784 descende 03381 (8799) du ciel 08064 et te consume 0398 (8799), toi et tes cinquante 02572 hommes ! Et le feu 0784 descendit 03381 (8799) du ciel 08064 et le consuma 0398 (8799), lui et ses cinquante 02572 hommes.
11 Achazia envoya 07971 (8799) de nouveau 07725 (8799) vers lui un autre 0312 chef 08269 de cinquante 02572 avec ses cinquante 02572 hommes. Ce chef prit la parole 06030 (8799) et dit 01696 (8762) à Élie : Homme 0376 de Dieu 0430, ainsi a dit 0559 (8804) le roi 04428 : Hâte 04120-toi de descendre 03381 (8798) !
12 Élie 0452 leur répondit 06030 (8799) 01696 (8762) : Si je suis un homme 0376 de Dieu 0430, que le feu 0784 descende 03381 (8799) du ciel 08064 et te consume 0398 (8799), toi et tes cinquante 02572 hommes ! Et le feu 0784 de Dieu 0430 descendit 03381 (8799) du ciel 08064 et le consuma 0398 (8799), lui et ses cinquante 02572 hommes.
13 Achazia envoya 07971 (8799) de nouveau 07725 (8799) un troisième 07992 chef 08269 de cinquante 02572 avec ses cinquante 02572 hommes. Ce troisième 07992 chef 08269 de cinquante 02572 monta 05927 (8799) ; et à son arrivée 0935 (8799), il fléchit 03766 (8799) les genoux 01290 devant 05048 Élie 0452, et lui dit 01696 (8762) en suppliant 02603 (8691) : Homme 0376 de Dieu 0430, que ma vie 05315, je te prie, et que la vie 05315 de ces cinquante 02572 hommes tes serviteurs 05650 soit précieuse 03365 (8799) à tes yeux 05869 !
14 Voici, le feu 0784 est descendu 03381 (8804) du ciel 08064 et a consumé 0398 (8799) les deux 08147 premiers 07223  chefs 08269 de cinquante 02572 et leurs cinquante 02572 hommes : mais maintenant, que ma vie 05315 soit précieuse 03365 (8799) à tes yeux 05869 !
15 L’ange 04397 de l’Éternel 03068 dit 01696 (8762) à Élie 0452 : Descends 03381 (8798) avec lui, n’aie aucune crainte 03372 (8799) de lui 06440. Élie se leva 06965 (8799) et descendit 03381 (8799) avec lui vers le roi 04428.
16 Il lui dit 01696 (8762) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Parce que tu as envoyé 07971 (8804) des messagers 04397 pour consulter 01875 (8800) Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138, comme s’il n’y avait en Israël 03478 point de Dieu 0430 dont on puisse consulter 01875 (8800) la parole 01697, tu ne descendras 03381 (8799) pas du lit 04296 sur lequel tu es monté 05927 (8804), car tu mourras 04191 (8800) 04191 (8799).
17 Achazia mourut 04191 (8799), selon la parole 01697 de l’Éternel 03068 prononcée 01696 (8765) Par Élie 0452. Et Joram 03088 régna 04427 (8799) à sa place, la seconde 08147 année 08141 de Joram 03088, fils 01121 de Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063 ; car il n’avait point de fils 01121.
18 Le reste 03499 des actions 01697 d’Achazia 0274, et ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d’Israël 03478 ?

Les codes strong

Strong numéro : 274 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲחַזְיָה

Vient De 0270 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(akh-az-yaw’) ou (akh-az-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Achazia = "l’Éternel (Yahvé) a soutenu"

  1. gouverneur d’Israël, fils d’Achab
  2. gouverneur de Juda, fils de Joram
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Achazia 37 ; 37

Concordance :

1 Rois 22.40
Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), son fils, régna à sa place.

1 Rois 22.49
(22.50) Alors Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), fils d’Achab, dit à Josaphat : Veux-tu que mes serviteurs aillent avec les tiens sur des navires ? Et Josaphat ne voulut pas.

1 Rois 22.51
(22.52) Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), fils d’Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-septième année de Josaphat, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

2 Rois 1.2
Or Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw) tomba par le treillis de sa chambre haute à Samarie, et il en fut malade. Il fit partir des messagers, et leur dit : Allez, consultez Baal-Zebub, dieu d’Ekron, pour savoir si je guérirai de cette maladie.

2 Rois 1.18
Le reste des actions d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), et ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël ?

2 Rois 8.24
Joram se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville  de David. Et Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), son fils, régna à sa place.

2 Rois 8.25
La douzième année de Joram, fils d’Achab, roi d’Israël, Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), fils de Joram, roi de Juda, régna.

2 Rois 8.26
Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw) avait vingt -deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri, roi d’Israël.

2 Rois 8.29
Le roi Joram s’en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), fils de Joram, roi de Juda, descendit pour voir Joram, fils d’Achab, à Jizreel, parce qu’il était malade.

2 Rois 9.16
Et Jéhu monta sur son char et partit pour Jizreel, car Joram y était alité, et Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), roi de Juda, était descendu pour le visiter.

2 Rois 9.21
Alors Joram dit : Attelle ! Et on attela son char. Joram , roi d’Israël, et Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), roi de Juda, sortirent chacun dans son char  pour aller au-devant de Jéhu, et ils le rencontrèrent dans le champ de Naboth de Jizreel.

2 Rois 9.23
Joram tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw): Trahison, Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw)!

2 Rois 9.27
Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), roi de Juda, ayant vu cela, s’enfuit par le chemin de la maison du jardin. Jéhu le poursuivit, Et dit : Lui aussi, frappez -le sur le char ! Et on le frappa à la montée de Gur, près de Jibleam. Il se réfugia à Meguiddo, et il y mourut.

2 Rois 9.29
Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw) était devenu roi de Juda la onzième année de Joram, fils d’Achab.

2 Rois 10.13
Jéhu trouva les frères d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), roi de Juda, et il dit : Qui êtes-vous? Ils répondirent : Nous sommes les frères d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), et nous descendons pour saluer les fils du roi et les fils de la reine.

2 Rois 11.1
Athalie, mère d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), voyant que son fils  était mort, se leva et fit périr toute la race royale.

2 Rois 11.2
Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), prit Joas, fils d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir  : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort.

2 Rois 12.18
Joas, roi de Juda, prit toutes les choses consacrées, ce qui avait été consacré par Josaphat, par Joram et par Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), ses pères, rois de Juda, ce qu’il avait consacré lui-même, et tout l’or qui se trouvait dans les trésors de la maison de l’Éternel et de la maison du roi, et il envoya le tout à Hazaël, roi de Syrie, qui ne monta pas contre Jérusalem.

2 Rois 13.1
La vingt -troisième année de Joas, fils d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), roi de Juda, Joachaz, fils de Jéhu, régna sur Israël à Samarie. Il régna dix-sept ans.

2 Rois 14.13
Joas, roi d’Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw). Il vint à Jérusalem, et fit une brèche   de quatre cents coudées dans la muraille de Jérusalem, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’angle.

1 Chroniques 3.11
Joram, son fils ; Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), son fils ; Joas, son fils ;

2 Chroniques 20.35
Après cela, Josaphat, roi de Juda, s’associa avec le roi d’Israël, Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), dont la conduite était impie.

2 Chroniques 20.37
Alors Eliézer, fils de Dodava, de Maréscha, prophétisa contre Josaphat, et dit : Parce que tu t’es associé avec Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), l’Éternel détruit ton œuvre. Et les navires furent brisés, et ne purent aller à Tarsis.

2 Chroniques 22.1
Les habitants de Jérusalem firent régner à sa place Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), son plus jeune fils ; car la troupe venue au camp avec les Arabes avait tué tous les plus âgés. Ainsi régna Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), fils de Joram, roi de Juda.

2 Chroniques 22.2
Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw) avait quarante -deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri.

2 Chroniques 22.7
Par la volonté de Dieu, ce fut pour sa ruine qu’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw) se rendit auprès de Joram. Lorsqu’il fut arrivé, il sortit avec Joram pour aller au-devant de Jéhu, fils de Nimschi, que l’Éternel avait oint Pour exterminer la maison d’Achab.

2 Chroniques 22.8
Et comme Jéhu faisait justice de la maison d’Achab, il trouva les chefs de Juda et les fils des frères d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), qui étaient au service d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), et il les tua.

2 Chroniques 22.9
Il chercha Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), et on le saisit dans Samarie, où il s’était caché. On l’amena auprès de Jéhu, et on le fit mourir. Puis ils l’enterrèrent, car ils disaient  : C’est le fils de Josaphat, qui cherchait l’Éternel de tout son cœur. Et il ne resta personne de la maison d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw) qui fût en état de régner.

2 Chroniques 22.10
Athalie, mère d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), voyant que son fils  était mort, se leva et fit périr toute la race royale de la maison de Juda.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia (’Achazyah ou (allongé) ’Achazyahuw), le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV