Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 20:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 20:16 - Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David !

Parole de vie

1 Samuel 20.16 - Alors Jonatan fait un accord d’amitié avec David et avec sa famille. Il dit : « Que le Seigneur se venge des ennemis de David ! »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 20. 16 - Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David !

Bible Segond 21

1 Samuel 20: 16 - En effet, Jonathan a fait alliance avec la famille de David. Que l’Éternel se venge des ennemis de David ! »

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 20:16 - Ainsi Jonathan conclut un pacte avec David et sa famille en déclarant : - Que l’Éternel fasse payer les ennemis de David !

Bible en français courant

1 Samuel 20. 16 - Jonatan conclut donc un pacte d’amitié avec David et sa famille, en disant: « Que le Seigneur tire vengeance des ennemis de David. »

Bible Annotée

1 Samuel 20,16 - Et Jonathan traita avec la maison de David, disant : Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David !

Bible Darby

1 Samuel 20, 16 - Et Jonathan fit alliance avec la maison de David : Que l’Éternel le redemande de la main des ennemis de David !

Bible Martin

1 Samuel 20:16 - Et Jonathan traita [alliance] avec la maison de David, [ en disant] : Que l’Éternel [le] redemande de la main des ennemis de David.

Parole Vivante

1 Samuel 20:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 20.16 - Et Jonathan traita alliance avec la maison de David, et dit : Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David !

Grande Bible de Tours

1 Samuel 20:16 - Jonathas fit donc alliance avec la maison de David, et le Seigneur se vengea des ennemis de David.

Bible Crampon

1 Samuel 20 v 16 - C’est ainsi que Jonathas fit alliance avec la maison de David, et que Yahweh tira vengeance des ennemis de David.

Bible de Sacy

1 Samuel 20. 16 - Jonathas fit donc alliance avec la maison de David ; mais le Seigneur voulut punir les ennemis de David.

Bible Vigouroux

1 Samuel 20:16 - Jonathas fit donc alliance avec la maison de David, en disant : Que le Seigneur se venge (et le Seigneur tira vengeance) des ennemis de David.

Bible de Lausanne

1 Samuel 20:16 - Et Jonathan traita avec la maison de David, [en disant] : Que l’Éternel le redemande de la main des ennemis de David !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 20:16 - And Jonathan made a covenant with the house of David, saying, May the Lord take vengeance on David's enemies.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 20. 16 - So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 20.16 - So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David’s enemies.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 20.16 - Así hizo Jonatán pacto con la casa de David, diciendo: Requiéralo Jehová de la mano de los enemigos de David.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 20.16 - pepigit ergo foedus Ionathan cum domo David et requisivit Dominus de manu inimicorum David

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 20.16 - ἐξαρθῆναι τὸ ὄνομα τοῦ Ιωναθαν ἀπὸ τοῦ οἴκου Δαυιδ καὶ ἐκζητήσαι κύριος ἐχθροὺς τοῦ Δαυιδ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 20.16 - Also schloß Jonatan einen Bund mit dem Hause Davids auf die Zeit, da der Herr Rache nehmen würde an den Feinden Davids.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 20:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV