Tite 3:11 - sachant qu’un homme de cette espèce est perverti, et qu’il pèche, en se condamnant lui-même.
Parole de vie
Tite 3.11 - Tu le sais, une personne de ce genre est sur un mauvais chemin. En continuant à pécher, elle se condamne elle-même.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Tite 3. 11 - sache qu’un homme de cette espèce est perverti, et qu’il pèche, en se condamnant lui-même.
Bible Segond 21
Tite 3: 11 - Sache qu’un tel homme est perverti et qu’il pèche, se condamnant ainsi lui-même.
Les autres versions
Bible du Semeur
Tite 3:11 - car, tu peux en être certain, un tel homme est sorti du droit chemin : il fait le mal et prononce ainsi lui-même sa propre condamnation.
Bible en français courant
Tite 3. 11 - Tu sais, en effet, qu’un tel homme s’est détourné du droit chemin et qu’en persistant dans l’erreur, il se condamne lui-même.
Bible Annotée
Tite 3,11 - sachant qu’un tel homme est perverti, et qu’il pèche, étant condamné par lui-même.
Bible Darby
Tite 3, 11 - sachant qu’un tel homme est perverti et pèche, étant condamné par lui-même.
Bible Martin
Tite 3:11 - Sachant qu’un tel homme est perverti, et qu’il pèche, étant condamné par soi-même.
Parole Vivante
Tite 3:11 - car, tu peux en être certain, un tel homme est sorti du droit chemin, et il le sait ; c’est contre le témoignage de sa propre conscience qu’il persévère dans le péché.
Bible Ostervald
Tite 3.11 - Sachant qu’un tel homme est perverti, et qu’il pèche, en se condamnant lui-même.
Grande Bible de Tours
Tite 3:11 - Sachant qu’un tel homme est perverti et qu’il pèche, étant condamné par son propre jugement.
Bible Crampon
Tite 3 v 11 - sachant qu’un tel homme est entièrement perverti, et qu’il est un pécheur condamné de son propre jugement.
Bible de Sacy
Tite 3. 11 - sachant que quiconque est en cet état, est perverti, et qu’il pèche comme un homme qui se condamne lui-même par son propre jugement.
Bible Vigouroux
Tite 3:11 - sachant qu’un homme de cette espèce est perverti, et qu’il pèche, condamné par son propre jugement.
Bible de Lausanne
Tite 3:11 - sachant qu’un tel homme est perverti, et qu’il pèche, se condamnant lui-même.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Tite 3:11 - knowing that such a person is warped and sinful; he is self-condemned.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Tite 3. 11 - You may be sure that such people are warped and sinful; they are self-condemned.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Tite 3.11 - Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Tite 3.11 - sabiendo que el tal se ha pervertido, y peca y está condenado por su propio juicio.
Bible en latin - Vulgate
Tite 3.11 - sciens quia subversus est qui eiusmodi est et delinquit proprio iudicio condemnatus
Ancien testament en grec - Septante
Tite 3:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Tite 3.11 - da du überzeugt sein kannst, daß ein solcher verkehrt ist und sündigt, indem er sich selbst verurteilt.