Comparateur des traductions bibliques
1 Jean 3:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Jean 3:5 - Or, vous le savez, Jésus a paru pour ôter les péchés, et il n’y a point en lui de péché.

Parole de vie

1 Jean 3.5 - Vous le savez : Jésus-Christ est venu pour enlever les péchés, et en lui il n’y a pas de péché.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Jean 3. 5 - Or, vous le savez, Jésus a paru pour ôter les péchés, et il n’y a point en lui de péché.

Bible Segond 21

1 Jean 3: 5 - Or, vous le savez, Jésus est apparu pour enlever nos péchés et il n’y a pas de péché en lui.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Jean 3:5 - Or, vous le savez : Jésus est apparu pour ôter les péchés, et il n’y a pas de péché en lui.

Bible en français courant

1 Jean 3. 5 - Vous le savez, Jésus-Christ est apparu pour enlever les péchés et il n’y a pas de péché en lui.

Bible Annotée

1 Jean 3,5 - Et vous savez que celui-là a été manifesté afin qu’il ôtât les péchés, et il n’y a point en lui de péché.

Bible Darby

1 Jean 3, 5 - Et vous savez que lui a été manifesté, afin qu’il ôtât nos péchés ; et il n’y a point de péché en lui.

Bible Martin

1 Jean 3:5 - Or vous savez qu’il est apparu, afin qu’il ôtât nos péchés ; et il n’y a point de péché en lui.

Parole Vivante

1 Jean 3:5 - Or, vous le savez bien, Jésus n’a jamais péché et il a paru ici-bas pour ôter les péchés.

Bible Ostervald

1 Jean 3.5 - Or, vous savez que Jésus-Christ a paru pour ôter nos péchés, et qu’il n’y a point de péché en lui.

Grande Bible de Tours

1 Jean 3:5 - Vous savez qu’il est apparu pour ôter nos péchés, et le péché n’est point en lui.

Bible Crampon

1 Jean 3 v 5 - Or vous savez que Jésus a paru pour ôter les péchés, et que le péché n’est point en lui.

Bible de Sacy

1 Jean 3. 5 - Vous savez qu’il s’est rendu visible pour abolir nos péchés, et qu’il n’y a point en lui de péché.

Bible Vigouroux

1 Jean 3:5 - Vous savez que Jésus a paru pour enlever nos péchés, et qu’il n’y a pas de péché en lui.
[3.5 Voir Isaïe, 53, 9 ; 1 Pierre, 2, 22.]

Bible de Lausanne

1 Jean 3:5 - et vous savez que lui, il a été manifesté, afin qu’il ôtât nos péchés, et il n’y a point de péché en lui :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Jean 3:5 - You know that he appeared in order to take away sins, and in him there is no sin.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Jean 3. 5 - But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Jean 3.5 - And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Jean 3.5 - Y sabéis que él apareció para quitar nuestros pecados, y no hay pecado en él.

Bible en latin - Vulgate

1 Jean 3.5 - et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non est

Ancien testament en grec - Septante

1 Jean 3:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Jean 3.5 - Und ihr wisset, daß Er erschienen ist, um die Sünden wegzunehmen; und in ihm ist keine Sünde.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Jean 3.5 - καὶ οἴδατε ὅτι ἐκεῖνος ἐφανερώθη ἵνα τὰς ⸀ἁμαρτίας ἄρῃ, καὶ ἁμαρτία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV