Romains 12:13 - Communiquant aux nécessités des Saints ; exerçant l’hospitalité.
Parole Vivante
Romains 12:13 - Considérez-vous comme solidaires des chrétiens dans le besoin. Soutenez-les de vos dons. Prenez l’habitude d’être hospitaliers. Exercez vos devoirs d’hôtes avec empressement et bonne grâce.
Bible Ostervald
Romains 12.13 - Prenez part aux nécessités des saints ; empressez-vous à exercer l’hospitalité.
Grande Bible de Tours
Romains 12:13 - Dans les besoins des saints*, partagez volontiers avec eux ; aimez à exercer l’hospitalité. C’est ainsi, dans ces heureux temps, qu’on appelait les fidèles.
Bible Crampon
Romains 12 v 13 - prêts à subvenir aux nécessités des saints, empressés à donner l’hospitalité.
Bible de Sacy
Romains 12. 13 - charitables pour soulager les nécessités des saints, prompts à exercer l’hospitalité.
Bible Vigouroux
Romains 12:13 - Prenez part aux nécessités des saints, exercez l’hospitalité avec empressement. [12.13 Voir Hébreux, 13, 2 ; 1 Pierre, 4, 9. — Des saints. Voir Actes des Apôtres, 9, 13.]
Bible de Lausanne
Romains 12:13 - subvenant aux besoins des saints ; poursuivant l’hospitalité.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Romains 12:13 - Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Romains 12. 13 - Share with the Lord’s people who are in need. Practice hospitality.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Romains 12.13 - Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Romains 12.13 - compartiendo para las necesidades de los santos; practicando la hospitalidad.