Actes 9:19 - et, après qu’il eut pris de la nourriture, les forces lui revinrent. Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Parole de vie
Actes 9.19 - Puis il mange et il reprend des forces.
Saul annonce la Bonne Nouvelle à Damas
Saul reste quelques jours avec les disciples à Damas.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 9. 19 - et, après qu’il eut pris de la nourriture, les forces lui revinrent. Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Bible Segond 21
Actes 9: 19 - après avoir pris de la nourriture, il retrouva des forces. Il resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 9:19 - puis il mangea et reprit des forces. Saul passa quelques jours parmi les disciples de Damas.
Bible en français courant
Actes 9. 19 - puis il mangea et les forces lui revinrent. Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Bible Annotée
Actes 9,19 - Et après qu’il eut pris de la nourriture, les forces lui revinrent. Or il fut quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Bible Darby
Actes 9, 19 - et se levant, il fut baptisé ; et ayant mangé, il reprit des forces. Et il fut quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas ;
Bible Martin
Actes 9:19 - Et ayant mangé il reprit ses forces. Et Saul fut quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Parole Vivante
Actes 9:19 - puis il mangea et retrouva ses forces.
Une prise de position retentissante
Saul passa quelques jours parmi les disciples de Damas.
Bible Ostervald
Actes 9.19 - Et ayant mangé, il reprit ses forces. Et il fut quelques jours avec les disciples à Damas.
Grande Bible de Tours
Actes 9:19 - Ayant ensuite mangé, il reprit des forces ; et il resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Bible Crampon
Actes 9 v 19 - et après qu’il eut pris de la nourriture, ses forces lui revinrent. Saul passa quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas,
Bible de Sacy
Actes 9. 19 - Ayant ensuite mangé, il reprit des forces ; et il demeura durant quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Bible Vigouroux
Actes 9:19 - Et lorsqu’il eut pris de la nourriture, il reprit des forces. Il demeura pendant quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
Bible de Lausanne
Actes 9:19 - Et s’étant levé, il fut baptisé ; et, ayant pris de la nourriture, il fut fortifié. Et Saul fut quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Actes 9:19 - and taking food, he was strengthened. For some days he was with the disciples at Damascus.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Actes 9. 19 - and after taking some food, he regained his strength. Saul spent several days with the disciples in Damascus.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Actes 9.19 - And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 9.19 - Y habiendo tomado alimento, recobró fuerzas. Y estuvo Saulo por algunos días con los discípulos que estaban en Damasco.
Bible en latin - Vulgate
Actes 9.19 - et cum accepisset cibum confortatus est fuit autem cum discipulis qui erant Damasci per dies aliquot
Ancien testament en grec - Septante
Actes 9:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 9.19 - Er war aber etliche Tage bei den Jüngern zu Damaskus.