Josué 7:15 - Celui qui sera désigné comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé l’alliance de l’Éternel et commis une infamie en Israël.
Parole de vie
Josué 7.15 - Alors je désignerai celui qui possède des objets interdits. Vous le jetterez dans le feu avec tout ce qui est à lui. En effet, il n’a pas respecté les règles de mon alliance et il a commis une chose horrible en Israël.” »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Josué 7. 15 - Celui qui sera désigné comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé l’alliance de l’Éternel et commis une infamie en Israël.
Bible Segond 21
Josué 7: 15 - Celui qui sera désigné comme ayant pris des biens voués à la destruction sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir violé l’alliance de l’Éternel et commis un acte odieux en Israël. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Josué 7:15 - Celui qui sera désigné comme coupable d’avoir pris ce qui m’était voué sera brûlé avec tout ce qui lui appartient, parce qu’il a transgressé l’alliance de l’Éternel et qu’il a commis une infamie en Israël. »
Bible en français courant
Josué 7. 15 - Je désignerai alors parmi eux celui qui est en possession des biens interdits. Il sera jeté au feu, avec tout ce qui lui appartient, pour avoir rompu les engagements pris à mon égard et s’être conduit de façon inadmissible en Israël. »
Bible Annotée
Josué 7,15 - Et celui qui sera saisi comme ayant interdit sera brûlé, lui et tout ce qui est à lui, parce qu’il a transgressé l’alliance de l’Éternel et qu’il a commis une chose infâme en Israël.
Bible Darby
Josué 7, 15 - et il arrivera que celui qui aura été pris avec de l’anathème sera brûlé au feu, lui et tout ce qui est à lui ; car il a transgressé l’alliance de l’Éternel, et il a commis une iniquité en Israël.
Bible Martin
Josué 7:15 - Alors celui qui aura été saisi en l’interdit, sera brûlé au feu, lui et tout ce qui [est] à lui ; à cause qu’il a transgressé l’alliance de l’Éternel, et qu’il a commis une infamie en Israël.
Parole Vivante
Josué 7:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Josué 7.15 - Et celui qui aura été saisi, ayant de l’interdit, sera brûlé au feu, lui et tout ce qui est à lui, parce qu’il a transgressé l’alliance de l’Éternel, et qu’il a commis une infamie en Israël.
Grande Bible de Tours
Josué 7:15 - Et quiconque sera trouvé coupable de ce crime sera consumé par le feu avec tout ce qui lui appartient, parce qu’il a violé l’alliance du Seigneur, et commis une action détestable dans Israël.
Bible Crampon
Josué 7 v 15 - Celui qui sera saisi comme atteint par l’anathème sera consumé par le feu, lui et tout ce qui lui appartient, parce qu’il transgresse l’alliance de Yahweh et commet une infamie en Israël. »
Bible de Sacy
Josué 7. 15 - Et quiconque sera trouvé coupable de ce crime, sera brûlé avec tout ce qui lui appartient, parce qu’il a violé l’alliance du Seigneur, et qu’il a fait une chose détestable dans Israël.
Bible Vigouroux
Josué 7:15 - Et quiconque sera trouvé coupable de ce crime, sera brûlé avec tout ce qui lui appartient, parce qu’il a violé l’alliance du Seigneur, et qu’il a fait une chose détestable (commis un forfait) dans Israël.
Bible de Lausanne
Josué 7:15 - Et celui qui sera pris avec de l’anathème sera brûlé au feu, lui et tout ce qui est à lui, parce qu’il a transgressé l’alliance de l’Éternel, et qu’il a commis une infamie en Israël.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Josué 7:15 - And he who is taken with the devoted things shall be burned with fire, he and all that he has, because he has transgressed the covenant of the Lord, and because he has done an outrageous thing in Israel.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Josué 7. 15 - Whoever is caught with the devoted things shall be destroyed by fire, along with all that belongs to him. He has violated the covenant of the Lord and has done an outrageous thing in Israel!’ ”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Josué 7.15 - And it shall be, that he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought folly in Israel.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Josué 7.15 - y el que fuere sorprendido en el anatema, será quemado, él y todo lo que tiene, por cuanto ha quebrantado el pacto de Jehová, y ha cometido maldad en Israel.
Bible en latin - Vulgate
Josué 7.15 - et quicumque ille in hoc facinore fuerit deprehensus conburetur igni cum omni substantia sua quoniam praevaricatus est pactum Domini et fecit nefas in Israhel
Josué 7.15 - Und wer im Besitze des Gebannten erfunden wird, den soll man mit Feuer verbrennen samt allem, was er hat, weil er den Bund des HERRN übertreten und eine Schandtat in Israel begangen hat!
Nouveau Testament en grec - SBL
Josué 7:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !