Comparateur des traductions bibliques
1 Corinthiens 3:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Corinthiens 3:13 - car le jour la fera connaître, parce qu’elle se révèlera dans le feu, et le feu éprouvera ce qu’est l’œuvre de chacun.

Parole de vie

1 Corinthiens 3.13 - Peu importe ! Le travail de chacun sera visible, et on le connaîtra le jour du jugement. Ce jour-là, il y aura un grand feu, et ce feu montrera la qualité du travail de chacun.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 3. 13 - car le jour la fera connaître, parce qu’elle se révélera dans le feu, et le feu éprouvera ce qu’est l’œuvre de chacun.

Bible Segond 21

1 Corinthiens 3: 13 - l’œuvre de chacun sera dévoilée : le jour du jugement la fera connaître, car elle se révélera dans le feu et l’épreuve du feu indiquera ce que vaut l’œuvre de chacun.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Corinthiens 3:13 - Mais le jour du jugement montrera clairement la qualité de l’œuvre de chacun et la rendra évidente. En effet, ce jour sera comme un feu qui éprouvera l’œuvre de chacun pour en révéler la nature.

Bible en français courant

1 Corinthiens 3. 13 - Mais la qualité de l’ouvrage de chacun sera clairement révélée au jour du Jugement. En effet, ce jour se manifestera par le feu, et le feu éprouvera l’ouvrage de chacun pour montrer ce qu’il vaut.

Bible Annotée

1 Corinthiens 3,13 - l’œuvre de chacun sera manifestée, car le jour la fera connaître, parce que c’est par le feu qu’elle est révélée, et le feu éprouvera quelle est l’œuvre de chacun.

Bible Darby

1 Corinthiens 3, 13 - l’ouvrage de chacun sera rendu manifeste, car le jour le fera connaître, parce qu’il est révélé en feu ; et quel est l’ouvrage de chacun, le feu l’éprouvera.

Bible Martin

1 Corinthiens 3:13 - L’œuvre de chacun sera manifestée ; car le jour la fera connaître, parce qu’elle sera manifestée par le feu ; et le feu éprouvera quelle sera l’œuvre de chacun.

Parole Vivante

1 Corinthiens 3:13 - En effet, la nature de chaque ouvrage paraîtra à la pleine lumière, et le travail de chacun sera estimé à sa juste valeur.
Le jour du Seigneur mettra en évidence ce que chacun aura construit, car il apparaîtra comme un brasier ardent : le feu éprouvera la valeur du travail de chaque chrétien et en manifestera la nature.

Bible Ostervald

1 Corinthiens 3.13 - Car le jour la fera connaître, parce qu’elle sera révélée par le feu, et le feu éprouvera ce qu’est l’œuvre de chacun.

Grande Bible de Tours

1 Corinthiens 3:13 - L’ouvrage de chacun sera mis en évidence ; car le jour du Seigneur le fera connaître, parce qu’il sera révélé par le feu, et le feu mettra à l’épreuve l’ouvrage de chacun*.
Ce passage, qui s’entend directement des prédicateurs évangéliques, peut aussi s’appliquer à tous ceux qui, dans le travail de la vie chrétienne, bâtissent par la foi et la charité en Jésus-Christ. Les uns apportent des œuvres et des vertus pures et solides, qui n’ont rien à craindre du feu ; les autres préparent un aliment au feu par un mélange considérable d’imperfections et de fautes vénielles. Le jour du Seigneur est le jugement, soit particulier, soit général, où chacun recevra selon ses œuvres.

Bible Crampon

1 Corinthiens 3 v 13 - l’ouvrage de chacun sera manifesté ; car le jour du Seigneur le fera connaître, parce qu’il va se révéler dans le feu, et le feu même éprouvera ce qu’est l’ouvrage de chacun.

Bible de Sacy

1 Corinthiens 3. 13 - l’ouvrage de chacun paraîtra enfin , et le jour du Seigneur fera voir quel il est  : parce que ce jour sera manifesté par le feu, et que le feu mettra à l’épreuve l’ouvrage de chacun.

Bible Vigouroux

1 Corinthiens 3:13 - l’œuvre de chacun sera manifestée ; car le jour du Seigneur la fera connaître, parce qu’elle se révélera dans le feu, et que le feu prouvera ce que vaut l’œuvre de chacun.

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 3:13 - l’œuvre de chacun sera manifestée, car le jour la fera connaître, parce que c’est par
{Ou dans.} le feu que se fait la révélation ; et ce qu’est l’œuvre de chacun, le feu l’éprouvera.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Corinthiens 3:13 - each one's work will become manifest, for the Day will disclose it, because it will be revealed by fire, and the fire will test what sort of work each one has done.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Corinthiens 3. 13 - their work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each person’s work.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Corinthiens 3.13 - Every man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man’s work of what sort it is.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Corinthiens 3.13 - la obra de cada uno se hará manifiesta; porque el día la declarará, pues por el fuego será revelada; y la obra de cada uno cuál sea, el fuego la probará.

Bible en latin - Vulgate

1 Corinthiens 3.13 - uniuscuiusque opus manifestum erit dies enim declarabit quia in igne revelabitur et uniuscuiusque opus quale sit ignis probabit

Ancien testament en grec - Septante

1 Corinthiens 3:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Corinthiens 3.13 - so wird eines jeden Werk offenbar werden; der Tag wird es klar machen, weil es durchs Feuer offenbar wird. Und welcher Art eines jeden Werk ist, wird das Feuer erproben.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Corinthiens 3.13 - ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται, ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει· ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται, καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ ⸀αὐτὸ δοκιμάσει.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV