Josué 21:3 - Les enfants d’Israël donnèrent alors aux Lévites, sur leur héritage, les villes suivantes et leurs banlieues, d’après l’ordre de l’Éternel.
Parole de vie
Josué 21.3 - Les Israélites choisissent donc dans leurs territoires un certain nombre de villes avec des pâturages. Ils les donnent aux lévites, comme le Seigneur l’a commandé
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Josué 21. 3 - Les enfants d’Israël donnèrent alors aux Lévites, sur leur héritage, les villes suivantes et leurs banlieues, d’après l’ordre de l’Éternel.
Bible Segond 21
Josué 21: 3 - Conformément à l’ordre de l’Éternel, les Israélites donnèrent alors aux Lévites, en prenant sur leur héritage, des villes et leurs environs.
Les autres versions
Bible du Semeur
Josué 21:3 - Les Israélites prélevèrent donc sur leur patrimoine un certain nombre de villes avec leurs terres attenantes pour les donner aux lévites, conformément à l’ordre de l’Éternel.
Bible en français courant
Josué 21. 3 - Les Israélites choisirent donc dans leurs territoires un certain nombre de villes avec leurs pâturages pour les donner aux lévites, conformément à l’ordre du Seigneur.
Bible Annotée
Josué 21,3 - Et les fils d’Israël donnèrent aux Lévites, sur leur héritages, selon l’ordre de l’Éternel, ces villes et leurs banlieues.
Bible Darby
Josué 21, 3 - Et les fils d’Israël donnèrent de leur héritage aux Lé vites, selon le commandement de l’Éternel, ces villes-ci, avec leurs banlieues.
Bible Martin
Josué 21:3 - Et ainsi les enfants d’Israël donnèrent de leur héritage aux Lévites, suivant le commandement de l’Éternel, ces villes-ci avec leurs faubourgs.
Parole Vivante
Josué 21:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Josué 21.3 - Et les enfants d’Israël donnèrent de leur héritage aux Lévites, selon le commandement de l’Éternel, ces villes-ci avec leurs banlieues.
Grande Bible de Tours
Josué 21:3 - Les enfants d’Israël détachèrent donc des héritages dont ils étaient en possession, des villes avec leurs faubourgs, et les donnèrent aux lévites, selon que le Seigneur l’avait commandé.
Bible Crampon
Josué 21 v 3 - Les enfants d’Israël donnèrent aux Lévites, sur leur héritage, selon l’ordre de Yahweh, les villes suivantes et leurs banlieues.
Bible de Sacy
Josué 21. 3 - Alors les enfants d’Israël détachèrent des héritages dont ils étaient en possession des villes avec leurs faubourgs, et les donnèrent aux Lévites, selon que le Seigneur l’avait commandé.
Bible Vigouroux
Josué 21:3 - Alors les enfants d’Israël détachèrent des héritages dont ils étaient en possession, des villes avec leurs faubourgs, et les donnèrent aux Lévites, selon que le Seigneur l’avait commandé.
Bible de Lausanne
Josué 21:3 - Et, selon l’ordre de l’Éternel, les fils d’Israël donnèrent aux Lévites, sur leur héritage, ces villes-ci avec leurs banlieues.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Josué 21:3 - So by command of the Lord the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasturelands out of their inheritance.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Josué 21. 3 - So, as the Lord had commanded, the Israelites gave the Levites the following towns and pasturelands out of their own inheritance:
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Josué 21.3 - And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Josué 21.3 - Entonces los hijos de Israel dieron de su propia herencia a los levitas, conforme al mandato de Jehová, estas ciudades con sus ejidos.
Bible en latin - Vulgate
Josué 21.3 - dederuntque filii Israhel de possessionibus suis iuxta imperium Domini civitates et suburbana earum