Comparateur des traductions bibliques
Josué 12:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Josué 12:4 - Og, roi de Basan, seul reste des Rephaïm, qui habitait à Aschtaroth et à Édréi.

Parole de vie

Josué 12.4 - L’autre roi était Og, un des derniers Refaïtes. Il gouvernait le Bachan et habitait à Achetaroth ou à Édréi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Josué 12. 4 - Og, roi de Basan, seul reste des Rephaïm, qui habitait à Aschtaroth et à Edréï.

Bible Segond 21

Josué 12: 4 - Il y avait aussi Og, le roi du Basan, l’un des derniers Rephaïm, qui habitait à Ashtaroth et à Edréï.

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 12:4 - Les Israélites conquirent aussi le territoire d’Og, roi du Basan, l’un des derniers Rephaïm qui régnait à Achtaroth et à Édréi.

Bible en français courant

Josué 12. 4 - L’autre roi était Og, un des derniers Refaïtes, qui régnait sur le Bachan et résidait à Achetaroth ou à Édréi.

Bible Annotée

Josué 12,4 - Puis, le territoire de Og, roi de Basan, d’entre les restes des Réphaïm, résidant à Astharoth et à Edréi ;

Bible Darby

Josué 12, 4 - et le territoire d’Og, roi de Basan, du reste des Rephaïm, qui habitait à Ashtaroth et à Édréhi ;

Bible Martin

Josué 12:4 - Et les contrées de Hog, Roi de Basan, qui était du reste des Réphaïms, [et] qui habitait à Hastaroth et à Edréhi ;

Parole Vivante

Josué 12:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Josué 12.4 - Et le territoire d’Og, roi de Bassan, un reste des Rephaïm, qui habitait à Ashtaroth et à Édréï :

Grande Bible de Tours

Josué 12:4 - Le royaume d’Og, roi de Basan, qui était de la race des géants, et qui demeurait à Astaroth et à Édraï, s’étendait depuis la montagne d’Hermon, et depuis Salécha et tout le territoire de Basan, jusqu’aux confins

Bible Crampon

Josué 12 v 4 - Puis le territoire d’Og, roi de Basan, d’entre les restes des Rephaïm, résidant à Astaroth et à Edraï.

Bible de Sacy

Josué 12. 4 - Le royaume d’Og, roi de Basan, qui était des restes des géants, et qui demeurait à Astaroth et à Edraï, s’étendait depuis la montagne d’Hermon, et depuis Salécha, et tout le territoire de Basan, jusqu’aux confins

Bible Vigouroux

Josué 12:4 - Le royaume d’Og, roi de Basan, qui était des restes des Géants (Raphaïm), et qui demeurait à Astaroth et à Edraï, s’étendait depuis le mont Hermon, et depuis Salécha et tout le territoire de Basan, jusqu’aux confins
[12.4 Des restes, etc. ; c’est-à-dire de la race des Raphaïm, qui étaient des géants. ― Voir Deutéronome, 1, 4.]

Bible de Lausanne

Josué 12:4 - [Ils possédèrent] aussi le territoire d’Og, roi de Basçan, un reste des Rephaïtes (géants), qui habitait à Aschtaroth et à Edréhi ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Josué 12:4 - and Og king of Bashan, one of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Josué 12. 4 - And the territory of Og king of Bashan, one of the last of the Rephaites, who reigned in Ashtaroth and Edrei.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Josué 12.4 - And the coast of Og king of Bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Josué 12.4 - Y el territorio de Og rey de Basán, que había quedado de los refaítas, el cual habitaba en Astarot y en Edrei,

Bible en latin - Vulgate

Josué 12.4 - terminus Og regis Basan de reliquiis Rafaim qui habitavit in Astharoth et in Edrain et dominatus est in monte Hermon et in Salacha atque in universa Basan usque ad terminos

Ancien testament en grec - Septante

Josué 12.4 - καὶ Ωγ βασιλεὺς Βασαν ὑπελείφθη ἐκ τῶν γιγάντων ὁ κατοικῶν ἐν Ασταρωθ καὶ ἐν Εδραϊν.

Bible en allemand - Schlachter

Josué 12.4 - Dann das Gebiet des Königs Og zu Basan, der noch von den Rephaitern übrig war und zu Astarot und Edrei wohnte,

Nouveau Testament en grec - SBL

Josué 12:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV