Romains 4:7 - Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, Et dont les péchés sont couverts !
Parole de vie
Romains 4.7 - « Voici des gens heureux : Dieu a enlevé leurs fautes, il a pardonné leurs péchés.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Romains 4. 7 - Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, Et dont les péchés sont couverts !
Bible Segond 21
Romains 4: 7 - Heureux ceux dont les fautes sont pardonnées et dont les péchés sont couverts,
Les autres versions
Bible du Semeur
Romains 4:7 - Heureux ceux dont les fautes ont été pardonnées et dont les péchés ont été effacés.
Bible en français courant
Romains 4. 7 - « Heureux ceux dont Dieu a pardonné les fautes et dont il a effacé les péchés!
Bible Annotée
Romains 4,7 - Heureux ceux dont les iniquités ont été pardonnées et dont les péchés ont été couverts !
Bible Darby
Romains 4, 7 - "Bienheureux ceux dont les iniquités ont été pardonnées et dont les péchés ont été couverts ;
Bible Martin
Romains 4:7 - Bienheureux sont ceux à qui les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts.
Parole Vivante
Romains 4:7 - Heureux ceux dont les offenses ont été pardonnées et dont les péchés ont été couverts.
Bible Ostervald
Romains 4.7 - Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et les péchés couverts !
Grande Bible de Tours
Romains 4:7 - Bienheureux ceux à qui les iniquités sont remises, et dont les péchés sont couverts !
Bible Crampon
Romains 4 v 7 - Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés ont été couverts !
Bible de Sacy
Romains 4. 7 - Heureux ceux à qui les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts !
Bible Vigouroux
Romains 4:7 - Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts. [4.7 Voir Psaumes, 31, 1-2 ; 50, 11. — Couverts ; c’est-à-dire qui ne paraissaient plus, parce qu’ils n’existent plus, ayant été détruits par la justice et l’innocence obtenues par la foi.]
Bible de Lausanne
Romains 4:7 - « Bienheureux ceux dont les iniquités ont été pardonnées, et dont les péchés ont été couverts !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Romains 4:7 - Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Romains 4. 7 - “Blessed are those whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Romains 4.7 - Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Romains 4.7 - diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, Y cuyos pecados son cubiertos.
Bible en latin - Vulgate
Romains 4.7 - beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata
Ancien testament en grec - Septante
Romains 4:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Romains 4.7 - «Selig sind die, welchen die Übertretungen vergeben und deren Sünden zugedeckt sind;