Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
1 Jean 4:11
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Comparateur des traductions bibliques
1 Jean 4:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Jean 4:11
-
Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Parole de vie
1 Jean 4.11
-
Amis très chers, puisque Dieu nous a aimés de cette façon, nous aussi, nous devons nous aimer les uns les autres.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Jean 4. 11
-
Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Bible Segond 21
1 Jean 4: 11
-
Bien-aimés, puisque Dieu nous a tant aimés, nous devons nous aussi nous aimer les uns les autres.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Jean 4:11
-
Mes chers amis, puisque Dieu nous a tant aimés, nous devons, nous aussi, nous aimer les uns les autres.
Bible en français courant
1 Jean 4. 11
-
Mes chers amis, si c’est ainsi que Dieu nous a aimés, nous devons, nous aussi, nous aimer les uns les autres.
Bible Annotée
1 Jean 4,11
-
Bien-aimés, si Dieu nous a aimés ainsi, nous aussi nous devons nous aimer les uns les autres.
Bible Darby
1 Jean 4, 11
-
Bien-aimés, si Dieu nous aima ainsi, nous aussi nous devons nous aimer l’un l’autre.
Bible Martin
1 Jean 4:11
-
Mes bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer l’un l’autre.
Parole Vivante
1 Jean 4:11
-
Mes chers amis, si Dieu nous a tant aimés, nous devons, nous aussi, nous aimer les uns les autres.
Bible Ostervald
1 Jean 4.11
-
Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Grande Bible de Tours
1 Jean 4:11
-
Mes bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous aussi nous devons nous aimer les uns les autres.
Bible Crampon
1 Jean 4 v 11
-
Mes
bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Bible de Sacy
1 Jean 4. 11
-
Mes bien-aimés, si Dieu nous a aimés de cette sorte, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Bible Vigouroux
1 Jean 4:11
-
Bien-aimés, si c’est ainsi que Dieu nous a aimés, nous aussi nous devons nous aimer les uns les autres.
Bible de Lausanne
1 Jean 4:11
-
Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous aussi nous devons nous aimer les uns les autres.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Jean 4:11
-
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Jean 4. 11
-
Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Jean 4.11
-
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Jean 4.11
-
Amados, si Dios nos ha amado así, debemos también nosotros amarnos unos a otros.
Bible en latin - Vulgate
1 Jean 4.11
-
carissimi si sic Deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diligere
Ancien testament en grec - Septante
1 Jean 4:11
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
1 Jean 4.11
-
Geliebte, wenn Gott uns so geliebt hat, so sind auch wir schuldig, einander zu lieben.
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Jean 4.11
-
ἀγαπητοί, εἰ οὕτως ὁ θεὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ ἡμεῖς ὀφείλομεν ἀλλήλους ἀγαπᾶν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV