Comparateur des traductions bibliques Deutéronome 10:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Deutéronome 10:13 - si ce n’est que tu observes les commandements de l’Éternel et ses lois que je te prescris aujourd’hui, afin que tu sois heureux ?
Parole de vie
Deutéronome 10.13 - Il vous demande d’obéir à ses commandements et à ses lois. Je vous les donne aujourd’hui pour que vous soyez heureux.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 10. 13 - si ce n’est que tu observes les commandements de l’Éternel et ses lois que je te prescris aujourd’hui, afin que tu sois heureux ?
Bible Segond 21
Deutéronome 10: 13 - que tu respectes les commandements de l’Éternel et ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, afin d’être heureux ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Deutéronome 10:13 - en observant ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd’hui pour ton bien.
Bible en français courant
Deutéronome 10. 13 - Il désire que vous mettiez en pratique ses commandements et ses lois, que je vous communique aujourd’hui pour votre bien.
Bible Annotée
Deutéronome 10,13 - en observant les commandements de l’Éternel et ses statuts, que je te prescris aujourd’hui, pour ton bien ?
Bible Darby
Deutéronome 10, 13 - en gardant les commandements de l’Éternel, et ses statuts, que je te commande aujourd’hui, pour ton bien ?
Bible Martin
Deutéronome 10:13 - En gardant les commandements de l’Éternel, et ses statuts, que je te commande aujourd’hui, afin que tu prospères.
Parole Vivante
Deutéronome 10:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Deutéronome 10.13 - Et que tu observes les commandements de l’Éternel et ses statuts que je te commande aujourd’hui, pour que tu sois heureux ?
Grande Bible de Tours
Deutéronome 10:13 - Que vous observiez les commandements et les cérémonies du Seigneur, que je vous prescris aujourd’hui, afin que vous soyez heureux ?
Bible Crampon
Deutéronome 10 v 13 - en observant les commandements de Yahweh et ses lois que je te prescris aujourd’hui, afin que tu sois heureux ?
Bible de Sacy
Deutéronome 10. 13 - et que vous observiez les commandements et les cérémonies du Seigneur, que je vous prescris aujourd’hui, afin que vous soyez heureux ?
Bible Vigouroux
Deutéronome 10:13 - et que tu observes les commandements et les cérémonies du Seigneur que je te prescris aujourd’hui, afin que tu sois heureux ?
Bible de Lausanne
Deutéronome 10:13 - en gardant les commandements de l’Éternel et ses statuts, que je te commande aujourd’hui pour ton bien ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Deutéronome 10:13 - and to keep the commandments and statutes of the Lord, which I am commanding you today for your good?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Deutéronome 10. 13 - and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Deutéronome 10.13 - To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Deutéronome 10.13 - que guardes los mandamientos de Jehová y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que tengas prosperidad?
Bible en latin - Vulgate
Deutéronome 10.13 - custodiasque mandata Domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tibi