Comparateur des traductions bibliques Galates 1:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Galates 1:12 - car je ne l’ai ni reçu ni appris d’un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.
Parole de vie
Galates 1.12 - D’ailleurs, je ne l’ai pas reçue ou apprise par un homme, mais c’est Jésus-Christ qui me l’a fait connaître.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Galates 1. 12 - car je ne l’ai ni reçu ni appris d’un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.
Bible Segond 21
Galates 1: 12 - En effet, je ne l’ai moi-même ni reçu ni appris d’un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.
Les autres versions
Bible du Semeur
Galates 1:12 - Car je ne l’ai reçu d’aucun homme, personne ne me l’a enseigné ; c’est Jésus-Christ lui-même qui me l’a fait connaître, par une révélation.
Bible en français courant
Galates 1. 12 - Ce n’est pas un homme qui me l’a transmise ou enseignée, mais c’est Jésus-Christ qui me l’a révélée.
Bible Annotée
Galates 1,12 - car je ne l’ai reçu ni appris d’un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.
Bible Darby
Galates 1, 12 - Car moi, je ne l’ai pas reçu de l’homme non plus, ni appris, mais par la révélation de Jésus Christ.
Bible Martin
Galates 1:12 - Parce que je ne l’ai point reçu ni appris d’aucun homme, mais par la révélation de Jésus-Christ.
Parole Vivante
Galates 1:12 - Ce n’est pas non plus des hommes que je l’ai reçue. Elle ne m’a pas été transmise comme une tradition ; c’est Jésus-Christ lui-même qui me l’a fait connaître par une révélation.
Bible Ostervald
Galates 1.12 - Car je ne l’ai ni reçu ni appris d’un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.
Grande Bible de Tours
Galates 1:12 - Parce que je ne l’ai point reçu ni appris d’aucun homme, mais par la révélation de Jésus-Christ.
Bible Crampon
Galates 1 v 12 - car ce n’est pas d’un homme que je l’ai reçu ni appris, mais par une révélation de Jésus-Christ.
Bible de Sacy
Galates 1. 12 - parce que je ne l’ai point reçu, ni appris d’aucun homme, mais par la révélation de Jésus-Christ.
Bible Vigouroux
Galates 1:12 - (en effet) car ce n’est pas d’un homme que je l’ai reçu ni appris, mais par la révélation de Jésus-Christ. [1.12 Voir Ephésiens, 3, 3.]
Bible de Lausanne
Galates 1:12 - car moi non plus je ne l’ai reçue ni apprise d’aucun homme, mais par le moyen d’une révélation de Jésus-Christ.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Galates 1:12 - For I did not receive it from any man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Galates 1. 12 - I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Galates 1.12 - For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Galates 1.12 - pues yo ni lo recibí ni lo aprendí de hombre alguno, sino por revelación de Jesucristo.
Bible en latin - Vulgate
Galates 1.12 - neque enim ego ab homine accepi illud neque didici sed per revelationem Iesu Christi
Ancien testament en grec - Septante
Galates 1:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Galates 1.12 - ich habe es auch nicht von einem Menschen empfangen noch gelernt, sondern durch eine Offenbarung Jesu Christi.