Actes 9:27 - Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus.
Parole de vie
Actes 9.27 - Alors Barnabas le prend avec lui et il l’emmène voir les apôtres. Barnabas leur raconte ceci : « Sur la route, Saul a vu le Seigneur, et le Seigneur lui a parlé. À Damas, Saul a annoncé avec assurance la Bonne Nouvelle au nom de Jésus. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 9. 27 - Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus.
Bible Segond 21
Actes 9: 27 - Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apôtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlé et avec quelle assurance il avait prêché à Damas au nom de Jésus.
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 9:27 - Barnabas le prit avec lui, le conduisit auprès des apôtres et leur raconta comment, sur le chemin de Damas, Saul avait vu le Seigneur, comment le Seigneur lui avait parlé et avec quel courage il avait prêché à Damas au nom de Jésus.
Bible en français courant
Actes 9. 27 - Barnabas le prit alors avec lui et le conduisit auprès des apôtres. Il leur raconta comment Saul avait vu le Seigneur en cours de route et comment le Seigneur lui avait parlé. Il leur dit aussi avec quelle assurance Saul avait prêché au nom de Jésus à Damas.
Bible Annotée
Actes 9,27 - Mais Barnabas le prit avec lui et le mena aux apôtres, et leur raconta comment, sur le chemin, il avait vu le Seigneur, et que celui-ci lui avait parlé ; et comment à Damas il avait franchement prêché au nom de Jésus.
Bible Darby
Actes 9, 27 - mais Barnabas le prit et le mena aux apôtres, et leur raconta comment, sur le chemin, il avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment il avait parlé ouvertement à Damas, au nom de Jésus.
Bible Martin
Actes 9:27 - Mais Barnabas le prit, et le mena aux Apôtres, et leur raconta comment par le chemin il avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment il avait parlé franchement à Damas au Nom de Jésus.
Parole Vivante
Actes 9:27 - Ce fut Barnabas qui intervint en sa faveur. Il le présenta aux apôtres et leur raconta comment, sur le chemin de Damas, Saul avait bien vu le Seigneur, ce qu’il lui avait dit et, enfin, avec quel courage il avait pris position ouvertement pour le nom de Jésus à Damas.
Bible Ostervald
Actes 9.27 - Alors Barnabas le prit et le mena aux apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu sur le chemin et lui avait parlé ; et comment il avait parlé ouvertement à Damas au nom de Jésus.
Grande Bible de Tours
Actes 9:27 - Alors Barnabé, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu dans le chemin, et ce qu’il lui avait dit, et comme il avait parlé avec assurance à Damas au nom de Jésus.
Bible Crampon
Actes 9 v 27 - Alors Barnabé, l’ayant pris avec lui, le mena aux Apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et avec quel courage il avait, à Damas, prêché le nom de Jésus.
Bible de Sacy
Actes 9. 27 - Alors Barnabé l’ayant pris avec lui , l’amena aux apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu dans le chemin, et ce qu’il lui avait dit, et comme depuis il avait parlé librement et fortement dans la ville de Damas au nom de Jésus.
Bible Vigouroux
Actes 9:27 - Alors Barnabé, l’ayant pris, le conduisit aux Apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu sur le chemin et lui avait parlé, et comment à Damas il avait agi avec assurance au nom de Jésus. [9.27 Aux Apôtres, Pierre et Jacques, qui se trouvaient alors à Jérusalem. — Barnabé. Voir Actes des Apôtres, 4, 36.]
Bible de Lausanne
Actes 9:27 - Mais Barnabas l’ayant pris, le conduisit aux Envoyés, et leur raconta comment il avait vu le Seigneur, dans le chemin, et lui avait adressé la parole ; et comment, à Damas, il avait parlé avec assurance au nom de Jésus.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Actes 9:27 - But Barnabas took him and brought him to the apostles and declared to them how on the road he had seen the Lord, who spoke to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Actes 9. 27 - But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Actes 9.27 - But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 9.27 - Entonces Bernabé, tomándole, lo trajo a los apóstoles, y les contó cómo Saulo había visto en el camino al Señor, el cual le había hablado, y cómo en Damasco había hablado valerosamente en el nombre de Jesús.
Bible en latin - Vulgate
Actes 9.27 - Barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset Dominum et quia locutus est ei et quomodo in Damasco fiducialiter egerit in nomine Iesu
Ancien testament en grec - Septante
Actes 9:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 9.27 - Barnabas aber nahm ihn auf, führte ihn zu den Aposteln und erzählte ihnen, wie er auf dem Wege den Herrn gesehen und daß dieser zu ihm geredet habe, und wie er in Damaskus freimütig im Namen Jesu gepredigt habe.