Comparateur des traductions bibliques 2 Corinthiens 3:15
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Corinthiens 3:15 - Jusqu’à ce jour, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leurs cœurs ;
Parole de vie
2 Corinthiens 3.15 - En effet, jusqu’à aujourd’hui, chaque fois que les Israélites lisent les livres de Moïse, un voile couvre leur cœur.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Corinthiens 3. 15 - Jusqu’à ce jour, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leur cœur ;
Bible Segond 21
2 Corinthiens 3: 15 - Jusqu’à aujourd’hui, quand les écrits de Moïse sont lus, un voile recouvre leur cœur ;
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Corinthiens 3:15 - Aussi, jusqu’à ce jour, toutes les fois que les Israélites lisent les écrits de Moïse, un voile leur couvre l’esprit.
Bible en français courant
2 Corinthiens 3. 15 - Aujourd’hui encore, chaque fois qu’ils lisent les livres de Moïse, un voile recouvre leur intelligence.
Bible Annotée
2 Corinthiens 3,15 - Mais jusqu’à aujourd’hui quand Moïse est lu, ce voile demeure sur leur cœur ;
Bible Darby
2 Corinthiens 3, 15 - Mais jusqu’à aujourd’hui, lorsque Moïse est lu, le voile demeure sur leur cœur ;
Bible Martin
2 Corinthiens 3:15 - Mais jusqu’à aujourd’hui quand on lit Moïse, le voile demeure sur leur cœur.
Parole Vivante
2 Corinthiens 3:15 - Ainsi, jusqu’à ce jour, toutes les fois que les Israélites lisent les écrits de Moïse, un voile recouvre leur compréhension.
Bible Ostervald
2 Corinthiens 3.15 - Encore aujourd’hui, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leur cœur.
Grande Bible de Tours
2 Corinthiens 3:15 - Ainsi, jusqu’à ce jour, lorsqu’on leur lit Moïse, ils ont un voile posé sur le cœur*. Ils ne comprennent pas ce qui se rapporte à Jésus-Christ.
Bible Crampon
2 Corinthiens 3 v 15 - Aujourd’hui encore, quand on lit Moïse, un voile est étendu sur leurs cœurs ;
Bible de Sacy
2 Corinthiens 3. 15 - Ainsi jusqu’à cette heure, lorsqu’on leur lit Moïse, ils ont un voile sur le cœur.
Bible Vigouroux
2 Corinthiens 3:15 - Ainsi jusqu’à ce jour, quand on lit Moïse, un voile est placé sur leur cœur ;
Bible de Lausanne
2 Corinthiens 3:15 - Mais jusqu’aujourd’hui, lorsque Moïse est lu, un voile reste sur leur cœur ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Corinthiens 3:15 - Yes, to this day whenever Moses is read a veil lies over their hearts.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Corinthiens 3. 15 - Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Corinthiens 3.15 - But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Corinthiens 3.15 - Y aun hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés, el velo está puesto sobre el corazón de ellos.
Bible en latin - Vulgate
2 Corinthiens 3.15 - sed usque in hodiernum diem cum legitur Moses velamen est positum super cor eorum
Ancien testament en grec - Septante
2 Corinthiens 3:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
2 Corinthiens 3.15 - sondern bis zum heutigen Tage, so oft Mose gelesen wird, liegt die Decke auf ihrem Herzen.